Keleti Ujság, 1930. augusztus (13. évfolyam, 166-191. szám)
1930-08-29 / 189. szám
4 m Ktutrrmxfa XIII. ŰVF. 189. SZÁM. Á modern MmBovary Százezer frankot sikkasztott a vidéki optikus feleségef hogy pazar toalettekben csilloghasson — Börtönbe került a megtévedt asszony (P ári*, aug. 27.) A francia provincián időről-időre föltárnád Madame Bovary alakja, hogy néhány napig fogialkoztassaa párisi boulevardsajtó bűnügyi rovatát és azutáni ismét elmerüljön névtelen vidéki létének melankóliájába. ViUeneuve sur Bellot vidéki francia városkában hosszabb ideje élt békés polgári életet a Duponniei- házaspár. Gyermektelen kispolgári család, amely a vagyonszerzésre fordítja a gondot, nincsenek vágyai sem a férfinak, sem az asszonynak, reggel korán kelinek, külön-külön napi munkájuk elvégzésére indulnak, a lunehnél kerülnek össze, néhány szót váltanak, vacsora után pedig korán nyugovóra térnek. A férj optikus, optikai műszereket, nagyitóüvegeket, szemüvegeket, csiptctőket gyárt és hoz forgalomba és kis üzlete meglehetősen élénk forgalmú. Felesége a kisvárosi posta- hivatalban tisztviselőnő, leveleket bélyegez, szortíroz és unalmas sablónmunkája közben nincs semmi élménye s osa-k olykor érzi a benső elégedetlenséget, csak olykor-olykor vesz erőt lelkén az unalom érzése. Ilyenkor mély hangulatdepresszió fogja el, sajnálja elfecsérelt fiatalságát és más életre vágytik. De a kisértő gondolatok hamar elszállnak és pár perc múlva ismét a szorgalmas, józan gondolkozásu tisztviselőnő. Egy nap azonban mégis csak elkövetkezik Madame Duponnier életében az élmény. Egy fiatalember áll a rács ablaka elé, elegáns ruhájából diszkrét parfőm- illat árad, hosszú, finom ujjai ajánlott levelet nyújtanak át a postásasszonynak. Az asszony fölnéz íróasztala mellől és 'tekintete találkozik a férfi pillantásával. Az arc ismeretlen, az asszony, aki a városka minden lakóját ismeri, sohasem látta kliensét. A férfi egy pillanatra elmosolyodik, majd kedves, behizelgő hangon szóbaelegyedik az asszonnyal. — Nem is tudtam, hogy ilyen ragyogó rózsa virít Villeneuve sur Bellot postahivatalában, — mondja a/ udvarias bókot. házban, bárban, étteremben 8 az asszonyon folyton újabb és újabb öltözetek pompáztak. A város csodálkozott, a férj pedig örült felesége kivirágzásának, büszke volt rá nagyon és még az is tetszett neki, hogy hódolók serege veszi körül szépsége® feleségét. A tündéri étet az elmúlt napokban tragikus inter* mezzóval ért véget. A postahivatalban egyszerre csak megjelent a revizor. Az asszony tudta azt, hogy ennek a pillanatnak el kell következnie és el is készült reá. Még a revizor érkezésének a napját is megérezte, mert előtte való este veronáltablettákat készített éjjeli szekrényére. Még egy utolsó tánc a bárban és amikor a házaspár hazatért, hogy éjjeli nyugalomra térjen, a férj pedig már elszenderült, Madame Duponnier elbúcsúzott az élettől, elbúcsúzott a györnyörüséges három hónaptól, amelyért meghalni is érdemes. (Bécs. augusztus 27.) A Neues Wiener Journal párizsi távirata szerint a Matin legutóbbi számában- szenzációs interjú jelent meg Maniu román miniszterelnöktől. Maniu a következőket mondotta a Matin munkatársának:-— Tizenkét évvel a világháború után azon feladat előtt állunk, hogy Dunaeurópát teremtsünk. Azokat a nehézségeket, amelyek a dunai országok között fennforognak, nemcsak az amerikai tul- produkció és az orosz