Keleti Ujság, 1930. július (13. évfolyam, 147-165. szám)
1930-07-25 / 160. szám
s Felelős szerkesztő: SZÁSZ ENBBEL • 0 — AZ ANGOL SAJTÓ NAGY JELENTŐSÉGET TULAJDONIT A BUKARESTI KONFERENCIÁNAK. Londonból jelentik: A Daily Mail bukaresti levelezője arról értesül, hogy a három agrárállam, Magyarország, Románia és Jugoszlávia azért akarják létrehozni a középeurópai agrárblokkot, hogy a külföldi piacokon közös erővel tudjanak fellépni az ipari államokkal szemben. Továbbá, hogy a három állam a gabonakivitel tekintetében koordinális viszonyt teremtve egymásközt, konkurrálni tudjon Amerikával. A lap szerint a konferencia Középeurópa érdeklődési középpontjába került. — Tömeges villámcsapás Nagykárolyban és környékén. Nagykárolyból jelentik: Ma délután négy órakor óriási vihar vonult végig Nagykároly felett. A villám becsapott négy helyre. Egy üvegkereskedő raktára teljesen porráégett. A kár meghaladja a 600 ezer lejt is. Gróf Károlyi magtárába is becsapott a villám, amelyben két évi szénatermés volt felhalmozva. A szénán kiviil pár vagon szemesgabona is a magtárban volt elhelyezve. A tűz mindent elhamvasztott, a megállapított kár 2 millió lej. Nagykároly legelőjén szin-1 tón lecsapott egy helyre a villám. Egy disznófalkából több disznót agyonütött. Érdekes, hogy a pásztorgyermeket, aki éppen a falka mellett állott, egyáltalán nem érte a vlilám. A szomszéd Mezőterem, Gáes és Sza- niszló községeket is érintette a nagy vihar. Szaniszló- ban a villám felgyújtott több buzaasztagot. Szaniszió- ból a nagykárolyi tűzoltóságot hivták segítségül, azonban nem tudott kimenni, mivel Nagykárolyban is két helyen égett a tűz. — Automobil-karambol a Honvéd uccában. Súlyos sebesülésekkel járó autókarambol történt tegnap délután -a Honvéd uccában. Az 1040. számú Kolozsvár— Kolozs közt közlekedő autóbusa a város felé tartott, mikor a 793-as Ford luxus-koosi egy gödröt kikerülni Akarva, beleütközött. Az összeütközés következtében a luxusautó azonnal összetört, az autóbusz pedig öt utasával feldült. Az utasok közül Puskás István 9 éves gyermek és Bariba Ilonka 21 éves fiatal lány súlyos csonttörésekkel szállították be a sebészeti klinikára, a többi utas különösen üvegszilánkok által «ebesült meg, de sebesülésük nem komolyabb természetű. A rendőrségen folyik a vizsgálat a két soffőr, Szabó Sándor autóbuszvezető és Réti Béla luxus-autó soffőr ellen. Az eddigi vizsgálat során úgy látszik, hogy véletlen idézte elő az összeütközést, mert a luxus-autó a zökkenőbe jutva, oly meggátolhatatlan Lendületet kapott, hogy azt a közel lévő autóbusz elől eltéríteni emberileg lehetetlen volt. — A nagybányai autószerencsétlenséggel kapcsolatban közlik velünk, bogy a sérültek között szereplő Nagy József a „Kolozsvári Friss Újság“ kiadótulajdonosa, nem mint a tudósítás tévesen jelezte, soffőr. — Leesett a festőállványról. Dési tudósitónk jelenti: László József festőtanuló leesett egy magas állványról. Súlyos sérüléseivel beszállították a dési közkórházba. Az esetet Désen széles körökben kommentálják és az a yélcmény alakult ki, hogy munkaadóját is terheli részben a felelősség, mivel egy fiatal gyermeket tett oda egy ilyen munka elvégzéséhez. — Két repülő-baleset Kolozsvárt egy nap alatt. Szerdán délelőtt két repülőgép zuhant le Kolozsvár határában. A szokásos délelőtti szamosfalvi re- pülőgyakorlatokon egy repülőgép, melyet Delean szakaszvezető vezetett, a magasban szárnybaj lás következtében megingott, kissé lejtett egy darabon, majd körülbelül 200 méter magasból a földre zuhant. Delean szakaszvezetőt ájultan és véresen szedték fel a gép alól, később azonban magához tért és megállapitást nyert, hogy komolyabb sérüléseket nem. szenvedett. Nehány perccel az első katasztrófa után érkezett a hir, hogy a kolozsvári Kerekdombnál' a Joanoviei főhadnagy és Pasca hadnagy vezetése alatt elindult gép szintén lezuhant. A kolozsvári rendőrség azonnal helyszíni szemlét tartott és megállapította, hogy bár a gép magasan szenvedett motorhibát, a pilóták nem vesztették el a lélekjelenlétüket és siklórepüléssel sikerült a bajban levő gépet egy erdő fölé vezetni, ahol egy tisztás fölött leszólhattak. A két pilótának semmi baja nem történt és kisebb leszállási sérüléseken kiviil a repülőgép is teljesen épen úszta meg a balesetet. — Orvosi hir. Dr. Borsai Imre orvos külföldi tanulmányutjáról hazaérkezett és rendeléseit Kolozsváron, Str. Muresanu (Attila ucca) 4. szám alatt megkezdette. Rendel délelőtt 8—11-ig, délután 3—5-ig. 