Keleti Ujság, 1930. október (13. évfolyam, 216-242. szám)

1930-10-27 / 239. szám

20 XIII. ÉVF. 2S$. SZÁM, — A Jobb szárnyunkon vannak Kászonyival 6a Im­rével — mondotta Istvánka és beugrott hozzá. — Frokal szegény meghalt. — Meghalt? — a zászlós összerezzent. — Hát élet «*? Ha ilyen röktönösen semmivé válhatik. Nálam is kidőlt 8 ember a sorból. János szomorúan legyintett. Mit lehet tenni ellene? — Jó lesz, ha lepihensz egy kicsit, ez itt már ro­ham állás, ide nem tud ágyuzni az orosz. — Azt gondolod, hogy legalább egy óra hosszat itt maradunk? — Egy óra hosszat? ha kivlrrad és nem mozdu­lunk, akkor talán estig is itt maradunk. Pihenj csak nyugodtan le, minden kis alvás nyereség. Istvánka fázósan összehúzta magán a kabátot, az­tán lecsukódott a szempillája és ellenállhatatlanul meg­lepte az álom. Elaludt szegény a föld e 3zük ölében, pi­ros arcát a sárba dugva. De nem sokáig aludt, iszonyú orditá3 riasztotta fel. Hurráh! Hihetetlen gyorsasággal minden oldalról kattogni kezdtek a gépfegyverek is. István bámészan pislogott, mi ez? — Jobbra rohamoznak a németek, — felelte János és zavart arcát szeretettel megsimogatta, — Jobbra rohamoznak a. németek — tanakodott magában István, — de hát hogy? — Sajnos, visszaverik őket, nézd csak, nézd.. . A fejüket vigyázva kidugták a gödörből. A németek nem voltak messze, belegabalyodva a drótakadályokba hullottak, mint a lekaszált rendek. A nap sütött, de a föld hörgött és dobogott, bénító és óriás sóhajtás kere­kedett a felhők felé, elnyúlt és rákocsonyásodott a be­gyekre. A nézők fuldokoltak a sajnálkozástól, de a hár tűk mögött is zuhogni kezdett, dördülni, gránát gránát után, villámcsapás villámcsapás után. János meglepődve figyelt. — Mi a fene? Zárótüz? Hej a teremtésit, még ellen- támadásba jönnek át az oroszok. Nézd csak, kiugranak az árokból, jönnek, jönnek. Tüzelni, azonnal tüzelni! A néma árok másodpercek alatt megelevenedett, sá­padt, vad és rémült arccal kapkodtak a fegyverek után. A szemek mechanikusan céloztak, a kezek mechaniku­san ismételtek, töltény töltény után, már halomra gyűlt a sok sárban, de az oroszok megint visszabujtak, nem mertek elindulni. Ekkor megszólalt a telefon Jelzősipja, az ezredpa- ranc3nokság volt. — Halló kilenc. — Itt kilenc. — Mi van? Miért tüzeltek olyan erősen? — Jobbra rohamoztak a németek, de összeomlott a támadásuk. — fis előttetek? — Most már semmi, de nincs tíz perce, hogy az oro­szok váratlanul mozgolódni kezdtek. Úgy látszott, mint­ha támadni akarnának. — Különben jól vagytok? — Hogyne, kitünően, töltényünk van, házunk is van. igazán nem tudom, hogy ezenkívül mit akarhatnánk, — mosolygott János gúnyosan és letette a kagylót. Újra kinéztek a németek felé. Egészen közel most egy kis csoport tűnt. fel, lehettek vagy tizenöten, óvato­san húzódtak hátrafelé, ahol a régi árkaik voltak. Már úgy látszott, hogy biztonságba jutnak, de okkor gránát fütyülése hallatszott é3 a németek között rövid, szinte eszelős tanácstalanság keletkezett. Hova esik a gránát? Eléjük, vagy a hátuk mögé? A fütyülés erősebb lett, vé­kony, borzongató, nincs szó rá, hogy milyen. Mintha ép­pen a fejük fölött sivitott volna. A németek ijedten szét­rebbentek, gyorsan, villanásszerűen, ki jobbra, ki balra és a gránát éppen közibéjük. Két ember azonnal lefe­küdt, utána másik kettő, a többi rohant vissza az oro­szok felé, egyenesen egy géppuska szórásába. Istvánka eltakarta a szemét, a János arca mintha elhervadt volna. — Meghaltak — mondotta