Keleti Ujság, 1930. október (13. évfolyam, 216-242. szám)

1930-10-10 / 224. szám

TUI. ÉVF. IU. SZÁM. t wmmam Látogatás a párizsi világhírű Salpetriére-ben, ahol miíliárdokat költenek a betegekre Nagy András dr, az intézet magyar tanársegédje nyilatkozik a rák- győgyitás legújabb eredményéről — Áfcol egykor az idegbetegek megváltója a halhatatlan Pinel professzor dolgozott — Az aggmenházi nénikék nincsenek megelégedve Briand békülékeny politikájával... (Párizs, október 8.) A Boulevard Saint Marcelen ott, ahol a szajnaparti metropolis legszellemesebb köz­lekedési alkalmatossága a földalatti vasút, vagy ahogy a párizsiak röviden hívják: a metro kibújik a föld alól és hatalmas vasoszlopokra épített pályáján rohan a Bastille felé, impozáns kő-kapu áll, amelyen három­száz év patinája feketéllik. A hires Salpctriére kórház bejárata ez, mely külön birodalmat zár el a nagyvá­ros pokoli zajától. Mert a Salpctriére egy külön biro­dalom, hatalmas területén kertek, uccák és beteg­ápoló pavillonok váltakoznak sürü egymásutánban. Mindjárt a bejáratnál emelkedik a párizsi nők agg- menháza, melynek boltivein áthaladva a vén asszonyok kertjébe érünk, hol gondozott sétányokon csupa ösz- szetöpörödött vén anyóka tipeg. Az ember azt hinné, hogy az aggkori rezignáció és a csöndes melankólia fehér virágai teremnek itt. Ám nem igy van, mert a francia nő hetvenéves korában sem tud elmerülni a halállal való filozófálgatás hullámtalan vizeiben. Ezek a zöldrefestett kis kerti padok néha szónoki tribünöket helyettesítenek, parázs vitáknak tanúi, politikai néze­tek alakulnak itt ki, elvek születnek, vagy kárhoztat­nak végső megsemmisülésre. Látogatásom alkalmával például, amint ngy félfüllel alkalmam volt hallani, a Salpetriére anyókái igen nagy figyelemmel és a hely­zethez illő komolysággal tárgyalták meg a német vá­lasztások ügyét. Nyolc-tiz anyóka szorult össze egy kis pádon s áruig egyik közülök hatalmas okkuláréval az orrán a tiz szanfimba kerülő legolcsóbb párizsi újsá­got, szélső jobboldali L’ami du peupleöt olvasta, mely­ben Coty ur szokta közölgetni politikai bölcsességeit, addig a többiek méhzümmögéshez hasonlóan fejezték ki roeszalásukat Briand naiv és Franciaország érde­keit veszélyeztető külpolitikája fölött. A nénikék a legteljesebb mértékben azonosították magukat a L’ami álláspontjával és következésképpen a fegyverkezés hí­vei, mert utóvégre becsületre kell tanítani azokat n szemtelen boche-okat... ügy mellékesen azonban figyelemmel kísérik a Salpetriére orvosi karát és személyzetét, minden kis eseményről értesülve vannak s azt illő komolysággal vitatják meg, mert utóvégre az erkölcsi világrendnek itt is érvényt kell szerezni. Aki az idegbetegekről levette a láncot. Áthaladva a gyermekgyógyászati osztályon, ka­lauzom, a Salpetriére egyik neves főorvosa egy szerény földszintes házra hívja fel figyelmemet. Ez a világhírű Charcot ideggyógyászati kli­nika, ahonnan az ideggyógyászat legnagyobb felfedezései indultak ki. Itt dolgozott egykor Philippe Pinel professzor, aki az idegbete­gekről levette a kényszerzubbonyt és a lán­cot, mondván, hogy az idegbeteget nem meg­kötözni, hanem gyógyítani kell! A Charcot klinika ma is fogalom nemcsak Fran­ciaországban, hanem az egész világon s a gyógyítás terén alkalmazott klasszikus újításai követendő pél­dák gyanánt hódítanak tért. Székely fiú a mikroszkóp előtt... A sebészeti osztály laboratóriumában nem várt meglepetésben van részem. Egy fehórköpenyeges és buzgón mikroszkopizáló orvosban régi barátomat, dr. Nagy Andrást ismerem fel, aki már majdnem egy éve tanársegédje a Salpetriére-nek. Az aránylag fiatal csiki székely fiú komoly és kitartó munkájával elérte azt, hogy ma úgy tekintsenek rá, mint a klinika egyik büszkeségére, akinek rákkutató kísérletezéseit, a legnagyobb figye­lemmel kisérik. Jelenleg különben egy nagyobbszabásu orvosi munkán dolgozik, melyben a rákgyógyitás uj lehető­ségeit tárgyalja s egyben ellenőrzi a rendelkezésére álló mikroszkopiái és beteganyag alapján a legutóbb alkalmazott gyógyítási módszerek eredményeit. A fiatal magyar tanársegéd csak hosszas rábeszé­lésre akar nyilatkozni munkájáról. — Nem akarom a világot — mondja — „szenzá­ciós“ leleplezésekkel meglepni. Munkámnak témája ez: megállapithatók-e mikroszkopikusan előre azok az esélyek, melyek a rákoperációk kimenetelét meghatá­rozzák? — Örömmel közölhetem, hogy bő anyag és adat­halmaz áll rendelkezésemre s a francia kollégák részé­ről a legnagyobb jóindulatot és szivességet volt alkal­mam tapasztalni párizsi pályafutásom alatt. — Ami pedig a rák problémáját illeti, ki kell je­lentenem, hogy őszinte