Keleti Ujság, 1930. január (13. évfolyam, 1-23. szám)

1930-01-25 / 19. szám

Hogyan szabadulhatunk meg a kankótól? Az alábbiakban értesítést olvashatunk, amely sok elkeseredett embernek fog örö­met okozni. Ez a hir, amely ma igen sok ember előtt ismeretes, megdönthetetlen. A .folyás, a cystitis, a mirigygyulladások és a szűkületek megszüntetésére végre megta­lálták a megfelelő orvosságot. A Pageol ma a leghatásosabb fertőtle­nítőszer a kankó és annak elfajulásai ellen. A Pageol használata a baktériumokat, bár- bárhol is húzódjanak meg— a bőr felüle­tén, vagy a szövetsejtekben — megöli és eltávolítja. A Pageol jótékony hatása annyira biz­tos, hogy Ott dr. a világhírű specialista Franciaország katonai kórházainak egykori főorvosa azt állítja, hogy a Pageol a húgy­cső és nemi betegségek egyedüli regene­ráló és gyorsan tisztitó ellenszere. A Pageol minden gyógyszertárban és drogueriában kapható. Úszó szigetek Épül az első óceáni légikikötő? Newyorktól keletre hozzáfogtak az Atlanti-óceán első úszó-szigetének épitéséhez. Az első „seadrome” építésével az Amerika és Európa közötti rendsze­res légiforgalom a megvalósulás felé közeledik. Az Atlanti-óceánon több ilyen úszó légikikötőt fognak épiteni. Mikor az úszó szigetutvonal meg fog nyílni, ez olyan hatalmas lépés lesz az emberi­ség művelődésének fejlődésében, hogy mai szemmel nézve alig tudjuk jelentőségét értékelni. Az uszószigetek vonala az állandó, biztos és rendszeres légiforgalom alapjait veti meg. A több ezer kilométeres útvonalat nemcsak azért nehéz le­szállás nélkül megtenni, mert a gép rengeteg tüzelő- és kenőanyagot kell hogy magával cipeljen, ami csökkenti a hasznos súly felvételét, hanem üzemza­varok, viharok, köd kényszeríthetik leszállásra a repülőt. Ilyen kényszerleszállást úszó- és légikikö­tők nélkül is végezhet ugyan vizirepülőgép, de ilyen esetekben a gép és az utasok épségét csak az úszó légikikötők tudják megfelelő módon biztosítani. Az időjárás kellemetlenségein is ki lehet fogni a légikikötők vonalának tervszerű elrendezésével. Az időjárás az amerikai partvidéken szokott a re­pülőkre nézve a legrosszabb lenni, ügy tervezik ez­ért, hogy három érkező állomást rendeznek be az amerikai parton. Norfolk, Boston és Newyork lesz­nek a transóceáni repülők állomásai. Az úszó kikö­tők állandó rádió összeköttetiésbeú lesznek a légi jármüvekkel. Kikötések alkalmával és rádió utján pontos időjárási jelentéseket fognak közvetíteni, de ők maguk is állandóan figyelemmel kisérik a meteorológiai viszonyokat. Ezek alapján a repülő azt az útvonalat választhatja, amelyiken a viszo­nyok a legkedvezőbbek. Az uszószigetek tervezője Armstrong mérnök, hosszas kisérletezés után találta meg ezt a sziget- tipust, amely a célnak legjobban megfelel. A szige­tek nem tömör, hajó, vagy tutaj formájuak, hanem valósággal lábaik vannak. Pontosabban nyugosz- nak. A pontonokon épült szigetek sokkal rugalma­sabbak, mint a hajó, vagy tutap formájuak. Anya­guk acél, 500—600 méter hosszúak, szélességük pe­dig 200 méter. A hatalmas kikötők egyenként negy­ven pontonra vannak építve, a gépek le és felszál­lása rugalmasságuk miatt rendkívül kellemesen, zökkenés mentesen történik. A szigeteket három, hatalmas sodronykötél horgonyozza az óceán fene­kéhez. Egyelőre 8 uszósziget építését tervezik. A szi­getek darabonként egymillióhétszázezer dollárba ke­rülnek, vagyis közel háromszázmillió lejbe. A vál­lalat 25 millió dollár alaptőkével alakult Mig és ügy azámitják, hogy egyelőre negyven hatalmas, mnaiWiaaniiiiMii ~ ......