keserű szájjal, — 1915 augusztus 30-án a becsület mezején; az örök világosság fényeskodjék nekik szegényeknek. Istvánka szorosan hozzásimult. — KI tudja János, egy félóra múlva ... — Látod, ez a legkegyetlenebb emberi sors, amit el­képzelni tudok. Meghalni a virágzó élet elején egy ilyen ájut, céltalan futkosásban. Most egy félóráig tartó viszonylagos nyugalom tá­madt. A bakák magukba süppedve, mondhatni öntudat­lanul hevertek az árkok mélyén. Voltak, akik enni sze­rettek volna, de nem volt étvágyuk, voltak, akik aludni szerettek volna, de nem volt álmuk. Végnélküli volt a puskatüzelés, égetően sütött a nap. A levegő fullasztó volt, István rosszullóttel küzködött. Mindenfelé jártak a gondolatai, otthon az édes anyjánál és a húgánál, hogy most dolgoznak a learatott gabonával s rakják a szalmát kalangyába. Zug a cséplőgép. Megint, hogy még csak né­hány évvel ezelőtt is ilyenkor vitték az iskolába. Rajzott a sok gyermek az épület körül és izgatottan tárgyalták a pótvizsgák eshetőségeit. Milyen messze is volt már et­től. Egy néhány év, de micsoda év. Egyszer csak minden átmenet nélkül azt mondotta Jánosnak: — Nevetnem kell, ha visszagondolok, hogy meny­nyire a lovagregények hatása alatt állottunk. Jókai, Skott Walter, Dumas. Bevonulsz az elfoglalt szülővá­rosodba, elől egy honvédhuszár főhadnagy csákósan, mentésen, táncoló paripán és viszi az ország lobogóját. A város népe jön eléd és közöttük az első ideálod. Sző­ke a haja, édes a kék szeme s odaborul eléd és kitárja forró karjait. Eddig nem szeretett, de most meghalna érted. Te pedig leszállasz a vezéri lóról és a szivedre emeled öt, hogy soha el ne bocsássad többé. Ilyenek voltunk. Most látom csak, hogy az iskola, az első szere­lem és a háború tejtestvérek. Nem borzasztó? Ha az Isten hazasegit, az életemet annak fogom szentelni, hogy a gyermeknevelést megreformáltassam. Ott van a baj gyökere; uj irodalmat és uj történelmet a gyere­keknek! SAKK Rovatvezető: Dr. Bródy Miklós. 203. sz. feladvány. Incze Gy.-től Kolozsvár. Botét; Kd4, Be5, Fa3. gy: a4, b5, d6, e6 (7 drb.), abcdefgh 8 a m Üt up mé. ÉÜ üt '^iA I 'dm/,. ,////. í AH m tm Jsűth V'< vx ÉS y/.y///, ■■/////// m ■'mm <■ Â Wá ...... m üög ',/■////; ÎT *»A/ B*ä ■ ys///' wm , m m WM ÚM § Ili t Éti aOt ü­Z mim. a b c d e f g h Világos: Ka6, Va5, FfS, Hd2, Hd3. gy.: c2, f2 (7 drb.) Matt két lépésben. (Megfejtési versenyünkön 2 pontot számit.) A szeptember 28-án közölt 200. sz. (Subrahmanyam) feladvány megfejtése: 1. FeG—c4. Helyesen fejtették meg: Megyeri L. és K., Szabó B. (Gyulafehérvár), Edelstein A., Te3zler S. (F.-Visó), Walther K., Weber P. (Vajdahunyad), Papp M. (Sza- mosujvár), Daróczy F. (Vista), Mózes L. (Ghelar), Gál- falvy Z. (Budapest), Kürthy D. (Korod), Bach E. (Di- csöszentmárton), László K. (Brassó) 22 ponttal. Incze Gy. (Kolozsvár) 19 p. Bogya J. (pótlólag a 199. számú­val), Thury S., Tódor M. (Kolozsvár), Turóczy L. (N.- Enyed), Camaraş J. (Dés) 16 pont. Orosz F. (Dós), Papp Sz. (Sármás) 14 p. Gerhardt Gy. (Nagyvárad), Stein I. (Marosvásárhely), Váczy Gy. (Dés) 13| p. Balogh K. (Kolozsvár) 11 p. Heimovics I. (Batarcs) 6 p. Kaiser E. (Bukarest), Szirmai E. (Küküliővár) 4 p. Szerkesztői üzenetek. G. Z. (Budapest) és B. E. (Dicsőszentmárton). Szí­vesen közöljük, hogy a 32. sz. végjáték mellékmegfej­tését Szabó B. uron kívül önök is megtalálták és be- küldötték, — de önökön kívül még egynéhány fejtő is. Szabó ur nevét azért említettem, mert o küldte be elő­ször a kérdéses mellékmegfejtést. Sakkhirck. Aljekin vllágmester nemrég Bécsben tartózkodott és szimultán előadást tartott. 