Keleti Ujság, 1930. február (13. évfolyam, 24-47. szám)
1930-02-15 / 36. szám
•nil. ÉVF. 36. SZÁM. S'elefonszámaln&í 6C8 ftít-l. Szerkesztőség és kiadóhivatal Flats Unirii (volt Mátyás király-tér) 4. 664., 508., 694. Nyomda, Str. Universităţii (volt Egyetem-utca) 3. Előfi zeíési áraink: Egy hónapra IQÖ lej, negyedévre 300 lej fé’évre 600 lej, egy évre 1200 lej. Cikkeink utánnyomását csak a KELETI ÚJSÁG megnevezésével engedjük meg, Feieiős szerkesztő: SZÁSZ ENDRE. © « — Az averescánus ifjúsági szervezet — nem vojnik-szervezet. Tegnapi számunkban Goga volt belügyminiszter kolozsvári tartózkodásával kapcsolatosan Gábor volt képviselővel történt beszélgetés alapján megírtuk, hogy Kolozsváron megalakult az Averescu-párttal szimpatirozó keresztény ifjúsági szervezet. Az ifjúsági szervezőt egyik vezetője ma aztán kijelentette előttünk, hogy szervezetük nem vojnik-szervezet, csoportosulásukban csak egyetemet végzett ifjak vesznek részt, ők a nemzeti egységnek és a nemzeti gondolatnak az apostolai. Azt is hozzátették, hogy ők nem akarnak bottal és fejbeverések- kei politikát csinálni. Éhez a programúihoz csak gratulálhatunk és az avereseánus ifjak megállapításainak a legnagyobb készséggel adunk helyet. — Volt prefektus, aki a szovjetkormánynak káa&adcU. B uka restből jelentik: A napokban a DüyészÍer mellett a folyamőrző rendőrség letartóztatta Caraman Alexandru szovjetügynököt, akinél 650 dollárt és különböző okmányokat találtak. Azonnal Kisenevbo szállították, ahol beismerte, hogy azért jötfc az országba, hogy pénzt hozzon a Romániában működő kommunista kémszervezetnek. Caraman elmondotta, hogy a szovjet kémszervezet központja Bukarestben van és hogy' annak vezetője Constantin ‘JSHiaéif a slnguranoai határszolgálat igazgatóságának egşm> főnöke. A hatóságok azonnal letartóztatták Ti- bactftj aki’ az első Averescu-kormány alatt Cetatea- Alba megye delegált prefektusa volt és ezelőtt három évvel lépett a sziguranea szolgálatába. Ne csukamájolajat, hanem az éppoly jó hatású és kellemes izii Jemaltot adja gyermekéinek. Egy doboz ara Î7'— iei. — Marosvásárhelyi műkedvelők jótékonycélu előadása. Marosvásárhelyi tudósítónk jelenti: A marosvásárhelyi Szent Ferencrend orgona alapja javára szerda este a maros vásárhelyi Kultúrpalota nagytermében marosvásárhelyi műkedvelők nagy sikerrel adták elő a Szulamit cianü operettet. A főszerepet Holló Juci, Izraeiné, a főpap leányát Kutters Nóra, Absolont Harmat Sándor kereskedő játszották. Az est rendezésében a főérdem Máté Özséb ferencrendi atyát illeti. A szólókat és a zenekart Kozma Géza zenetanár tanította be és vezette. — Öngyilkos községi biró. Marosvásárhelyi tudósítónk jelenti: Nagy feltűnést keltő öngyilkosság történt csütörtököm Nyárádszeredában. Nagy Sándor 40 éves nyárádberei községi biró Bereczki Sándor nyárádazeredai koresmáros lakásán agyonlőtte magát. A biró és a koresmáros jóbarátságban voltak és Nagy Sándor úgy látszik ezért választotta ki a koresmáros lakását öngyilkossága színteréül. A bíró régebben vagyonos ember volt, birtokát azonban elvesztette s tettét minden valószínűség szerint emiatti elkeseredésében követte el. — Máramarossziget közvetlen összeköttetést kap Lengyelországgal. Bukarestből jelentik: Bukarestbe értesítés érkezett arról, hogy február 18-án Kassán nagy vasúti konferencia nyilik meg a román, csehszlovák és lengyel vasutak delegációinak részvételével. A konferencián hírek szerint meg fogják állapítani a közvetlen máramarosszigeti—csehszlovákiai—lengyelországi voíiat menetrendjét és tarifáját. Ezen a vonaton a CFR által kiállított igazolvány alapján útlevél nélkül lehet majd utazni. A vonat beállításában a