'mammufo' XIII EVF, 160. SZÁM. Â zsidóság: országfos kongresszusa megállapítja, Jbogfy az aggasztó jelenségek az 1907-íki parasztlázadásra emlékeztetnek „m hivatalnokok nem teljesítik hivatásukat a rendíentartás leren“ Hegedűs Nándor levele a kongresszushoz (Bukarest, julius 23.) Ma megkezdődött az a kongresszus, amit a zsidó parlamenti csoport hivott össze Bukarestben s amelyen az ország különböző zsidó hitközségeinek a delegátusai jelentek meg. A kongresszusnak Tirelsohn kisenevi főrabbi az elnöke, akitől a kongresszus összehívásának kezdeményezése kiindult. A kongresszuson Mayer Ébner szenátor volt az első felszólaló, aki drámai hangon adta elő, hogy milyen körülmények között éli a jelen napokat az ország különböző vidékein lakó, különböző irányzatokhoz tartozó zsidóság, Bárhol élnek, bármilyen magatartást tanúsítanak az országban a zsidók, a legutóbbi események alapján megállapítható, hogy úgy fizikailag, mint erkölcsileg megtörtén viselik rendkívül súlyos helyzetüket. Azok az események, amelyek az utolsó hetekben előfordultak, néhány emberöltővel vetették vissza a zsidóság helyzetét. Olyan állapotban élnek, hogy sajnos a legelemibb emberi jogoknak a kiküzdéséért kell harcol- niok. A parlament zsidó tagjai már régen felhívták a kormány figyelmét arra, hogy milyen mozgalmak vannak készülőben. A konnány nem fordított elég figyelmet erre az intésre, és mondhaţni, bogy senki’sem vette komolyan. így törhettek ki azok a. zavargások, amelyek az 1907-ik évi parasztlázadásra emlékeztetnek. Megállapítja Mayer Ébner szenátor, hogy hatósági közegek és közigazgatási hivatalnokok egyáltalában nem töltik be a rend fenntartására szükséges hivatásukat. A felforgató elemek izgató szándékkal szabadon járkálhatnak az országban, nyil't tervekkel utazgatnak, sokszor hatósági segédlettel, -sőt hatósági autókon. A zsidóság életének a biztonsága érdekében itt harcot kell felvenni. A kongresszus végül erélyes felszólítást intézett a kormányhoz, hogy az utolsó órákban vessen véget az országfelforgató izgatásoknak. Hegedűs Nándor levele A zsidó parlamenti klub a bukaresti kongresszusra meghívta Hegedűs Nándor magyarpárti képviselőt is, aki a következő levelet intézte a klubhoz: — Köszönöm a zsidóság bukaresti kongresszusára küldött meghívást és ezúton közlöm a kongresszussal, hogy mindenben csatlakozom ahhoz a mozgalomhoz, amely energikus lépéseket követel az antiszemita izgatások és zavargások megfékezésé* Az Országos Magyar Párt, melynek tagja vagyok, több ízben emelte fel szavát ama brutális excesszusok ellen, amelyek a zsidó testvérek élete és vagyoni biztonsága ellen törnek. A Magyar Párt Kolozsváron már hónapokkal ezelőtt határozatilag mondta ki, hogy tiltakozik az antiszemita támadások ellen és követeli a kormánytól, hogy minden eréllyel vessen véget ezeknek a szomorú jelenségeknek. Nemcsak egyetemes emberi szempontból, a munka szabadságának, az emberi élet szentségének védelme érdekében, de a kisebbségi szolidaritás parancsából is minden magyar ember kötelességének tartja, hogy a zsidóság üldözése, megtámadtatása, életének és vagyonbiztonságának állandó fenyegetése ellen óvást emeljen, és ennek a kötelességének Erdély magyar népe eleget is tesz. A nemzetközi szerződések előírják polgári szabadságunk minden megnyilvánulásának védelmét, testi épségünk, otthonunk, nyugalmunk, családunk, vagyonunk, munkánk sérthetetlenségének garanciáját és ha a kormányban nines