Keleti Ujság, 1930. március (13. évfolyam, 48-73. szám)

1930-03-03 / 50. szám

XIII. ÉVF. 50. SZÁM, Msx&rzMFsxt HIWI illHH — 13 Pesté színészek Erdélyben Irta: Szása Endre Nem tudom, melyik erdélyi városban ütötte fel e sorok megjelenésének pillanatá­ban a sátorfáját Feld Mátyás színtársulata. Úgy vélem, hogy a turné vége felé tartunk, mert semmiképpen sem szeretnék ártani annak a tucatnyi vidéki színésznek, akik ,,fővárosi művészek“ lobogójával utazták be Erdélyt, ,,Kultúrát a vidéknek“ jelige alatt. Hiszen nem első eset, hogy a közön­ség csalódik várakozásaiban, ilyen malőr már világvárosok publikumát is érte, leg­utóbb éppen Budapesten történt meg, hogy egy nemzetközi viszonylatban is nagy mű­vésznő, Galii Curci, akinek világhíre Buda­pest legjobb közönségét csábította be a há­romezer néző befogadására épült Városi Színházba, nem a tetszés, sőt elragadtatás tapsorkánját arathatta le, hanem a csaló­dás, a néma közöny gúnyos mosolyát és a bosszankodás sziszegő hangjait. Tehát nem olyan nagy szerencsétlenség, ha akár Ko­lozsváron, akár Déván a reklám nagydob­jától megszédült közönség egy rossz szín­padi produkció kellemetlen meglepetésében részesül. Itt azonban mégis többről van szó, mint a kidobott száz, vagy kétszáz lej miatt érzett bosszúságról. Arról tudniillik, hogy az ilyen megismétlődő kudarcok mégiuüább megingathatják a közönség hitét a jó szín házban, méginkább vészit népszerűségéből a forszírozott mozikultusz által amúgy is erősen megcsappant szinházbajárási kedv, attól tartunk, hogy a momentán zsúfolt ház tál lencséjéért eladjuk az erdélyi magyar színészetbe vetett bizalmat, elsősorban pe­dig a vendégszereplő magyarországi művé­szek presztízsén ejtünk nehezen kiköszö­rülhető csorbát. Ezt a szépséghibát pedig kár volna köztudatba belevinni, nemcsak az erdélyi magyar, hanem a román közön­ség felé is. Mert mi is történt voltaképpen? Hete­kig olvashattunk arról, hogy látogatásával szerencséltet a nagyszerű Budapesti Szín­ház, amely olyan kasszadarabjait fogja elő­adni, amelyeket Budapesten, sőt más kül­földi városokban i* több százszor játszot­tak és arról is értesülhettünk, hogy a leg­kitűnőbb pesti színházi együttes tagjai váll­vetve gondoskodnak szórakoztatásunkról. Most már az a kérdés, hibát követ-e el az az újság, amely jól tudja, hogy a vendégsze­replő színház ténylegesen egy sokadrangu külvárosi „müintézet“ és erdélyi különítmé­nye nem is az eredeti együttes tagjaiból áll, hanem egy alkalmi szedett-vetett ensemblé- ból; a szinrekerülő darabok sivár és ostoba fércelmények, amelyek még a mulattatás céljait sem tudják szolgálni, csak a felhábo­rodás, legfeljebb a részvét érzését válthat­ják ki. Bevalljuk bűnünket, mindezt jól tud­tuk. De tisztában voltunk azzal is, hogy a színházi iroda kommünikéinek ellensúlyo­zásával a kolozsvári színtársulat tagjainak exisztenciáját veszélyeztetnők, hiszen már bizonyos napokra és bizonyos számú elő­adásokra szóló szerződésről van szó és a boj­kottra való felhívás valóban hátrafelé sül­het el, a színház üres lesz, de a kolozsvári társulat költségvetésének bilánsza talán éppen ezen fog felborulni. Mindezek a meg­gondolások bírtak bennünket hallgatásra. Már előre szégyenkeztünk a kétségkívül be­következő kudarcon, előre láttuk, hogy a közönség becsapottnak fogja érezni magát, azzal is tisztában voltunk, hogy a harma­dik, negyedik előadáson üres nézőtér fog tá- tongani a kolozsvári Magyar Színház szín­padára, de olyan kényszerhelyzetbe