^ XIII. EVF. 19. SZÁM. ^ csomagszállító gép fogja a forgalmat lebonyolítani. Ha a kísérletek be fognak válni, úgy újabb 25 mil­lió dollárt fektetnek a vállalkozásba és megkezdő­dik a rendszeres utasszállitás. Az állandó postajáratot két éven belül meg­kezdik. Remélik, hogy 4—5 év múlva a személyszál­lítás is megindul és 10 év után már senki sem fog hajón utazni Amerika és Európa között. A dolog üzleti oldala is biztosítva van, mert a rövid 40 órás menetidő miatt óriási levél- és csomagforgalomra számítanak, amelynek jövedelme a befektetett tő­kének is megfelelő kamatozást biztosit, amird Amerikában ugyancsak nagy súlyt fektetnek. S. Z. Herriot-nál, Franciaország volt miniszterelnökénél, aki húsúéikor Budapestre megy, de nincs kizárva, hogy Bukarestbe is ellátogat Rendületlenül bízik az Európai Egyesült Államoknak a meg valósítás óban „Egy test, egy lé ek vagyok Briand-val és a magyar keserűség tőokait az ő szelíd jóindulatával akarom megszüntetni I“ — Genfi munkatársunktól. — Eduard Herriot egyike a legrolconszenve- sebb és legszínesebb francia politikusoknak. A radikális szocialista párt vezére mondhatni kettős életet él. Közéleti aktivitása mellett irodalomtörténetiró és szenvedélyes muzsi­kus. Ha valakinek, úgy neki óriási szerepe van az engesztelődés felé hajló francia poli­tika kialakulásában, hisz a volt francia kor­mányelnök ötlete volt az 1924. évben beterjesz­tett genfi protokoll, ő hivta össze az első le­szerelési konferenciát és ő kezdte meg a tár­gyalásokat az első Macdonald-kormánnyal a német jóvátételi kérdésnek a megértés szel­lemében való rendezése érdekében. Herriot minden erejével és minden betű­jével a béke nagy ügyét szolgálja. Még azzal az előadássorozatával is, amelyet Beethoven­ről tart, Franciaország és Svájc különböző városaiban. Néhány órával megérkezése után n genfi Hotel des Berguesben jelentettem be magamat nála, egy angol riportügynökség itteni képviselőjével. Az angol riportügynök felvonultatása az én tippem volt. mert arra gondoltam, hogy Herriot könnyedóbben bo­csátja be magához hz angolos csengésű riport agency emberét, mint a távoli magyar sajtó szerény tudósítóját. Annál nagyobb volt a meglepetésem, amikor icc kiváló francia politikus szemmel- láthatólag a magyar sajtó munkását tüntette ki közvetlenebb érdeklődésével. — .Milyenek most Magyarországon az ál­lapotok — kérdezte a lioni polgármester rend­kívüli kedvesóggel. — Csak távolról figyelhetem magam is a magyarországi gazdasági és politikai ese­ményeket, mert román állampolgár vagyok. Különben is hosszabb ideje élek már künn Genfben. Herriot ötvennyolc éves, de nem látszik többnek, jó ötvenesnél. Felfelé fésült, fekete hajában nincs egyetlen ősz hajszál sem. Ko­moly tekintete, energikus arcéle nem árulják el életkorát. Maga a megtestesült egyszerű­ség, lényének jellemző kifejezője az egyszerű angol pipa, amiből vígan eregeti a füstöt, meg a tompaorru amerikai cipő a lábán. Persze a napi politikán kezdjük az irt- tervjut. — A hágai konferencia simán folyt le, bár a kulisszák mögött sokkal nehezebben ment a dolog, semhogy azt a kívülállók el­képzelnék. Fő az, hogy megvan a megegyezés. Bevallom, Magyarország mai helyzetében, sőt talán épen azért, rendkívül rokonszenves előttem. Ez az ország ugylátszik lemondott a nyers bosszú gondolatáról és tehetségeinek, kulturmegnyilatkozásainak