kezdeményezés érdeme Lazar 111«, máramarosszigeti képviselőt illeti. * A Gyraldose. A nők által használt számtalan antiszeptikum között a legjobban elterjedt a párisi gyártmányú Gyraldose, mely minden kuiturorszng- ban be van már vezetve. A Gyraldoseval való öblögetés nagyon kellemes és szagtalanító hajtású. A pontos adagolás biztosítva. Egy tabletta elég egy liter vízhez. Használata tehát nagyon olcsó. — Megnyílik az első szaharai népiskola. Páris- ból jelentik: Az algíri főkormányzó a napokban meg fogja nyitni Adrarban az első szaharai népiskolát. Adrar a francia kultúra legdélibb szaharai előretolt állomása. Az ünnepélyes megnyitáson az algíri közéleti előkelőségek közül számosán fognak részt Madgearu sajtóexpozéjában augusztusra adófeszállitást Ígért (Bukarest, február 13.) Madgearu pénzügyminiszter ma este fél 10 órakor a sajtó képviselőinek expozét tartott a kormány gazdasági politikájáról •és Románia pénzügyi helyzetéről. Kijelentette, hogy az állam költségvetési deficitje, amely a mult év júliusában ötmilliárdot tett ki, kilencszázmillióra redukálódott. Az uj adótörvények szerinte igen jó eredményt hoztak, aminek bizonysága az, hogy száznegyvenötezerrel több adővallomást adtak be az időn a mait évivel szemben. Az ország pénzügyi helyzete emiatt lényegesen megjavult és a kormány ép ezért augusztusban leszállítja az egyes adótételeket. Azt is felhozta Madgearu, hogy a kormány másfélmilliárdos rendelést eszközölt a belföldi Iparnál, amitől a munkanélküliség csökkenését várja. Holnap különben Madgearu Becsbe utazik, ahol találkozni fog Vajdával, majd Genibe, Rómába és Berlinbe utazik. Egy kalapgy árban keletkezeit tűz követ- kezféhen kigyulladt egy egész utcasor és levegőbe repült a veracruzi arzenál Az eddigi Jelentések ölvén halálesetről és nagyszámú súlyos sebesülésről számolnak be (Newyork, február 13.) A mexikói Veracrus városban katasztrofális tűz támadt, amely már eddig is számos emberéletet követelt meg magának. A Associated Press távirati ügynökség jelentése szerint egy kalapgyárban eddig még ki nem derített okból tűz támadt, amely átterjedt a szomszédos épületekre is. Mire a tűzoltóság kivonult, mâr egész nc- casor állott lángokban. A tűzoltóság mindent elkövetett, hogy lokalizálja a tüzet, annál is iukább, mert ennek az uccának egyik kiszögelésénél feküdt a hatalmas méretű hadiárze- nál is. — HÁZASSÁG. Stössel Friderika és Fuchs Nándor, e hó 9-én házasságot kötöttek. — Elütötte az autó. Désről jelentik: A Dés melletti országúton egy szatmári 180-as számmal ellátott autó Kelemen Károly alöri lakóst elgázolta. A szerencsétlen embert haldokolva szállították be a Jési vármegyei közkórházba. Az autó tulajdonosa és a soffőr ellen megindították a vizsgálatot. > — Három leány megölte atyját, mert jótékony- j célra akarta hagyni vagyonát. Párisból jelentik: Maurs közelében egy községben bárom leánytestvér, kik közül a legidősebb ötvennégy éves, megölte hetvennyolc éves apját, aki vagyonát jótékonycélra akarta hagyni. A bestiális nővéreket a tömeg dühe elől a csendőrök csak nehezen tudták megvédeni. — Irodalmi estély Tordán a Benedek Elek emlékét megörökítő akció javára. A Benedek Elek emlékének megörökítésére indult akció javára a székely írók szombaton tartják meg második estélyüket Tordán, a Vigadó nagytermében. Az estélyen Nyirő József, Szentimrei Jenő és Tamási Áron szerepelnek az írók közül, György Dénes szaval, Sz. Ferenezy Zsizsi pedig Kodály és Delly Szabó székely dalait énekli Szabó Géza zongorakisérete mellett. Torda közönsége a legnagyobb érdeklődéssel néz a rendkívül nívósnak ígérkező estély elé. • Megjelent az, „Uj Élet“ vegetárius folyóirat februári száma. Főbb tartalom: Szervezkedjünk. A gyermekek népfürdője, a légfürdés. Hogyan élnek a spanyolok. Egyetemi tanár a vegetárizmus nagy előnyéről. Hozzuk Erdélybe a vegetárius kiállítást. Vegetárius statisztika készül. Nagynevű emberek és a vegetárizmus. Milyen táplálékok használandók a nyers diétánál. Vegetárius étlap, stb.'Szerkesztőség és kiadóhivatal Cluj, Str. Gelu 20. Teleíon:14—55. Vérszegények, sápadtak, éSw&ra.