Keleti Ujság, 1930. szeptember (13. évfolyam, 192-215. szám)
1930-09-08 / 198. szám
2JJI. wvr. Î99. SZÁK. 3 Újabb kritikus nap Budapesten Letartóztatták Földes Pált, a csepeli posztó* gyárak igazgatóját, aki vezére voit a most leleplezett kommunista összeesküvésnek s Kun Bélával állandó levelezésben állott (Budapest, szeptember 6.) A budapesti rendőrség szenzációs letartóztatásról adott ki hivatalos jelentést. A jelentés szerint a politikai nyomozó csoport a Népszínház ucca egyik tejcsarnokában elfogta a magyarországi kommunisták fővezérét, akinek a szeptember elsejei tüntetés megrendezésében is jelentős része volt. A detektívek éppen tetten érték, amikor a szombatra tervezett tüntetésekkel kapcsolatban utasításokat adott. Az elfogott kommunista vezér Földes Pál 30 éves Mátészalkai születésű, izraelita vallásu egyén, a csepeli posztógyárak technikai igazgatója. Hatszobás lakása és 1400 pengő havi fizetése volt. Kiderítették róla, hogy ő volt a kommunisták magyarországi pártjának technikai vezetője, ami a kommunisták nyelvén azt jelenti, hogy kezében futottak össze az összes jelentések, röpiratok, pénzek, stb. Földes lakásán a rendőrség azonnal házkutatást tartott és ott rengeteg kommunista folyóiratot, röpiratot, könyvet, utasításokat, levelezést, stb. találtak. Vele együtt letartóztatták vadházastársát, Fink Emma gráci szü - letési 52 éves nőt, aki minden működésében segítségére volt. A letartóztatott Földes, mintegy tiz hónappal ezelőtt került Magyarországra. Azelőtt Bécsben tartózkodott, majd a brünni technikai iskolát végezte. A magyarországi kopimün idején politikai megbízott volt Mátészalkán. Budapesten költekező életet élt, ideje nagy részét azonban a munkásság kommunista alapon való megszervezésére fordította. A harmadik letartóztatott kommunista Récsei Árpád, 27 éves, izraelita, cukorkaké- szitő munkás. Mindhármukat átkisérték a rendőrség bűnügyi osztályára. A kihallgatás alkalmával Földes nem szűkölködött a felvilágosításokkal és igen érdekes adatokat mondott el. Hangoztatta, hogy ifjú korától meggyőződéses bolsevista. A bolsevista tanokat Szatmáron egy dr. Csóka Béla nevű tauárától hallotta először. Csóka nagyon szerette és halála után meglehetős vagyonát és nagy könyvtárát reá hagyományozta. A tanár különben öngyilkos lett. Beismerte, hogy Moszkvából nagy pénzküldeményeket kapott. A pénzzel fel akarta fegyverezni a munkásságot és a szombatra Magyarországon a Szovjet köztársaságot. Összeköttetésben állott Kun Bélával és lakásán a rendőrség Kun Béla több levelét találta meg, amelyekben legteljesebb elismerését fejezte ki Földes működése iránt. Egyébként a szombatra tervezett vörös napnak Budapesten még semmi nyoma. Pénteken este, mintegy kétszáz detektiv meglepte és letartóztatta a kommunista gyanús elemeket. Sikerült elfogni a 100 százalék című kommunista újság egyik szerkesztőjét. Földes letartóztatásának liirére a magyar fővárosban a legkülönbö(Kisenev, szeptember 6.) Arról az orosz mozgalomról, amit mint öntudatos kisebbségi mozgalmat, csak mostanában indítottak, most szerveznek Besszarábiá- ban, jó ha tájékozódást szerez a magyar közvélemény. Nem felesleges azonban megemlíteni, hogy ez a nagytömegű orosz polgárság teljesen távol áll a kommunistáktól, ellenséges szemmel nézi a kommunizmust és minden bolsevis-ta romániai akciót. Az- ő hangjuk uj hang a romániai kisebbségi küzdelmek fórumain s éppen a besszarábiai különleges viszonyok, a: szovjetközelség magyarázzák meg, hogy ennek a nagy tömegnek a hangja miért szólal meg ilyen későn. A feléledő orosz kisebbségi politika és mozgalom vezetőségei népes gyűlést tartottak Kisenevben a műit héten s a gyűlés rendkívül érdekes részleteiről a Beszarabszka Szlovo cimü orosz nyelven megjelenő kisenevi lap számol be. Camutali, a gyűlés elnöke, megrázó szavakban ismertette azokat a körülményeket, amelyek között, az orosz kisebbség cl. A helyezet ismertetését azzal kezdette, hogy a besszarábiai orosz népet még attól az emberi jogától is megfosztották, hogy Istenéhez a saját templomaiban imádkozhassék. Elmondja, hogy a közigazgatási hatóságok súlyos körülmények között csnkatják be a templomokat. Előadja, hogyan