Keleti Ujság, 1930. október (13. évfolyam, 216-242. szám)
1930-10-05 / 220. szám
É au. évf.. no. szám. 1 gş&wmm üiÍM í i Felhívás a szegénysorsa magyar főiskolai hallgatókhoz (Kolozsvár, október 3.) Az Országos Magyar Párt Diáksegélyző Bizottsága a kővetkező felhívással fordul a segélyre utalt főiskolai hallgatókhoz: — Bizva az erdélyi magyar társadalom áldozatkészségében, mely az elmúlt esztendőkben valóban nagylelkűnek és megértőnek mutatkozott, az Orsz. Magyar Párt Diáksegélyző Bizottsága ebben a tanévben is eszközei arányában segélyezni óhajtja azokat a magyar főiskolai hallgatókat, kik erre mind tanulmányi előmenetelük, mind szegény sorsuk alapján érdemesek, máshonnan pedig segélyt nem kapnak. Azok, kik e feltételeknek megfelelnek s tanulmányaik folytatását semmi más utón biztosítani nem tudják, nyújtsák be segély iránti kérésüket a Diáksegélyző Bizottsághoz legkésőbben f. év október hó 20-ig (Kolozsvár, Monostori ut 18. Központi iroda). 1. A kérvénynek tartalmaznia kell: A főiskolát és fakultást, melyet a kérelmező látogatni óhajt. 2. Az előző év tanulmányi eredményét. 3. A szülő vagy gyám nevét és foglalkozását. 4. A kérelmező saját munkája után élvezett jövedelmét. 5. Mindennemű pénzbeli, természetbeni segélyt, vagy kedvezményt, melyet bárhonnan már élvez, vagy a tanévben élvezni fog. 6. Azt, hogy szülőjének kérelmezőn kívül hány iskolába járó gyermeke van még. 7. Szülői 1 lázának, valamint egyetemi lakásának pontos címét. 8. Azt az összeget, melyet lakásért és ellátásért fizet. 9. Mellékelnie kell a kérvényhez a szülők jövedelmi és vagyoni bizonyítványát, az egyetemi ösztöndíjak elnyeréséhez megkövetelt formában. A kérvényben végül pontosan és összegszerűen meg kell jelölnie azt a segélyt, melyre a szülői támogatáson, vagy saját szerzeményén túl megélhetéséhez feltétlenül szüksége volna. Figyelmeztetjük a kérelmezőket, hogy a későn érkező kérvényeket semmiesetre sem vehetjük tekintetbe, mivel a kérvények feldolgozása és ellenőrzése időt követel, másfelől pedig nem volna méltányos, hogy egyes késlekedők miatt az egész eljárás késedelmet szenvedjen. Figyelmeztetjük arra is a kérelmezőket, hogy a hiányos kérvényeket tárgyalás alá nem vehetjük s igy azok elbírálása a második félévre maradna. Amikor ezt a felhívást a segélyezés intézése érdekében közzétesszük, a magyar főiskolai hallgatóság komolyságára és önérzetére apellálva feltesszük, hogy a mai sanyarú kö(Déva, október 3.) A hunyadmegyei orvosok néhány hete tartották meg a kamara alakuló közgyűlését, amelyen a törvény értelmében a kamara választmányába öt tagot választottak be. Az orvosok legnagyobb meglepetésére néhány nap múlva a megye főorvosától újabb meghívót kaptak s ugyancsak kamarai választó közgyűlésre, mivel —- amint a főorvos átirata mondja — a minisztérium utasítása értelmében nem 5, hanem 7 tagot kell választani. Az uj rendelkezés ugyanis a választmány tagjainak számát a megyebeli orvosok létszámától teszi függővé s mivel Hunyadmegvében több mint 70 orvos praktizál, a hunyadmegyei kamarába 7 tagot kell választani. Az orvosok vasárnap délelőtt 11 órára több mint 40-en valóban meg is jelentek s Robii Miklós megyei főorvos előadta a fentebbieket. Dr. Halász Andor ekkor románul arra kérte az elnököt, hogy, mivel románul nem tud precízen, — magyarul szólhasson hozzá a tárgyhoz. Dr. Robu elnök a legna(Kolozsvár, október 3.) Napok óta az időjárás hirtelen lehűlt. Bár eső alig volt, a szép meleg napokat minden átmenet^ nélkül váltotta fel a hideg időjárás. A Meteorológiai intézet jelentése szerint az északnyugati anticiklon nyomul előre a kontinensen és az oroszországi depressziós rendszer Kelet-felé húzódik. Hozzáértők szerint tehát várható rülmények között küzködő erdélyi magyar társadalom