dumping okozta, hanem a dunai országok közötti egyetértés teljes hiánya is. A növekedő munkanélküliség és a me~ Bevette a gyilkos tablettákat. Hörgésére azonban fölébredt a férj és orvosokat hivatott. A lelkiismeretes orvosok mindent elkövettek, hogy az asszonyt megmentsék az életnek. Fáradozásuk sikerrel járt, de mire az asszony fölépült, a börtön várakozott reá. A revizor megejtette a munkát és megállapította, hogy Madame Duponnier három hónap alatt 110.000 frankot sikkasztott. Ennyi ment el a ruhákra, ékszerekre, párisi parfőmök- re és selyemsálakra. Először pénzesleveleket fosztott ki, amelyek nem jutottak el a címzettekhez, később többezer frankra kiállított pénzátutalások tűntek el s mindez a pénz estélyi ruhává változott. A modem Madame Bovary most a bÍróság elé kerül, amely valószínűleg kegyes lesz hozzá. A börtön- büntetés kitöltése után aztán Duponnier ur feleségével más városkába fog átköltözni. Az estélyi ruhákat a bíróság elárverezteti és a kincstár javára értékesíti, a hiányzó összeget és az eljárás költségeit pedig a Duponnier-házaspár élete végéig fogja majd törleszt- getni. Ilyen drága árat kell majd fizetnie Madame Du- ponmiemek azért, mert három hónapon át tündökölni akart. zőgazdaság válságos helyzete a dunai államokban az első riadó, amelyet meg kell hallanunk. Azelőtt megvolt az oosztrák magyar monarchia, mint kikerekitett rendszer, mint egy olyan közös ház, amelyben a bennlakók gyűlölték egymást, de amely mégis közös ház volt, bár az osztrák magyar monarchiának el kellett tűnnie, azonban most is. a világháború és a monarchia összeomlása után tizenkét évvel is, az európai konszolidációt előkészítő munkálatoknál tartunk. Hozzá kell hát látnunk most a Dunaeurópa megteremtéséhez. Maniu Gyula a Mai innak adott f eltiinéstkeltő nyilatkozatában az osztrák-magyar monarchia romfal felett uf Dunaeurópát akar Az asszony arca elvörösödik. Idáig is tudta, érezte?, hogy szép, de senki sem mondta neki. Szürkén, egyszerűen, öltözködött, mint a többi polgárasszonyok, szórakozásai, igényei nem voltak és egyetlen élményei a vasárnap délutáni társaskirándulások, amikor a férfiak a fűre lehevered ve kártyázgattak, az asszonyok pedig trécseléssel töltötték az időt. És a férfi tovább beszélt. Az asszony most már csaik úgy szívta magába a hízelgő, bókoló szavakat. Ivacéran csóválta meg a fejét egy-egy túlságosan merész célzásra, de szivében lázas hullámok kergették egymást. Elhitte mindazt, amit a férfi mondott neki. Úgy van, szent igaz, ő a Csipkerózsa királyktsasszony, aki idáig mélységes álomba szenderült, de most fölébresztik az életre. Persze, hogy ragyogó toalettekre, ékszerekre van szüksége, hogy szépsége teljes pompában kibontakozhassak. Eddig nem is volt élet az ő élete, pedig csak egy fiatalsága van, amely hamarosan elmúlik. S amikor a férfi a negyedórás kis beszélgetés után eltávozott a postahivatalból, az asszony lekében már megszületett a szilárd elhatározás, hogy élni és ragyogni fog. És egy szép napon Duponnier optikus csodálkozva hallotta felesége 'kívánságát, hogy az asszony este meg akar jelenni férjével a bárban és ott táncolni kivám. A férfi alkalmazkodott az asszony kívánságához, de még nagyobb volt csodálkozása, amikor felesége befejezte öltözködését. Pompás estélyi ruha simult az asz- szony testéhez, amelyben kitünően érvényesült gyönyörű alakja. A vadócot virágcserépbe ültették