erő, vagy akarat, hogy bennünket megvédjen, akkor a világ oltalma alá helyezzük magunkat. Amikor a magam részéről, mint a zsidó sorsközösseg magyar nemzetiségű tagja csatlakozom a kongresszus határozatához és kérem, hogy a brutalitások ellen harsány szóval tiltakozzunk és intézkedéseket követeljünk, ebben teljesen összhangzásban járok el az Orsz. Magyar Párt álláspontjával is. Hegedűs Nándor, képviselő. Dr. Mokalyi Gábomé halála. Dr. Mohályi Gáborné született Gopesa Margit, f. hó 23-án reggel hosszas és súlyos szenvedés után elhunyt. Az ”'01- hunyt urinei a Ferenc József úti magyar áll. elemi iskola tanítónője volt. Az impériumváltozáskor az eskü letételét megtagadván állás nélkül maradt s hosszú időn keresztül nemes önmegtagadással viselt nélkülözések között jóformán két keze munkájával tartotta fenn népes családját. Kisebbségi sors és megható befejeződése egy küzdelmes, de eredményes életnek. Az elhunytban dr. Mohalyi Gábor rk. egyházmegyei tanfelügyelő, feleségét gyászolja. Temetése f. hó 25-én, pénteken délután 5 órakor lesz a köztemetői halottas kápolnából, az engesztelő szentmise áldozat szombaton reggel 8 órakor a Főtéri Szent Mihály templomban. — Fuad ragaszkodik a diktatúrához. Londonból jelentik: A Daily Telegraf kairói jelentése szerint Fuad király elutasította a wafdpárt azon kérelmét, hogy a törvényhozást szombatra rendkívüli ülésszakra hívja össze. Kairóban a politikai helyzet meglehetősen kaotikus. Nem tartják kizártnak Sidky pasa miniszterelnök visszalépését, ami Nahas pasa reaktiválását jelentené. Ez pedig — mint politikai körökben hangsúlyozzák — most már döntő csapást jelentene az egyiptomi monarkiára. j i Upsäkozäk figy® J'méHse A Pásztori & Heitmann brassói sodronyáru- - gyár szállít legolcsóbban mindennemű sodronyára!, kerítéseket, kapukat, sodronyágybetéteket, vas- és rézbutorokat. Fióküzlet: * Cluj-Kolozsvár, Strada Regina Maria No. 13. , * Értesítés. Fehér Olga Timişoara értesíti igen tisztelt üzletfeleit, hogy hirdetési és reklámirodáját Dózsa ucca 7. szám alól Dózsa ucca 3., 1. em. helyezte át. Telefon: 1900. Gyengélkedés idején,különösen ha a_ rosszplíétet szorulás fokozza, a természetes FERENCZ JÓZSEF keserüviz fájdalommentes székürülést, kielégítő emésztést és kellő étvágyat hoz létre. Hires nő- orvosok o legnagyobb e ism rés hangján írnak a valódi Ferencz «I0ZSGÎ Vízről, mert ez a kritikus korban is hosszabb időn át alknlmaz- het > anélkül, hogy kitűnő eredménye változnék, A Ferencz AézseS keserüviz kapha'ó gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben. — Halálosvégü szeszcsempészss. Dési tudósítónk jelenti: Folyó hó 20-ra virradó éjjel a Bethlen és Beszterce közötti országúton cirkáló esendó'rpatrul egy Beszterce felől jövő teherautóra lett figyelmes. • A csendőrök bizonyára le sem igazolták volna az autósokat, hogyha a soffőr abban a pillanatban, amikor észrevette a csendőröket, nem gyorsította volna a gép működését. A csendőrpatrul vezetője intett a soffőr- nek, azonban ez nem akart megállani. Erre az egyik csendőr fegyveréhez kapott és az autó után leadott egy lövést. Pár porc múlva a kocsi megállóit. A kocsihoz érkező csendőrpatrul mikor le akarta igazoltatni az autósokat, meglepetve tapasztalta, hogy az autóban lévő hordók mellett egy vérző ember fekszik. Pár pillanat múlva a vérző ember, akit a csendőrgolyó tüdőn talált, meghalt. Az áldozat egy csernovici zsidó kereskedő, aki 1400 liter fekete szeszt akart elhelyezni. Hogy hol, azt még nem sikerült kinyomozni. Az autót vezető soffőrnek semmi baja sem történt. Nem akarta bevallani, hogy honnan hozták a szeszt. A tragikusan végződött szeszcsempészás áldozatát a besztercei zsidó temetőben hántolták el. Iftar ssss&Ss Seesnff 7 Okvetlen próbálja ki a világhíres Mária szeplőkrémet, pudert és szappant! Mindenütt kapható! Mást ne fogadjon el. Utánvéttel küldi ( Kovács Andor gyógyszertára (volt Császár patika) Tărgu-Mureş — Marosvásárhely, a Városházzal szemben