gazdag felvonul­tatásával készül a békés munkára. — Engedjen meg egy kérdést elnök ur, Mi a véleménye a magyar kérdésről? Herriot elhárító mozdulatot tesz. — A külügyi kérdésben nem szeretnék nyi­latkozni. Tudvalevőleg egy test, egy lélek va­gyok Briand-nal és a magyar keserűség főokát is a Briand szelíd, népszeretö jóindulata jegyében akarom megszüntetni. Ha azt mondom, hogy minden csepp véremmel és energiámmal az Európai Egyesült Államok eszméjének realizálásán fáradozom, azzal azt is kinyilvánitottam, hogy a magyar nemzet mai elégedetlenségének főokait a szomszédállamok meggyőzése és megértetése alapján kell megszün­tetni. íme, Svájcban vagyunk és ez a kis or­szág boldog. Lám egy kicsi ország is lehet bol­dog, ha egészségesek a szervei és életfunkciói­nak frisseségét semmi sem zavarja. Szeretettel gondolok Budapestre, Európának erre a legbá- josabb városára, ámbátor úgy hat reám, mint egy tulintelligens, tulfejlett fő, egy teljesen megnyomorított test mellett. Ilusvétra külömben ismét meghivtak Budapestre, ahol valószínűleg a világ- békéről tartok majd előadást a Magyar Tudományos Akadémián. Ne vegye obiigát hízelgésnek, de már előre örü­lök, hogy a magyarok között is tölthetek ne­hány napot. Leket, hogy mint magánember Ro­mániába is ellátogatok, hogy az utódállamok e legérdekesebbikét tanulmányozzam oly tekin­tetben, hogy miként rendezkedett be a háború után. — Nem kell-e tartani attól — tettem fel a kérdést Herriot-hoz, — hogy akadhatnak álla­mok, amelyek nehézségeket görditenek az Euró­pai Unió eszméjének megérlelése elé? — Nekem, — szólott most komolyan Her­riot — aki az Európai Egyesült Államok meg­valósításának tervén dolgozom, még csak gon­dolnom sem szabad az akadályokra. Meg kell valósitanunk az európai nemzetek békés össze­fogását és ha ennek az együttműködésnek vala­mely ország útjába állana, úgy ezt az ellenszegülést el fogja söpörni a békét tiszta szívből áhítozó európai népek közvéleménye. , Áttérve a francia politikára, Herriot a következőket mondja: — Az átmenet nehézségeinek elsimulása után politikánk végre stabilnak Ígérkezik. Tardieu szépen érvényesül, ellenzéke, ameny- nyiben a francia állam érdekében szükséges javaslatokat nyújtja, tervében nem akadá­lyozza meg. Számomra különös elégtétel, hogy az én általam tervezett „genfi jegyző­könyvet" az ő kormánya emelte jog­erőre, ami nemcsak azért esett jól, mert az ellenfél elismerése igazolja leginkább cselekvésünk helyességét, de mert ilyen módon biztosítva láttam Franciaország állandó közreműködé­sét a lefegyverzés politikájának keresztülvi­telében. Stressemann az európai népek ha­lottja, a világbéke vesztesége és a felette ér­zett részvétünk fájdalmát csak az a tudat enyhiti, hogy utóda, dr. Curtius az emberies­ségnek hasonló érzelmeitől látszik áthatva lenni. — Tehát a viszontlátásra husvétkor, vagy Budapesten, vagy Bukarestben­Még aznap este a hatalmas méretű Salle de La Reformáción terme zsúfolásig megtelt, hogy a volt francia kormányelnöknek Beet­hovenről tartott előadását meghallgassa. Itt mutatkozott meg, hogy mennyi lelkesedés, szenvedély és ragyogó hév tölti el ezt a vég­telen, egyszerű pátosznélküli francia állam­férfit. A költői erőtől duzzadó lirai előadást követő tomboló tapsvihar mutatta, hogy Herriot. az ember is kiérdemli azt a tömeg­megnyilatkozást, amit annak idején Genf Herriotnak, a béke politikusának előlegezett. Seidner Imre.

Next

/
Thumbnails
Contents