Keleti Ujság, 1930. augusztus (13. évfolyam, 166-191. szám)

1930-08-29 / 189. szám

4 m Ktutrrmxfa XIII. ŰVF. 189. SZÁM. Á modern MmBovary Százezer frankot sikkasztott a vidéki optikus feleségef hogy pazar toalettekben csilloghasson — Börtönbe került a megtévedt asszony (P ári*, aug. 27.) A francia provincián időről-időre föltárnád Madame Bovary alakja, hogy néhány napig fogialkoztassaa párisi boulevardsajtó bűnügyi rovatát és azutáni ismét elmerüljön névtelen vidéki létének me­lankóliájába. ViUeneuve sur Bellot vidéki francia városkában hosszabb ideje élt békés polgári életet a Duponniei- házaspár. Gyermektelen kispolgári család, amely a va­gyonszerzésre fordítja a gondot, nincsenek vágyai sem a férfinak, sem az asszonynak, reggel korán kelinek, külön-külön napi munkájuk elvégzésére indulnak, a lunehnél kerülnek össze, néhány szót váltanak, vacsora után pedig korán nyugovóra térnek. A férj optikus, optikai műszereket, nagyitóüvegeket, szemüvegeket, csiptctőket gyárt és hoz forgalomba és kis üzlete meg­lehetősen élénk forgalmú. Felesége a kisvárosi posta- hivatalban tisztviselőnő, leveleket bélyegez, szortíroz és unalmas sablónmunkája közben nincs semmi élmé­nye s osa-k olykor érzi a benső elégedetlenséget, csak olykor-olykor vesz erőt lelkén az unalom érzése. Ilyen­kor mély hangulatdepresszió fogja el, sajnálja elfecsé­relt fiatalságát és más életre vágytik. De a kisértő gon­dolatok hamar elszállnak és pár perc múlva ismét a szorgalmas, józan gondolkozásu tisztviselőnő. Egy nap azonban mégis csak elkövetkezik Mada­me Duponnier életében az élmény. Egy fiatalember áll a rács ablaka elé, elegáns ruhájából diszkrét parfőm- illat árad, hosszú, finom ujjai ajánlott levelet nyújta­nak át a postásasszonynak. Az asszony fölnéz íróaszta­la mellől és 'tekintete találkozik a férfi pillantásával. Az arc ismeretlen, az asszony, aki a városka minden lakóját ismeri, sohasem látta kliensét. A férfi egy pil­lanatra elmosolyodik, majd kedves, behizelgő hangon szóbaelegyedik az asszonnyal. — Nem is tudtam, hogy ilyen ragyogó rózsa virít Villeneuve sur Bellot postahivatalában, — mondja a/ udvarias bókot. házban, bárban, étteremben 8 az asszonyon folyton újabb és újabb öltözetek pompáztak. A város csodál­kozott, a férj pedig örült felesége kivirágzásának, büsz­ke volt rá nagyon és még az is tetszett neki, hogy hó­dolók serege veszi körül szépsége® feleségét. A tündéri étet az elmúlt napokban tragikus inter* mezzóval ért véget. A postahivatalban egyszerre csak megjelent a re­vizor. Az asszony tudta azt, hogy ennek a pillanatnak el kell következnie és el is készült reá. Még a revizor érkezésének a napját is megérezte, mert előtte való este veronáltablettákat készített éjjeli szekrényére. Még egy utolsó tánc a bárban és amikor a házaspár haza­tért, hogy éjjeli nyugalomra térjen, a férj pedig már elszenderült, Madame Duponnier elbúcsúzott az élettől, elbúcsúzott a györnyörüséges három hónaptól, amelyért meghalni is érdemes. (Bécs. augusztus 27.) A Neues Wiener Jour­nal párizsi távirata szerint a Matin legutóbbi szá­mában- szenzációs interjú jelent meg Maniu román miniszterelnöktől. Maniu a következőket mondotta a Matin munkatársának:-— Tizenkét évvel a világháború után azon feladat előtt állunk, hogy Dunaeurópát teremtsünk. Azokat a nehézségeket, amelyek a dunai országok között fennforognak, nemcsak az amerikai tul- produkció és az orosz dumping