csodálkozással olvastam né­hány nyugati lapban megjelent cikket, melyek a rák­kutatás terén véghezvitt korszakalkotó felfedezésekről számoltak be. Hát nem egészen igy áll a dolog. A rák, ami okait és keletkezéseit illeti, ma misztikusabb probléma, mint ötven évvel ez­előtt volt. Ezelőtt ötven évvel még a legnagyobb lehetőségek ál­lottak az orvostudomány előtt. Ma már ezek a lehető­ségek mind kimerültek, anélkül, hogy biztos és végle­ges eredményt produkáltak volna. A sok hipotézis pe­dig, amelyet felállítottak újabb ellentmondásokat és konfúziókat eredményezett..A rákkutatás előhaladott- ságáról csak klinikai és kórbonctani viszonylatban be­(Newyork, október 8.) Az Associated Press rióde- janeirói távirata jelenti, hogy a szövetségi kormány az egyre jobban elhatalmasodó forradalmi mozgalom letö­résére kénytelen volt részleges mozgósítást elrendelni. Fegyverbe hívták az összes tartalékosokat 21— 30 évig. A bevonulás már kezdetét is vette. Rio de Janeiróban az üzletekben a hatóságok lefoglalták az élelmiszereket és hatóságilag megállapított árakon árusittatják azok­nak, akik a nagyarányú árdrágítással párhuzamosan jö­vedelememelkedést nem tudtak maguknak biztosítani. Rio Grande de Sül és Minas Geraes államokban a felkelők vasúti vonalakat, hidakat és alaguta- kat robbantottak fel és elvágták a táviró. és telefonvezetékeket. Két nap óta nem tudni, mi történt az államokban a szö­vetségi milicia osztagaival és a többi karhatalmi erők­kel. A newyorki lapokhoz érkezett jelentések szerint a Sarros ezredes vezetése alatt álló, kitünően felszerelt szelhetünk. Az orvostudomány jelenlegi álláspontja az, hogy a beteget csak a lehető legkorábbi diagnózis és azt a legsürgősebben követő sebészeti beavatkozás mentheti meg. Hogy pedig a visszaesés százalékát mi­nimálisra csökkentse, a műtétnek minél kiterjedtebb­nek kell lennie, ahogy a francia mondja: il fant opé- rer généreusement. így a mellráknál a modem operáció nemcsak a mellett, a mellizmokat irtja ki, hanem visszaesés elkerülése végett eltávolítja a kulcscsont fölötti mirigyeket is. A rákos gyomor kiirtásától ma még a legtöbb sebész fázik, azonban ez a műtét mindinkább tért hódit s amint alkalmam volt tapasztalni, aránylag igen nagy százalékban ad jő eredményeket. — A kizárólagos rádium és Röntgen gyógykezelés ma már mindinkább háttérbe szorul, ami azonban az eljárás jelentőségét nem csökkenti, ha sebészeti mű­téttel együtt alkalmazzák. — Hangsúlyoznom kell mégegyszer, hogy a rák­kutatás ma is óriási nehézségekkel küzd. Azonban egy­részt, mivel a kérdés szociális fontossága kívánja, más­részt, mert világszerte annyi nagyszerű tudós és mo­demül felszerelt intézet foglalkozik vele, remélnünk kell, hogy erre a problémára is előbb-utőbb világos­ság derül, mint annyi más szociális flagellumra, me­lyeket csak nem is olyan rég megoldhatatlanoknok hittek. Végigjárom ezután a mütőtermeket. Természete­sen előzőleg fehér köpenyeggel, sapkával és lábvédők­kel látnak el. Műtéteket nézek végig a világ minden részéből ideözönlött orvos-nézők társaságában. Ami általában megragadja figyelmemet, az a kór­házi felszerelés és anyag bősége. Ebben bontakozik ki íegfrappánsabbul az 1930-as Franciaország gazdagsága és anyagi jóléte . . . délbraziliai forradalmár hadsereg 30 ezer főre tehető, mig Santa Catharinaban, Paranaban, Parahybaban és Pemambucoban összesen mintegy negyvenezer fegyveres felkelő áll a forradalmár vezetők mögött. Montevideéi hirek szerint, tiz tagállam lakossága felhívást intézett a szö­vetségi kormányhoz, melyben azonnali távozásra szólította fel, mert ellenkező esetben az államok külön köztársasági szövetséggé fognak szerveződni. / (London, október 8.) A Times táviratai szerint, a forradalmárok Eio de Janeirót megközelítet­ték s a főváros eleste sokkal hamarább bekövet- kezhetik, mintahogy azt gondolnák. A kormány kétmillió embert mozgósított. A helyzet tel­jesen zavaros. A szövetségi államok nagyrésze már nem hajlandó Rio de Janeiróból utasításokat elfogadni. Erős és hosszantartó harcokra van kilátás. MEGJELENT AZ UJ Szeszadó törvény módosított szövegű román és magyar együttes kiadása DR. HiüiLFFY és DR. EMIDÉI ügyvédek szerkesztésében. — ara: Î40 lei és porié. Megrendelhető a Keleti Újság könyvosztályánái, Cluj-Kolozsvár, Piaţa Unirii 1 I fl* Ü Egy ország, amely milliardokat áldoz betegeire. Szinte hihetetlenül hangzik?... Kakassy Endre. Részleges mozgósítást rendeltek el a brazillal forradalom letörésére A felkelők elvágták a vasúti síneket, kisfákat és táviróvezeté- keket — Tiz tagállam lakossága távozásra szólította fel a kormányt

Next

/
Thumbnails
Contents