utasították, űzték ki az országból az zőbb rémhírek terjedtek el a kommunista mozgolódásokkal kapcsolatban. A híreknek semmi alapjuk sincs és a városban teljes a nyugalom. A rendőrség és a helyőrség szigorú készenlétben van, a gyanu- sabb pontokon megerősített rendőrőrszemek állanak. Sztranyovszky államtitkár a sajtónak adott nyilatkozatában nyugalomra szólította fel a közönséget. Aggodalomra semmi ok sincs, a hivatalos szervek a legnagyobb pontossággal teljesitik kötelességüket. Minden hirt a legnagyobb nyugalommal kell fogadni, mert hiszen a tapasztalat bizonyítja, hogy a társadalmi rend megbontására irányuló törekvések legjobb ellenszere a nyugalom és a fegyelem. A kommunista mozgolódás főintézőjét sikerült letartóztatni. A rendőrség ugyanolyan készenlétben van, mint szeptember 1-én. Kommunista tüntetőket zavartak szét szombaton. Szombaton este 6 órakor jelentés érkezett a főkapitányságra, amely arról tett említést, hogy a kommunista ifjúság a Nyugati pályaudvar közelében tüntet. A főkapitányság azonnal intézkedett és a tüntetőket szétzavarták. Többet közölök letartóztattak. Az éj folyamán újabb tüntetések várhatók. Az orosz kisebbségi szervezet megbízottai az üldözött Polyakov pappal hosszasan kilincseltek Bukarestben. Egyik helyről a másikra utasították az orosa delegációt, ide-oda küldözték, végül is haza kellett minden eredmény nélkül utazniok. Sajnálattal állapítja meg az elnök, hogy a kisebbségi világszervezet titkárát a minisztériumban célzatos és valótlan információkkal tévútra vezették. A minisztériumban hivatalosan azt közölték Ammeade dr. titkárral, hogy Potyakov lelkész 1. nem román állampolgár; 2. büntetett előéletű; 3. izgatott a román állam ellen. Az orosz kisebbség nagyon jól tudja, hogy ez mennyire nem igaz. Az elnök azzal végezte beszédét, hogy nincsen más véleménye, mint az: az orosz kisebbség számára nem maradt más hátra, mint a Népszövetséghez fordulni, másfelől pedig védelmet komi a szerb patriarchától. Fel kell hívni Európa figyelmét erre a helyzetre V% kisebbségi pártok sajtója utján igyekezni kell eljuttatni a dolgok állásáról a valóságos információt a királyhoz, mert minden valószínűség szerint a királyt is rosszul informálják. A gyűlés következő szónoka, Mitrofanov, még elkeseredettebb hangon beszélt. Az olyan államok is — mondotta — mint Lengyelország és Finnország, amelyekben a görög keleti vallás nem államvallás, eleget tesznek a békeszerződésben az orosz kisebbségekkel szemben vállalt kötelezettségeknek. Csak Komáméban, ahol pedig a görög keleti vallás az államvallás, mennek odáig az orosz kisebbség elnyomásában, hogy a templomokot, iskolákat bezárják, a papokat kiűzik. Az elnyomott orosz kisebbségnek nem volt módja a megszólalásra, egy regáti zsidó képviselőt kértek mCg, Landaut, hogy panaszukat szóvá tegye._ A gyűlés egyhangúlag elhatározta, hogy az oross kisebbség panaszait a Népszövetség elé viszik. A genfi kisebbségi kongresszusra kiküldött megbízottaikat pedig utasítják, hogy utazzannak Genfből Szerbiába és Párizsba, lehetőleg járjanak el az összes európai és amerikai ortodox egyházfőknél s kérjék fel őket, tegyenek meg minden lehetőt a romániai kisebbségek békeegyezményben biztosított jogainak érvényesítése érdekében. tervezett vörös napon ki akarták utóbbi időben Potyakov nevű orosz papot. Ez az eset maga is a Népszövetség elé kínálkozik s a világfórum kiáltani elé viendő panaszt már nem halogathatják. S- FIGYELEM! Féláru utazás Bukarestbe. FIGYELEM! HOLNAP NYÍLIK MEG a il-tk nemzetközi Rádfő és flerokemfai Kiállítás! 1930 SZEPTEMBER 7-TŐL 28-SG. Bukarest, (Parcul Carol). Telefon: 349*33. A kiállításon a világ valamennyi rádió-gyártmányát megvizsgálhatja, mert azon képviselve lesz a világ valamennyi nagy rádió cége. — 50 százalékos vasúti kedvezmény a Rádió-kiállításra. MII ■!II I i|IHI|||IWH|il||liltmilWilllll IIIIIIMWHfWBI az orosz kisebbségi szervezet kisenevl gyűlése megállapítja, hogy Ammendét Bukarestben félrevezették ® tempíomok bezárása, papok kiűzése — Elhatározták, hogy a Népszövetséghez fordulnak — Párizsba és Belgrádiba követeket küldenek — I szovjet istentiszteleteket tartat a határ közelében i