segítségéért csak azok folyamod« nak, kik előtt tanulmányaik folytatásához! más ut egyáltalán nincsen. Az eddig beadott kérések csak azon esetben vétetnek figyelem« be, ha a fenntiek szerint utólag pótoltatnak, Az Orsz. Magyar Párt Diáksegélyző Bizottsága* gyobb készséggel engedte meg a magyar hoz« zászólást, amire dr. Laurentiu, szászvárost regáti orvos-kapitány „nu cunosc limba de loc“ kijelentéssel felállott és tüntetőleg elhagyta a vármegyeház kistermét, ahol az or« vosok a gyűlést tartották. E kis intermezzo után — amit úgy az eh nők, mint a többi orvoskollégák s a felszó« kiló a legnagyobb nyugalommal néztek éa hallgattak végig — dr. Halász magyarul annak a véleményének adott kifejezést, hogy a törvény expressis verbis csak 5 tag választásáról beszél. Erre többen szólaltak fel és kimutatták, hogy a minisztérium rendelkezése- irányadó, aminek érteimében titkos szavazással valóban meg is választották a hunyad- megyei kamara választmányának hét tagját a következők személyében :_dr. Robu Miklós, dr. Parasca, dr. Hossu Jenő, dr. Solomon, dr, Lepadatu, dr. Mosoigó és dr. Katzander. A hét közül csupán dr. Katzander orvos képviseli a kisebbségeket. volt a hideg időjárás, amely alaposan éreztette is hatását, különösen Erdély keleti részein és főképpen a Székelyföldön. Csiki jelentés szerint a keleti Kárpátokban váratlanul beállott t havazás és a hegyeket több centiméteres vastag hó borítja. Ez máskor is megtörtént és természetes, hogy a Kárpátokat hamarabb belepi a hó, ez alkalommal azonban a havazás zónája tovább terjedt és a falvakra is ráborult a fehér hótakaró. Csütörtökön például mondhatni, hóvihar száguldott végig Gyergyóban. Mint a legpompásabb télben kavargó hópelyhek forgataga szakadt Csik- megyére. A földet több centiméteres hó lepte be. Ugyancsak havazásokat jelentenek a Kárpátok többi részéről is. Természetesen ez a havazás szintén alaposan hozzájárult a hőmérséklet lehűtéséhez. Bár péntekre virradólag az ég kiderült és szépen sütött a nap, a levegő mégsem melegedett fel, a déli órákban sem. Az emberek meleg kabátokban, szaladgáltak dolguk után. A „vénasszonyok nyara“ tehát elég szeszélyesen köszöntött be. Valószínűleg meleg napokra még számíthatunk, legalább is a meteorológusok jóslata szerint, bár egyelőre változóan felhős, hűvös időt és esőt igémek. Később azon ban biztosra veszik az időjárás szakértői, hogy az időjárás nagyobbrészt anticiklonos befolyás alá fog jutni, tehát szárazabb jelleget ölt. Az első hideg megijesztette az embereket, ami a mai gazdasági körülmények között természetes is. A súlyos életgondok mellett a fűtés nagy problémája válik ezzel aktuálissá. Az emberek nagy része hosszú őszre számított és abban reménykedik, hogy a téli gondokat legalább pár héttel ki fogja tolni a derült és meleg ősz. A munkanélküliek ezrei, súlyos gondokkal küzdő kisemberek százezrei, aggódva nézik az eget és várják a melegebb napokat. A fán kívül, téliruha beszerzés, a még meglévő munkaalkalmak nagy részének megszűnése, a mindennapi kenyér megszerzését még súlyosabbá teszik. Egy korai tél beállta az amúgy is katasztrofális nyomort hihetetlen mértékben megnövelné. így válik ijesztő hirré a rövid esiki jelentés, hogy a Kárpátok fehér lejtőit hólepel borítja. É||lfíí§i asac tssKsmg Bőriparosok, cipészek, szücsik NE FELEJTSÉK EL, hogy az Önök kiállítása folyó év október 5-én nyílik meg Bukarest- I en, a Parcul Caiolban, az Ipar és Kereskedelemügyi minisztérium védnöksége alatt. itsák helyeiket Standok a kiállítás irodájában: Bucureşti, Pasag. Vilfacros (Cal. Victoriei 16) bérelhetők Hunyadmesyében is megismételték @f¥©ska§nsrai választásokat Csîkhanhavazott A falvakat is töbheenfiméteres kőréteg feoritfa A Kárpátok ormaim végig terfed a havazás