Keleti Ujság, 1929. október (12. évfolyam, 224-249. szám)
1929-10-19 / 239. szám
október 19. Szombat ELŐFIZETÉS BELFÖLDÖN: t ént 1200 lej, félévre 600 lej, aegyed évre 860 lej, egy hóra 100 lej. 12 oldalas szám ára 5 lej. ORSZÁGOS MAGYARPÁRTI LAP fc.»»Vo«ntoeég és kiadóhivatal: Piaţa Duirii (Főtér) 4 Telefon: 5-08, 6-94 fa 3-64. XIL évfolyam 239-ik szám ELŐFIZETÉS MAGYAROR8ZÂQONS 1 évre 56 pengő, félévre 29 peegţ negyedévre 15 pengő. Egyes szám ára 20 fillér Észak Zaharowja Talán nem egészen helyes ez az összehasonlítás. Zaharow fantasztikus fegyvergyártásokkal, egész működését a há"boru céljainak szolgálataiba állítva harácsolta össze már-már félelmetes vagyonát. De Tivar Krenger, a svéd gyufakirály csak a gyufával operál, a gyufa pedig bizonyos vonatkozásban áldása az emberiségnek, a béke nagy ügyét szolgálja. Az egyik ember a megbizha- hatatlan Balkánról jön, vérében Déleurópá- nak, a Levantenak keverékével, Kreuger pedig a komoly, megbizható Északról, a „becsületes“ emberek hazájából. De mind a ketten hasonlítanak egymáshoz abban, hogy pénzügyi hatalmuknál fogva kivételes pozíciót, sőt uralmat biztosítottak a maguk számára a háború utáni szétzilált Európában. Zaharowról már könyveket Írtak. Ez a nyolcvan és egynéhány éves aggastyán, aki önelégülten élvezi élete utolsó éveit a rivié- riai csoda-partokon, félig-meddig már a mult embere. De az ötven éves Tivar Kreuger még csak a jövő embere „the coming man of Europe“, — ahogyan az angolok mondják. Mi már ismerjük Kreuger mérnök ur nagy hatalmát. Románia kénytelen-kelletlen a svéd gyulatröszt kölcsönét és az ezzel járó gazdasági alárendelt helyzetet elfogadta: a gyufa a svédek monopóliuma Romániában. A gyufatröszt járószallagjára került államok között ott van Magyarország is. És most ő a tőszenzáció: Tivaa- Kreuger megjelent Berlinben, ahol a már ismert gazdasági feltételek mellett ötszázmillió márkás kölcsönt ajánl fel a németeknek, akik e feltételt alighanem el is fogadják. It is a long way, hogy még egyszer angol szófordulattal éljünk — Irinyi János debreceni születésű magyar ember korszakalkotó találmányától a svéd gyufakoncernig, amely a világ gynfatermclésének 70 százalékát el- lenőrzi, kevés ember dicsekedhetnék akkora hatalommal, mint ez a szerény megjelenésű, szűkszavú, ugyanabból a fából faragott ember, mint amilyenből a gyufát gyártják, Tivar Kreuger, akinek az áruja Kínától le a Fokföldig és a Transvaaltól fel a Grönlandig egyformán létszükséglete minden embernek. Kreuger egy kis nép gyermeke és ez a karrier otthon, a fjordok hazájában bontakozott ki, ha nem is oly fantasztikus világkóborlások között, mint amilyen a Basil Zaha- rowé. A „mérnök ur“ apja még egészen szerény keretek között állította fel a svéd gyufaipar klasszikus városában, Kalmárban kis gyufagyárát, amelyet lassanként a kalmrl gyufaunió vezető cégévé emelt és amely fia idejében, mint a Kreuger és Toll cég egész Eszakeurópára a nagy kérdőjeles kontinens- közi államra, Oroszországra is kiterjesztette hatalmát. Ez a gyufatröszt nemcsak abban kiváló, bogy a svéd gyufa vegyi összetételénél fogva vezet minden gyufamárka között, de mert olyan óriási pénzekkel rendelkezik hogy Európa hitelezőjévé válhatott. Az igazság megállapításához tartozik, hogy Kreuger egymaga nem ura a svéd mammút-tőkének. fi a maga személyében