-taianok, legyengültek és gyakori fejfájásban szenvedők ne használjanak mást, mint a Re* *. FUeSe$'(«le IFEKROk VasiépSskört. mely elősegíti a vörös vérsejtek képződését, kitűnő étvágyat idéz elő, a test megerősödik és súlyban gyarapodik. A legiobb erősítő és hizlalószer. Vérszegény és sápadt gyermekeket meghizlalja. Vérszegény nőknek a havitisztulást elősegíti s a görcsös fájdalmakat szünteti. Kiváló orvosi szaktekintélyek javasolják. Egy félliteres üveg ára 110 iei. Megrendelhető egy levelezőlapon. Postán, utánvéttel szállítja kizárólag ©r. Pál- des gyógyszertára és vegyészeti laboratóriuma Arad, Str. Eminescu 21. — Egy kúrára 6 üveg szükséges. Hat üveg rendelésnél póstadijat nem számítunk fel. Hamisítványoktól óvakodjunk. A lángok átcsaptak az árzenál épületére, pár pillanat alatt óriási detonációk között levegőbe repült az egész árzenál is. Az égő arzenál borzalmas képe tárult a közönség elé. Az exploziő következtében Veracruz legforgalmasabb üzletnegyedében sorra betörtek a kirakatok, ablaküvegek és a széteső lövegek óriási károkat okoztak. A tűzvész következtében rengeteg ember került a romok közé, akik közül még eddig csak keveset lehetett megmenteni. Eddigi hírek szerint a veracruzi bűvésznek ötven halálos áldozata van. ^fésSekezzék a hűtés eilen 1 : Pamílavin pasztilla a legjobb védelem ; a légzőuíak megbetegedése ellen. — Indokínában leverték a zendülést. Párisból jelentik: Indokínában nagy zendülés történt. As esti lapok az indokínai felkelésről írott tudósításaikban azt Írják, hogy a zendülést a polgári lakosság készítette elő. A rendet sikerült helyreállítani s most már megfelelő számú megbízható katonaság őrködik a rend felett. A kézrekeritett húsz zendülő kihallgatása most folyik. Valószínű, hogy már nem lesz szükség ostromállapot kihirdetésére. — Németországban betiltották az antifascista liga szervezkedését. Berlinből jelentik: A rendőrfőnök ma lezáratta az antifascista ifjúsági gárda központi irodájának helyiségeit s a gárda mindennemű működését betiltotta. A rendőrség heteken át tartó vizsgálat folyamán ugyanis azt állapította meg, hogy a gárda a vörös frontharcosok és a vörös ifjúsági alakulatok utódjának tekinthető s meg nem engedett agitációt és osztályellenes izgatást folytat. — Obiéban rátaláltak egy munkásra, aki Mussolini unokatestvére. Párisból jelentik: A Matin hire szerint Ohióban egy munkást találtak, aki Mussolini első unokatestvére. A munkás okmányokkal igazolta, hogy őt Dominico Mussolininek hívják. Huszonnégy évvel ezelőtt vándorolt ki Amerikába, ahol állampolgárságot is szerzett. Kijelentette, hogy nem akar visszatérni Olaszországba és nem kíván kapcsolatot keresni hires unokatestvérével, akinek ez szerinte bizonyára kellemétfen lenne. — Orvosi Mr. Dr. Elekes Miklós idegorvos, v. egyet, tanársegéd rendeléseit Str. Regina Maria 22. (v. Deák Ferenc ucca) alatt újból megkezdette. * A megromlott levegő számtalan kórokozó ba- cdllust tartalmaz. Védjetek magatokat Panflavin- pasztillákkal. *Ponnán, angol, francia, némel, olasz, szláv stb. fordifások, levelek, Kérvények, penratok, tudományos, műszaki közgazdasági, irodalmi cikkek, stb. Másolások, sokszorosítások Dr. Mandel fordító irodája, Str. Memorandului (volt Unió-ucca 9.)