okozta, hanem a dunai országok közötti egyetértés teljes hiánya is. A növekedő munkanélküliség és a me~ Bevette a gyilkos tablettákat. Hörgésére azonban fölébredt a férj és orvosokat hiva­tott. A lelkiismeretes orvosok mindent el­követtek, hogy az asszonyt megmentsék az életnek. Fáradozásuk sikerrel járt, de mire az asszony fölépült, a börtön várakozott reá. A revizor megejtette a mun­kát és megállapította, hogy Madame Duponnier három hónap alatt 110.000 frankot sikkasz­tott. Ennyi ment el a ruhákra, ékszerekre, párisi parfőmök- re és selyemsálakra. Először pénzesleveleket fosztott ki, amelyek nem jutottak el a címzettekhez, később többezer frankra kiállított pénzátutalások tűntek el s mindez a pénz estélyi ruhává változott. A modem Madame Bovary most a bÍróság elé ke­rül, amely valószínűleg kegyes lesz hozzá. A börtön- büntetés kitöltése után aztán Duponnier ur feleségével más városkába fog átköltözni. Az estélyi ruhákat a bíróság elárverezteti és a kincstár javára értékesíti, a hiányzó összeget és az eljárás költségeit pedig a Duponnier-házaspár élete végéig fogja majd törleszt- getni. Ilyen drága árat kell majd fizetnie Madame Du- ponmiemek azért, mert három hónapon át tündökölni akart. zőgazdaság válságos helyzete a dunai ál­lamokban az első riadó, amelyet meg kell hallanunk. Azelőtt megvolt az oosztrák magyar monarchia, mint kikerekitett rendszer, mint egy olyan közös ház, amelyben a bennlakók gyűlölték egymást, de amely mégis közös ház volt, bár az osztrák magyar monarchiának el kellett tűnnie, azonban most is. a világháború és a monarchia összeomlása után tizenkét évvel is, az európai konszolidációt előké­szítő munkálatoknál tartunk. Hozzá kell hát lát­nunk most a Dunaeurópa megteremtéséhez. Maniu Gyula a Mai innak adott f eltiinéstkeltő nyilatkozatában az osztrák-magyar monar­chia romfal felett uf Dunaeurópát akar Az asszony arca elvörösödik. Idáig is tudta, érez­te?, hogy szép, de senki sem mondta neki. Szürkén, egyszerűen, öltözködött, mint a többi polgárasszonyok, szórakozásai, igényei nem voltak és egyetlen élményei a vasárnap délutáni társaskirándulások, amikor a fér­fiak a fűre lehevered ve kártyázgattak, az asszonyok pedig trécseléssel töltötték az időt. És a férfi tovább beszélt. Az asszony most már csaik úgy szívta magába a hízelgő, bókoló szavakat. Ivacéran csóválta meg a fejét egy-egy túlságosan me­rész célzásra, de szivében lázas hullámok kergették egymást. Elhitte mindazt, amit a férfi mondott neki. Úgy van, szent igaz, ő a Csipkerózsa királyktsasszony, aki idáig mélységes álomba szenderült, de most föl­ébresztik az életre. Persze, hogy ragyogó toalettekre, ékszerekre van szüksége, hogy szépsége teljes pompá­ban kibontakozhassak. Eddig nem is volt élet az ő élete, pedig csak egy fiatalsága van, amely hamarosan elmú­lik. S amikor a férfi a negyedórás kis beszélgetés után eltávozott a postahivatalból, az asszony lekében már megszületett a szi­lárd elhatározás, hogy élni és ragyogni fog. És egy szép napon Duponnier optikus csodálkozva hallotta felesége 'kívánságát, hogy az asszony este meg akar jelenni férjével a bárban és ott táncolni kivám. A férfi alkalmazkodott az asszony kívánságához, de még nagyobb volt csodálkozása, amikor felesége befe­jezte öltözködését. Pompás estélyi ruha simult az asz- szony testéhez, amelyben kitünően érvényesült gyö­nyörű alakja. A vadócot virágcserépbe ültették és egy­szerre buja