estünk, amelyből sehogy sem tudtunk kievickélni. Ez azonban a dolognak csak egyik, is­mételjük, kevésbbé tragikus oldala. Ellen­ben arról is tudomásunk van, hogy rövid egymásutánban egész sereg valóban nagy­szerű budapesti színész & színésznő jön le vendégszerepelni. Ezek között a színésznők és színészek között nehány olyan név van, amelyeket világvárosokban is számon tar­tanak és amelyek akár hol jelennek meg, dicsőségére válnak a magyar névnek és a magyar szinészkulturának. Tiz év azonban nagy idő és a közönségnek csak kisebb ré­sze az, amely eljuthatott mostanában Buda­pestre és megismerkedhetett az olyan fé­nyes szinészteljesitményekkel, mint amilye­neket Bajor Gizi, Yaszary Piroska, vagy Péchy Erzsi reprezentálnak. Képzeljük el magunkat azonban annak a kolozsvári kis­polgárnak a gondolatvilágába, aki Feld pa­pát és társulatát világhirességkéní várta és még a maga primitiv nézőszögéből is meg kellett állapítania, hogy bóvlit kapott, rövi­den: becsapták. Hogyan fogják a szin&ázi kommünikék és akár a mi vezércikkünk is, elhitetni ezzel a naiv polgárral, hogy a múltkor tévedés történt, ezúttal azonban ténylegesen olyan művészi játékban gyö­nyörködhetik, amire csak tiz évben egyszer ha alkalma nyílik? De beszéljünk arról is, hogy előkelő román polgártársunkat szin­tén megtévesztették az öles plakátok és a színházi csalogató szirénhangjai. Szinte lát­‘ ^ I ‘ ---- --- i~ --- --- I— — — I — H|_| juk' azt a lenéző ajkbiggyesztést és megvető mosolyt, amely egyszersmindenkorra elin­tézte az amugysem valami nagy szimpátiá­val nézett magyar kultúrát és pesti színé­szetet. Olyanformán festhetett a dolog, mint amikor a protekciós jeles tanulóhoz véletlenül olyan kérdést intéz a tankerületi főigazgató, amelyről előre nem értesülhe­tett és a jeles ifjú szégyenletesen tudatla­nabbnak bizonyul, mint az osztály szé­gyene. Impresszárió urak! Szinigazgató urak! Egy gyöngéd figyelmeztetés. Ne csőditsük ide Pestről azokat, akik a kutyának sem kellenek ott sem. Higyjük el, hogy Feld papa és Feld nagypapa megmagyarositot- ták a pesti Csikágót (ámbár erősen kétel­kedünk abban, hogy az ő kulturtevékenysé- gük tette magyarrá Budapestet) mi azon­ban bála Istennek nem szorulunk magya­rosodásra s hozzuk le azokat Kolozsvárra és a többi erdélyi városba, akik igazán na­gyok, akikért szívből lelkesedhetünk és aki­ket ha megnézünk, a pénzünket sem dobjuk ki az ablakon. Ne járassuk azonban le a ma­gyar színészet hitelét és ne járassuk le, ha közvetve is a mi színházi teljesítményeink­nek hitelét. Egyébként sok szerencsét a nyári szezonra Feld Matyinak. Ebből a sze­rencséből azonban nem kérünk többé a ma­gunk számára! 7 meuőoni szivárvány Irta: Hamvas József. A margitszigeti nagyszálló terraszán melegház! 1 csönd van. A nagy üvegtáblákon túl deres a rét. Varjak szállonganak a level étién ágakra. A budai hegyek hava átcsillog a fátyolos ködön. Öreg barátommal régen nem ültünk ilyen közel egymáshoz. Azóta nem volt egymással semmi kö­zössegünk, hát odamentünk vissza emlékezetben, amikor közös lelkesedéssel követtük el a fiatal bo­londságokat. Az öreg pajtásnak nagyon megtelt a szive. — Emlékszel? — mondta — arra a szép szi­várványra Meudon fölött! Ott volt az ive alatt egész Paris. Milyen jól mulattunk akkor! — Emlékszem, — feleltem — a kis Bergier pik­tor, meg Auróra, aztán az arab... Az emlékezés most már szakadatlanul csurgott az öreg pajtásból: — Nem volt és nem lesz többet olyan szép ta­vaszi szivárvány. Most is megédesedik a szám ize, ha visszagondolok rá. Páris harmincöt évvel ezelőtt! Miért, szeretik az idegen, fiatalok annyira ezt a vá­rost? Talán mert itt szavalnak legtöbbet a szanad- ságról és mégis itt vannak legmesszebb tóle. Lehet. De azért szép volt . Az a vasárnap. Mert emlékezhetsz rá, körülbeli az volt a megitla- podás, hogy csak vasárnap érünk rá. Pedig vala­mennyien, az egész társaság, akis úgynevezett ta­nulmányokat végeztünk a Lotharingiai korcsma és a Szent Mibály-utca vidékének kis vendéglői körül, dolgunk!