Keleti Ujság, 1930. február (13. évfolyam, 24-47. szám)
1930-02-14 / 35. szám
XIII. ÉVF. 35. SZÁM. Duce-nak szólit Gogát az averescanosok kolozsvári bankettjén az üdvözlő szónok Az Avercscu-párt kolozsvári gyűlés éne szenzációja, begy Goga vezetése alatt ők is vo/nik csapatokat szerve tek — A kormány oktató kanwány el nditását százterítékes banketten ön epeitek Goga nem Iái/* elérkezettnek ez időt a éí tatapár (Kolozsvár, február 12.) Köztudomású, hogy ez Averescu-pártnak mélyebb gyökerei nincsenek Erdélyben. Szervezetei azonban minden vármegyében ki vannak építve és ha tömegek nincsenek is mögöttük, de a keretek megvannak. Érthető tehát, ha szép számmal vonultak fel Kolozsvárra ma az erdélyi averescánusok, hogy meghallgassák pártvezérüket, Gog» Octaviant. Az érdeklődés annál érthetőbb volt, mert, mint ismeref.es, az averescánu- sok sajtónyilatkozatokban és politikai gyűléseken nyíltan hangoztatják, hogy a hatalom átvételére készülnek és vasárnapi bukaresti felvonulásukon olyan hangok is elhangzottak, amelyek a diktatúra bevezetését követelték Romániába. Az erdélyi ave- reecánusok bizonyára kiváncsiak voltak tehát arra, hogy milyen felvilágosításokat kapnak vezéreiktől ■a kormányátvétel kilátásairól és az állítólagos diktatúra terveiről. Hogy milyen intim információkat szereztek a vidéki pártelnökök Gogáéktól, azt természetesen nem tudhatjuk, ellenben azt nem is titkolták el, hogy Goga megszervezte az avereseánnsok vojnikjait, amiben csak a liberálisok példáját követték, akik tudvalevőleg ezen a téren sietve leutánozták a nemzeti parasztpártot. Déli egy órakor érkezett Csúcsáról Goga Octa- vian. Az állomáson párthívei és az ifjúság küldöttsége fogadta. Innen autókon a főtérre, a Newyork elé vonultak, ehol az ifjúság parázs tüntetést rendezett Goga mellett. Néhány erőtlen „jos cu guvern'" is hangzott el, mire a városháza kapuja alól egy szakasz esendőrség vonult fél zárt sorokban és az egész tüntetés lángja pillán’.tok alatt elaludt. A Newyork-ét teremben azonban ekkoT már szárít éri- tékes bankettet szervíroztak. Goga volt miniszter és párthívei azonnal asztalhoz ültek. Goga mellet« láttuk Lupaş, volt kultuszminisztert, Prie Octavihu, volt államtitkárt, Gábor, volt képviselőt, Agerbi- ceanut és az erdélyi vármegyék néppárti szervezeteinek az elnökeit. A banketten az ifjúság kiküldöttei is résztvettek. Maga a bankett a szokványos politikai ebédek recipéje szerint zajlott le. A pártvezérek felköszön- tötték Averescu generálist, Goga Octaviant és poharukat ürítették a néppárt közeli diadalára. Csak három óra után, amidőn már legalább egy tucat szónok beszélt, került sor Goga Octavianía. Ezúttal is hatalmas és dörgedelmes filiippikát mondott a volt belügyminiszter. Hangsúlyozta, hogy a nagy nem- zeti egységnek ők Erdélyben a reprezentánsai és gúnyos hangon beszélt a nemzeti parasztpárt vezéreiről. Kritizálta a kormány működéséit, különösen a közigazgatási reformot és kijelentette, hogy egyedül az Averescu-páirt hivatott az ország vezetésére. Ebben e banketten résztvevők vele teljesen egyetértettek és a másfélórás beszédet zugó tapsorkánnal kísérték. Érdekes epizódja is volt a bankettnek. Moldovan Valér, a fiatal avereseánus ügyvéd emelkedett szólásra a bankéit végén és mint a román nemzeti egység megtestesítőjét és vezérét aposztrofálta Gogát. Duce-nek szólította (nyilvánvMóan ő is, a hallgatóság is Mussoliniié gondol) és kijelentette, hogy az ifjúság várja az intő szót, hogy cselekedjék. Ez volt a célzás a diktatúrára. Goga felállt. Rövid válaszának az volt a foglalata, hogy még a nagy nemzeti egység gondolata, illetve a nagy nemzeti egység érvényesítésének a gondolata nem érkezett el; dolgozni, szervezkedni kell és ha az idő megérkezik, akkor megadja az intő jelt a cselekvésre. A ban- kettézők felugráltak a helyeikről, percekig lelkesedtek, tapsoltak és éljeneztek és látszott rajtuk, hogy nem hiányzik a készség belőlük — a Goga tervének támogatásához. A bankett után Gogát párthívei valósággal körülbástyázták. A Newyorkkal szemben levő palotában levő Ţara Noastra szerkesztőségébe vonultak át és itt Goga a megyei elnökökkel tartott szigorúan bizalmas értekezletet. Gábor, volt képviselővel beszéltünk a mai avereseánus gyűlés •"■üajdonképeni Céljáról. Előtte is célzást tettünk a lapokba* kolportált Averescu-diktaturára, aki kijelentette, hogy ma még nem, de később sor kerülhet arra is... a — De nem ez a fontos, — mondotta