Keleti Ujság, 1930. május (13. évfolyam, 97-120. szám)
1930-05-19 / 111. szám
XIII. ÉVF. 111. SZÁM. "mmäm ' Î9 ószé^aráissok&asi szállítja az Ä* B* Line autókat Amerikából Európába Arnold Bemslem szenzációs találmánya, az autószállitás terén As A. B. LIRE autószállitó hajójának kirakása a hamburgi kikötőben As autó kirakása az A. B. LUTE autószállitó vasúti kocsijából A hamburgi A. B. UNE speciális autószállitó vasúti kocsijai As A* B. LINE speciális autószállitó vasúti kocsijának belseje ^ (Hamburg, május 18. Kiküldött tudósítónktól.) Egyik legutóbbi szá- munk automobilrövatában már foglalkoztunk a hires hamburgi A. B. Line nemzetközi szállítóvállalat korszakalkotó újításaival az automóbil- szálíitás terén. Munkatársunknak alkalma volt az A. B. Line gigászi üzemét megtekinteni és a helyszínen készült eredeti fényképfelvételek közlése mellett tapasztalatairól és impresz- szióiról a következőkben számol be: Hamburgi tartózkodásom egyik legnagyobb látványossága volt a hires A. B. Line ssállitóvallalat, amely kizárólag autóknak tengeren és szárazföldön való szállításával foglalkozik. Látogatásom idején érkezett meg Amerikából a vállalat egyik nagy hajója és alkalmam nyílott megtekinteni' a hatalmas uszógarázs kirakodási műveletét. A vállalat igazgatója és egyedüli tulajdonosa, Bernstein Arnold kitüntető szivélycsscggel állott rendelkezésemre, ^ magasrangn tisztviselőt delegált mellém, aki a kirakodásnál szakszerű magyarázatokkal szolgált. A hajó este 9 óra titán érkezett meg a kikötőbe, a kirakodást pedig másnap reggel 7 órakor kezdték meg. Réggel 7 órakor már ott voltunk a kikötőben, ahová f eh érköpeny eges munkáscsoport vonult fel. A munkások úgy festettek a hosszú, majdnem bokáig érő hófehér köpenyegekben, mint valami nagy kórház orvosi kara. Kérdésemre, hogy mi a célja ennek a kényessziníi öltözetnek, felvilágosítottak, hogy igy tudják legjobban elkerülni az automobilok legkisebb bepiszkolását, vagy megkarco- lását. A hajószemélyzet leengedte a hajó oldalfalait és a következő pillanatban előttünk állott a berakott autók fehér lepellel lefedett hatalmas tömege. Megkezdődött a kirakodás. Csendben, minden nagyobb erőfeszítés nélkül gurították ki egyik autót a másik után a hajóhidra, ahol egy traktor, négy-öt kocsit egymás után kanesolva, vontatta be az újonnan érkezett gépkocsikat a haHtltttáS szárazföldi. közvetlen a kikötő mellett levő autócsarnokba. A hajórakomány SCO darab különböző tipusu autóból állott, amelyeknek kirakása reggel 7 órától délután 3 óráig tartott, amikorra a hajó belseje teljesen kiürült és az utolsó kocsit is már a szárazföldi csarnokba vontatták. Megtekintettem az üres hajót. Meglepett az a kínos tisztaság, amely mindenütt uralkodott. Sehol eldobott papírdarab, vagy szemét. A felvonó gépek, amelyekkel az autókat a becs kirakodásnál egyik emeletről a másikra helyezik, teljesen zajtalanul működnek és a lerögzítő készülékek minden boxbán rendesen összecsomagolva feküdtek a box sarkaiban. Kérdésemre, hogy a hajó Amerikába való visszamenetelekor szállit-e valami árut, kijelentették, bogy teljesen üresen teszi meg útját visszafelé, mert_ ellenkező esetben nem tudnák a hajó pedáns tisztaságát megőrizni. Megtekintettem a hatalmas szárazföldi csarnokot is, ahova az autókat az elszállításig beraktározzák. Itt is ugyanaz a szembeötlő tisztaság. A csarnok hatalmas emeletes épület, amelynek befogadóképességét körülbelül kétezer automobil részére rendezték be. A magas, világos termeket speciális raköhidoal látták el. Ar hidak segítségével történik a kocsiknak vagonokba való berakása. A hidak ütköző pontjait mindenütt vastag pamuttekerccsel vonták be, hogy elkerüljék a kocsik