szépségben pompázott. — Konyhapónzemből és fizetésemből takarítottam meg ennek a ruhának az árát, — mondotta az asszony. És a férj elhitte, amit a felesége mondott. Három hónapig uj életforma következett a Du- ponnier-család eddigi sablóno« nyárspolgári életében. Minden este megjelentek valami szórakozóhelyen, szin­Az UGIM akciót indít a köz­szállítás e-k szabályozásáért Orvoslást követelnek a szállító cégek sorozatos sérelmeikre (Kolozsvár, aug. 27. Saját tud.) Az UGIR kolozsvári kerülete 26-ikára bizalmas megbeszélésre hivta össze azon tagjait, akik közszállitásokban rendszeresebben vesznek részt és akik igy az állami és egyéb közszálli- tások mai rendjének visszásságait ismerik. Az ülésen az UGIR erdélyi tagjai nagy számban vettek részt és Diamant Izsó elnök, a Sodronyipar Rt. vezérigazgatója, valamint dr. Böszörményi Sándor ügy­vezető igazgató kérdéseire intézményenként és terme­lési áganként megdöbbentő adatokkal igazolták a köz­szállitásokban résztvevő belföldi iparvállalatok jogos és közérdekű panaszait. A legsúlyosabb sérelme a közszállitásban résztve­vő gyáriparunknak az, hogy a szükségleteiket nyilvá­nos árlejtésekkel beszerezni köteles közintézmények, de legelsősorban a CFR az árlejtések módjaira vonat­kozó törvényeket és kormányrendeleteket egyszerűen negligálják és figyelembe nem veszik, az árlejtéseket ellenőrző és azokat esetleg megtartó árlejtési központi hivatalt pedig egyenesen nem létezőnek tekintik. Sok konkrét esettel igazolták, hogy a törvények nem respektálása valóságos anarchiát teremtett az ár­lejtések terén és ma a közszállitásokban résztvevő bel­földi vállalatok valóságos játéklabdái a közintézmé­nyek beszerzési osztályainak. Rendszeressé vált, hogy az árlejtések egyszerűen mellőzíetnek. Rendszerré vált, hogy az árlejtések ki­iratnak és megtartatnak ugyan, de az ajánlatok fel­bontását követő privát tárgyalások egészen megváltoz­tatják az árlejtés eredményeit és hiába volt valaki leg­olcsóbb, a törvények szerint el kell tűrnie, hogy privá- tim bekért utóajánlatokkal mások szerzik meg előle a megrendelést. Rendszerré vált, hogy a szabályosan lefolytatott árlejtések eredményét egyszerűen megsemmisítik és azokat, akik mint legolcsóbb ajánlattevők a megrende­lés megkapására vonatkozó szerzett jogaikra hivatkoz­nak, jogaik elismerése és költségeik megtérítése helyett a későbbi árlejtésekről való kizárással fenyegetik, illet­ve félemlitik meg. Rendszerré vált a rendszertelenség. Rendszerré vált a külföldi cégek törvényellenes favorizálása. Rendszerré vált a belföldi vállalatok háttérbeszoritása. A sorozatos sérelmek alapján az UGIR kolozsvári vezetősége kimondta, hogy a közintézmények ezen belföldi termelésellenes politikáját a mai nehéz fo­gyasztási viszonyok köat tovább nem tűri és részletes memorandum keretében előbb a kormánytól és azután magától az államfőtől is kérni fogja: 1. A közszáilitások szabályozására vonatkozó tör­vények és kormányrendeletek szigorú végrehajtását és ezzel az árlejtési közintézeti hivatal irányitó hatáskö­rének törvényszerinti kiépítését. 2. A közintézmények beszerzési és árlejtési bizott­sága tagjainak a törvények által előirt szigora meg­büntetését, ha csak a legcsekélyebb mértékben meg­sértik a vonatkozó törvényeket és a szállítók jogos igényeit. Újonnan átalakítva, uj vezetéssel NT a New-York étterem. Elsőrendű jazz-zene Szombaton 30-án megnyílik

Next

/
Thumbnails
Contents