Gábor, — ennél sokkal jelentősebb volt a mai nap programja. Nem csinálunk tilkof abból, hogy mi is kiépítjük ifjúsági szervezeteinket . . . — Vojnikok? — Igen. Ha úgy tetszik, megszervezzük mi is a vo] ni k -szervezetünket. Annakidején Goga figyelmeztette és óvta Mamut, hogy az ifjúságot ne vonja bele a politikai harcokba. A parlamentben elhangzott interpellációra Maliin nem adott kielégitő választ és azóta, is a nemzeti parasztpárt tovább szervezi a vojnikjait. De ezt tették a liberálisok is. ők is felállították a vojnik-csapataikat. Mi sem maradhatunk el. — És itt Kolozsváron?! — Igen, itt Kolozsváron. Itt ugyanis az ifjúság, amely a ncpárttal szirupéihoz, már szerveztedett és meghívta Goga Octavin pártelnököt. Goga a meghívásnak eleget tett, elfogadta az ifjúság ajánlatát és mi is, akár csak a nemzeti parasztpárt. as egész ország területén megszervezzük a néppárti vojnik-csapatokat, amelyek a választások alkalmával megvédenék bennünket a kormány vojnik-csapatainak a támadása ellen. — Helyesli ügyvéd ur, hogy az ifjúságot belevonják a napi politika harcaiba? Gábor elmosolyodott. Kissé viaskodott önmagával és azután azt válaszolta: — Nem helyeslem. De a politikai kényszerűség visz rá. Mi nem akartunk ilyen eszközökhöz fordulni. A nemzeti parasztpárt azonban kényszerít rá. Emlékezhetik arra, — mondotta — hogy nehány hónappal ezelőtt a nemzeti parasztpárt vojnik-csapata megzavarta a liberálisok kolozsvári ülését, inzultál- ták a párthiveket. Mi nem akarjuk ennek magunkat kitenni. Tehát megszervezzük a magunk ifjúságát. Miért nem támadták meg a mai bankettünket a nemzeti parasztpárti vojnikok? Itt megáll és úgy néz rám., mintha tőlem várná a feleletet. Midőn nem válaszolok, igy folytatja: — Nem merték. Próbálták volna csak meg. A mi csapatunk megmutatta volna nekik... Goga pártelnök a késő esti órákig tárgyalt a vne?ryci szervezetek elnökeivel és szerdán este vagy csütörtökön reggel visszautazik csúcsai magányába és várni fogja az alkalmas pillanatot, amikor vojnik- csapatainak az élen bevonul Bukarestbe és megcsinálja a diktatúrát. Addig azonban a politika eseményei csendesen folvdogálnak tovább. Ms aradi prefektus nemcsak a magyar, cN e romén sáliét is terrorixólla fv"c£Vöu?a egy arad! román lap kolportázs jogát és csak abban az ess a:» esi helyezte ki.áfásba a terjesztés engedélyezésén, ha a neki nem tetsző újságírót elbocsátják (Arad, február 12.) Nem tudjuk, Bukarestben figyelemmel kísérik-e, hogy a nemzeti parasztpárt uralma .óta Arad izolált hely lőtt Romániában. Ez as élíJíigételtség nem azt jelenti, mintha Arad oázis volna a gazdasági nyomorúság tengeriében. Éppen ellenkezőleg. Akkor, amikor a kormány nemcsaS. szavakkal, hanem tdftrísfcel is igyekezett elfelejtetni a Liberális terror és rablógazdálkodás emlékét, Aradon csak most kezdődött el igazában az üldözések rendszere. Az aradi1 prefektus bosszúhadjárattal fenyegetőzik, klubokat zár be, Újságírókat tesz. ót a határon s úgy látszik mindenáron azt aki>.rja eszünkbe juttatni, hogy Aradmcgye közel esik Jugoszláviához, ahol ezen a téren iskolapéldákat teremtettek. Vájjon, nem veszi észre a kormány, hogy noha A.radmegye a legnyugatibb pontja Romániának, mégis balkáni eszközök dominálnak ebben a szép Maros-parti városban? A kormány aradi képviselője már nem elégszik meg azzal, hogy a magyarokat megfélemlíti, Hanem a vele szembehelyezkedő románok ellen is igénybe veszi a balkánizmus fegyvereit. Nemrégiben került Aradra egy Joi'ga Theodor nevű bukaresti újságíró, aki rendkívül képzett, tehetséges z-sumaliszta, hosszú időt töltött Parisban is. Jorga a Voinţa Poporului című lapban, amelynek szerkesztője volt, éles kritikában részesítette Arad város vezetőségének gazdálkodását. Ez Úgy látszik, nem tetszett a nagyhatalmú prefektusnak, mert megvonatta a lap utcai terjesztésének engedélyét. Itt .azonban nem áll oft meg, hanem megüzente a Voinţa Poporului tulajdonosának, Russu Mihálynak, hogy a kolportázsig visszaadásáról addig szó sem lehet, amig a lapnak Jerga Theodor a szerkesztője. A laptu'ajdonos erre kénytelen volt szerkesztőjét elbocsátani ős Jorga már el is utazott Aradról. Pedig Jorga Theodorna, aki regáti származású, még azt sem igen lehet ráfogni, hogy irredenta... Üzleti könyveket, Te±&katt Heti és h^S Cér kártyákat, Lévé: papírokat, Borítékokat iisfânţps áron készít a IPÜIÉI lüfiin íézsI CÎ.ÎJaî.£,OS§VÂîE,Str.ţJÎSIVEKSÎ'S’AXII8 J » » é Q • €> o fi> c ® n> 0 p o. ^