legkisebb megsérülését, vagy megkarcolását. Megszemléltem a külön r.ntószálli- tásra épült és berendezett vasúti kocsikat is. A rendesnél valamivel nagyobb vasúti kocsiba négy darab hatalmas Packard, Cadillac,'vagy Gardner autó rakható he. Az autókat különös módon helyezik el a vasúti kocsikba. Az első autót emelőszerkezettel ferdén, függő állásba liözzák, ez alá tolják be a második kocsit, a harmadikat ugyanabban a helyzetben rögzítik meg, mint az elsőt, mig a negyediket a második alá tolják. Ezzel a módszerrel, amely az A. B. Line tulajdonosának, Arnold Bernsteinnak találmánya, köny- nyen berakható a vasúti kocsiba négy hatalmas automobil. Észrevétlenül gondosan és alaposan megvizsgáltam az összes' autókat, de nem találtam egyet sem a ki- és újból berakott autók közül, amely a legke- vésbbc is sérült lett volna. A messzemenő gondosság és figyelem magyarázza meg azt a bizalmat, amely az Ä. B. Line szállító cég iránt megnyilvánul és azt a téllyt, hogy évről-évre emelkedik az A. B. Line által szállított autók száma. Az 3927. évben Í5030 1928. évben 17818 . 1929. évben 32645 automobilt szállított az A. B. Line. A hamburgi A. B. LINE antócsamoka 2003 autó befogadóképességgel Hambrugban megfigyeltem egy másik szállító vállalat hajóját is, amely ládákba csomagolva hozta Amerikából a hamburgi kikötőig az autókat. A különbségét még a felületes szemlélő is észrevehette. A hatalmas ládákba csomagolt adlomobilokat a fedélzeten helyezték el, kitéve az idő viszontagságainak. A kirakásnál vegyesen a többi áruval együtt rakták ki a kocsikat és az emelődaru részére közömbös volt, hogy egy bála kávét, vagy hatalmas autót emel le a hajóról. Az A. B. Line vállalat csak automobilokat szállít ós igy érthető, hogy munkásai már gyakorlatot és szakszerű tapasztalatot szereztek ebben a munkában. A vállalat hajói kizárólag alitöszállitásra berendezettek, a hatalmas hajókat nyugodtan lehet uszógarázsoknak nevezni, mert a modern garázs összes kellékeivel rendelkeznek. Az A. B. Line szállítóvállalatnak Hamburgon kivül még Antwerpenben, Stockholmban és Newyorkban vannak hatalmas rakodótelepei, ahonnan a beérkezett autókat a világ minden részébe továbbítják. A Hamburgba beérkezett és előttem kirakott autókat 24 órán belül már vasúti kocsikba rakták és útnak indították, ami a lerakattulajdonosok részére jelentős előny, mert a kocsikat mindig pontosan a megrendelt időben, illetve a szezonban kapják meg. Megköszöntem Arnold Bernstein szívességét és előzékeny kalauzolását és a legkellemesebb impresz- sziókkal, érdekes élményekkel távoztam a hatalmas autótelepről, nem sajnálva azt a 24 órai idegfeszitő munkát és szemlélődést, amelyet a telep teljes megtekintése igénybevett. ' Gyárfás László zsqlbss fiiifiiif Budapest, VII. Dohány u. 84. Telelőn : 424—47. Magyarország lerrégibb és legjobb előkészítő tanintézete (24. tanév). — Előkészít közép« iskolai magántríz?ö&fcra és étreiiségire feíetöcség izeíleíl ji Csakis a Kutasy-íéle " SÎRÎUS nüvénytápséval lehet f|Sfö»5yürii cserepes virágokat én szebanövényekeí nevelni és fenntartani. 18 év óta nagyszerűen bevált néikjilözhetéílen csodahatásü reális jg készítmény. iá fstsdsä virápksdiislö azonnal vegye meg! Egy csenssg (15 adag) ára utasítással 45 lej. Kapható drogériákban, gyógyszertárakban, mag- és virágüzletekben mindenütt! FCícrakat Koménla részére: íáea-Krayer S.p. A. Timisoara j Dr. RÉVÉSZ MARGIT gprmefsszongfóFlüni Budapest, I. Zugüge*. Remole-ul 18. TéSeíen ©«0—St3; 641-33. Klimatikus gyógyhely 300 m. a. t. sz. í. üdülésre szoruló vérszegény, ideges gyermekek részére, — Állandó rendszeres iskolai oktatás Érdeklődés esetén készséggel küldünk tájékoztató prospektust. I