és egyszerre buja szépségben pompázott. — Konyhapónzemből és fizetésemből takarítottam meg ennek a ruhának az árát, — mondotta az asszony. És a férj elhitte, amit a felesége mondott. Három hónapig uj életforma következett a Du- ponnier-család eddigi sablóno« nyárspolgári életében. Minden este megjelentek valami szórakozóhelyen, szinAz UGIM akciót indít a közszállítás e-k szabályozásáért Orvoslást követelnek a szállító cégek sorozatos sérelmeikre (Kolozsvár, aug. 27. Saját tud.) Az UGIR kolozsvári kerülete 26-ikára bizalmas megbeszélésre hivta össze azon tagjait, akik közszállitásokban rendszeresebben vesznek részt és akik igy az állami és egyéb közszálli- tások mai rendjének visszásságait ismerik. Az ülésen az UGIR erdélyi tagjai nagy számban vettek részt és Diamant Izsó elnök, a Sodronyipar Rt. vezérigazgatója, valamint dr. Böszörményi Sándor ügyvezető igazgató kérdéseire intézményenként és termelési áganként megdöbbentő adatokkal igazolták a közszállitásokban résztvevő belföldi iparvállalatok jogos és közérdekű panaszait. A legsúlyosabb sérelme a közszállitásban résztvevő gyáriparunknak az, hogy a szükségleteiket nyilvános árlejtésekkel beszerezni köteles közintézmények, de legelsősorban a CFR az árlejtések módjaira vonatkozó törvényeket és kormányrendeleteket egyszerűen negligálják és figyelembe nem veszik, az árlejtéseket ellenőrző és azokat esetleg megtartó árlejtési központi hivatalt pedig egyenesen nem létezőnek tekintik. Sok konkrét esettel igazolták, hogy a törvények nem respektálása valóságos anarchiát teremtett az árlejtések terén és ma a közszállitásokban résztvevő belföldi vállalatok valóságos játéklabdái a közintézmények beszerzési osztályainak. Rendszeressé vált, hogy az árlejtések egyszerűen mellőzíetnek. Rendszerré vált, hogy az árlejtések kiiratnak és megtartatnak ugyan, de az ajánlatok felbontását követő privát tárgyalások egészen megváltoztatják az árlejtés eredményeit és hiába volt valaki legolcsóbb, a törvények szerint el kell tűrnie, hogy privá- tim bekért utóajánlatokkal mások szerzik meg előle a megrendelést. Rendszerré vált, hogy a szabályosan lefolytatott árlejtések eredményét egyszerűen megsemmisítik és azokat, akik mint legolcsóbb ajánlattevők a megrendelés megkapására vonatkozó szerzett jogaikra hivatkoznak, jogaik elismerése és költségeik megtérítése helyett a későbbi árlejtésekről való kizárással fenyegetik, illetve félemlitik meg. Rendszerré vált a rendszertelenség. Rendszerré vált a külföldi cégek törvényellenes favorizálása. Rendszerré vált a belföldi vállalatok háttérbeszoritása. A sorozatos sérelmek alapján az UGIR kolozsvári vezetősége kimondta, hogy a közintézmények ezen belföldi termelésellenes politikáját a mai nehéz fogyasztási viszonyok köat tovább nem tűri és részletes memorandum keretében előbb a kormánytól és azután magától az államfőtől is kérni fogja: 1. A közszáilitások szabályozására vonatkozó törvények és kormányrendeletek szigorú végrehajtását és ezzel az árlejtési közintézeti hivatal irányitó hatáskörének törvényszerinti kiépítését. 2. A közintézmények beszerzési és árlejtési bizottsága tagjainak a törvények által előirt szigora megbüntetését, ha csak a legcsekélyebb mértékben megsértik a vonatkozó törvényeket és a szállítók jogos igényeit. Újonnan átalakítva, uj vezetéssel NT a New-York étterem. Elsőrendű jazz-zene Szombaton 30-án megnyílik