40 játszmából 80 nyerés, 6 vesztés, 4 remis eredménnyel. Bogoljubow pedig a győri verseny befejezése után tartott ott szimultánt. *4 játszmából eredménye: 4-29, —7 =3. Kashdan és Stoner amerikai mesterek, a győri ver­seny első helyezettjei, jelenleg Budapesten tartózkodnak és a fővárosi sakkörök által rendezendő kisebb verse­nyeken fognak indulni. 145. sz. játszma. (Játszották a f. évi hamburgi sakk-olimpiászon.)’ Világos: Stoltz (Svédország), sötét: Stoner (USA). 1. e4, e5. 2. Hf3, Hc6. 3. Fb5, a6. 4. Fa4, Hf6. 5. 0—0. Fe7. 6. Bel, bő. 7. Fb3, 0—0. 8. c3, dő. (Eddig az elmé­let utjain haladt a játszma; a tett lépés kissé merészen nyitja meg a játékot és zavaros helyzet támad, amely­ből világos kerül ki előnnyel.) 9. exd5, e4. 10. dxc6, exf3. 11. Vxf3, Fg4. 12. Vg3, Fd6. 13. f4, Bf—e8. 14. Be5! h5. 15. dl, Fxe5. 16. fxeö, Hh7. 17. h3, FeG. 18. Fh6, g6. (Vi­lágosnak az áldozott qualitás ellenében 2 gyalogja éa erős királyszárnyi támadása van.) 19. Fc2, h4. 20. Vf4, Fd5. 21. Hd2, Bo6. 22. Hf3, Bxc6. 23. Hg5, Hf8. 24. Bfl, Vei. 25. Vxh4, f6. 26. exf6, Bxf6. 27. Bxf6, Vxf6. 28. Fxf8! (Ezt nézte el sötét az f7—f6-al provokált cserekombi­náció előtt A huszár természetesen matt vagy vezér­vesztés miatt nem üthető vissza.) 28. ... Be8. 29. Fc5, Vg7. (Sötét most már természetesen mindenkép veszve van.) 30. He4, Fxe4. 31: Fxe4, Vf7. 32. d5, Be5. 33. Fd4, Vei. 34. Vxe7, Bxe7. 35. Fxg6, Be2. 38. h4 és sötét fel­adta, mert a h-gyalog a futók védelme mellett égés* h8-ig megy. KONYHA Töltőttkel. A kelkáposztát egészben hagyva, gon­dosan megmossuk és minden levelét jól megvizsgáljuk, nem férges-e? Aztán tölteléket készítünk összeapritott disznóhusból, rizsből, tojásból, megborsozzuk és meg­sózzuk. A kel leveleit egyenként szétnyitjuk, közéje tesszük a tölteléket és cérnával összekötjük. Csináljunk vékony rántást, eresszük föl vajjal, tegyük bele a meg­töltött' kelt, pároljuk puhára, izesitsük tejföllel. Uborkamártás. Pár kanálnyi tejfölben elhabarunk egy-két kanálnyi lisztet szép simára, föleresztjük hus­iévei (vagy csak vízzel), tegyünk bele egy néhány apró kockára vágott ecetesuborkát és fölforraljuk. Tálalás­kor hozzáadunk még egypár kanál tejfölt. Rakott zöldbab. A szép, friss zöldbabot megtisztít­juk szálkáitól, hosszában kétfelé vágjuk, sósvizben meg­főzzük. Ha már elég puha, egy vajjal kikent tűzálló formába vagy pedig egy rendes lábasba rakjuk le a fele babot, tetejére teszünk egy diónagyságu vajat, egypár kanálnyi tejfölt és kevés pirított morzsát. Most aztán rátesszük a bab másik felét és a tetejébe ismét vajat, morzsát és 2 deci tejfölt. Félóráig hagyjuk a sütőben. A GLORIA kfttő■ szöi'ő*gyáp j; gyártmányainak gyári áron való elárusitását a GLORIA CASA DE TRICOTAI STRADA MEMORANDULUI (UNIÓ UCCA) 4. alatti elárusító helyén kivül, fenti cég újonnan megnyílt fióküzletében, a I Strada Regina Marta (Csák Ferenc ucca) 3 szám alzn is megkezdette | borotva borotvaszappan boroivafenőszij borotva-ecset önborotváló készül ék önboroiváló pangék acöláruk felülmúlhatatlanok. „UísícíiüT Husi, Cluj-Halozsuár, Oaiea letonei 1.1 rádió SZENZÁCIÓ rádió 3 CSÖVES PUHÍT KÉSZÜLÉK lllf ff*! Csövekkel 1500 lei. Edison Rádió Bukarest, Bulev. Elizabeta No. 24. Nyomatott a lapkiadótulajdonos LAPKIADÓ R.-T. körforgóján Cluj-Koiozsvár Sír. Universităţii (Egyetem-u.) 3. Telefon: 694. 508,

Next

/
Thumbnails
Contents