ól hétköznap is kirándulhattunk volna. De hát Auróra csak vasárnap'jöhetett, mert hét­köznap a Bon Marokéban árulta a nyakkendői. Emlékszem, akkor szombaton a Pikardiaihoz cím­zett kurtakoesmában fogyasztottuk el a; vacsorán­kat. No, ha ezeket a vacsorákat valami emberséges magyar asszony látja, bizony sirva fakadt volna fölötte. ( Azonban meg lehetett utána enni egy darab saj­tot, ami jó volt és meg lehetett rá inni egy üveg bőrt, ami olcsó volt. Beérkezett vacsorára az egész társaság. Én is nagyon odaszoktam, pedig engemet azért küldött ki francia földre az édesapára, hogy valahol Szavojá- ban a sajttermelést tanulmányozzam. Ott is voltam, de egyszer valami sürgős bevásárlásra feljöttem Pa­risba és három hét'úgy elmúlt fölöttem, hogy Ma­gyarországból táviratilag parancsoltak vissza Sza­vojába. De hát akkor még nem jött meg a távirat és él­tem azt az olcsó, kedves párisi életet, amitől bele­szeret az ember ebbe a városba. Ez a társaság a Pikardiaiban is olyan volt, amitől szétoszlanak a felhők, ha visszagondol rá. Ott volt Hoffmann is, a kcsefejü német, aki truvér Írásokból tanulmányozta a Trisztán monda változatait.'Szokott róla nagy lelkesedéssel beszélni, bár senkit se érdekelt a dolog. Eljött az arab is, akinek bizonyosan volt va­lami rendes neve otthon, Damaszkusz vidékén. Mi azonban, Harun al Hasidra emlékezve, Harunnak hívtuk. Ebbe bele is egyezett, ügy emlékszem azért élt Parisban, mert szülei otthon gazdagok és elő­kelők voltak. Már pedig Damaszkusz tájékából gaz­dag és előkelő' ház gyeyrmekeinek egy pár évet Pa­risban kellett tölteni. Látszott rajta, hogy egyálta­lában pem. izük neki ez az élet. Valahogy. olyan­formán. volt vele, mint aki egy szem cukrot; nagy élvezettel elszopogatott volna, de aztán, hogy- egész cukorgyárat adtak neki, elment az étvágya. Utolsónak rontott be Bergier, a kis piktor. A társaságnak elég gyakorlati .érzéke volt ahhoz,.no~y azonnal megállapítsa; — Gyerekek! A piktornak pénze van! Ügy is volt. Valami dán paraszt ifjú vetődött föl hozzá. Jól felpénzelt Parisban és valami műem­léket akart hazavinni. Bergier házmestere valaho­gyan megtudta ezt- a szándékát; rávetette magst a dánra, mert az ilyen üzletektől tisztességes részese­dés jutott neki is. így indították el közös erővel Dá­niába Bergier. „Rousseau és a természet“ cimü cso­dálatosan zavaros alkotását. Bergier berontott ;és kijelentette, hogy holnap kirándulunk Meudonba. Egész napra. Mindenről gondoskodik. Indulás kilenckor. Végére hagyta a csattanót: meghívta a kirándulásra.Aurórát is. De egy feltétel: gms nőt nem szabad hozni! Erre kitört a lelkesedés. Szívesen egyezett bele mindenki, hogy több nő ne legyen a társaságban. Holnap mindenki Aurorának udvarol. Holnap gyö­nyörű tavaszi napot rendezünk Aurórának. Legyen a kirándulás királynője. Reá hulljon minden nap­sugár, lába elé vessünk minden virágot! Tavaszi ruhák festése, tisztítása megkezdődött CINX-nél, Cluj.

Next

/
Thumbnails
Contents