alig kétszázötvenmillió aranymárkával vesz részt a gyufavállalat alaptőkéjében. De a különböző gyufagyárakból alakult trösztnek ő a vezető tagja,'ö dolgozza ki az egész Európát behálózó nagy organizációs tervet, szeme ott csüng Franciaországon, Anglián, sőt Amerikán is, ő tárgya!, mjnt a gyufaország diplomáciai képviselője, e pillanatban is a német politikai és pénzügyi A dezavuált Universul azzal riposztozik, hogy csak Mária királyné lehet egyedül illetékes a cáfolatra Elsimult a párlválság és a kormányválság — A Dimineaţa szerint az ominózus nyilatkozat bizonyos, megtörtént tények elferdítése (Bukarest, október 17.) A bukaresti politikai élet uj nagy szenzációja, hogy Hiotu udvari miniszter Bukarestbe hozta Balcicból a királyné cá. folatát az fJmvc-rsn'iban megjelent állítólagos interjúra. Hiotu udvari miniszter csütörtökön reggel kilenc órakor jelent meg Mani» miniszterelnöknél, akivel félórát tanácskozott. A miniszterelnök tizenkét órakor audiencián volt a régenstanács előtt s bemutatta azt a kommünikét, amelyot a királyáé adott át Hiotu udvari miniszternek a« Tinivenni interjújának cáfolatául s amelyet eatatán átadtak a sajtónak közlés végett. A cáfolat szövege a következő: „őfelsége Mária királyné nem adott egyetlen interjút sem senkinek. Távol áll azoktól a körülményektől, amelyek a régensválasztással kapcsolatban egy reggeli lapban megjelentek. Ami pedig a Mária királynénak tett ajánlatra vonatkozó állítást illeti, az a kormányhoz közel álló egyetlen személyiség, akivel őfelsége tárgyalt, ebben az ügyben nem tett semminemű ajánlatot." A fővárosi lapok feltűnő helyen közük a cáfolatot, amelyet hosszú kommentárokkal kísérnek. Az Universul, amelyben az interjú eredetileg megjelent, csütörtökön külön kiadásban jött ki és a cáfolattal kapcsolatban a következőket irja: ' — A régenstanács kiegészítésének eseményével kapcsolatban a kormány nehány lapja Mária királynéról sértő kifejezések kíséretében beszél. Az Universul e hó tizenötödikén megjelent számában abszolút biztos forrásból közölte, hogy a régensvá. lasztás kérdésében mi az álláspontja Mária királynénak. Három nap múlva a palota minisztare a következő kommünikét adta ki. Az Universul közli a kommünikét, majd Így folytatja: — A királyi ház minisztere illendőnek tartotta, hogy kommünikét adjon ki, amelyben azt állítja, hogy őfelsége Mária királyné távol áll m Uaiveav sulban közűitektől. Mi úgy gondoljuk, hogy a királyi liáz minisztere nem volt illetékes arra, hogy est a cáfolatot kiadja. Az Universul nem közölt semmi olyant, ami nem fedi a valósságot ós amit biao- nyitani ne tudna. Az egyetlen, aki illetéke« volna arra, hogy a közölt nyilatkozatot megcáfolja, csak maga Mária királynő lehetne. Bizonyosak vagyunk abban, hogy az a vér, amely őfelsége ereiben folyik, nem fogja megengedni, li«gy ilyen cáfolatot kiadjon. lAz Adevernl a cáfolat kommentárjában rrt cikrk- ben hangoztatja, hogy most már lehet tudni, kik dolgoztak a kulisszák mögött és hogy az interjú megjelenését kik készítették elő. Ezeknek az volt a céljuk, hogy politikai bonyodalmakat idézzenek elő és nehéz helyzetbe hozzák a kormányt. A terv nem sikerült, a kormány t kisértésből megerősödve került ki. A Lupta szerint a kellemetlen incidens mindennek ellenére is a legjobb időben jött, olyankor, amikor a nemzeti parasztpárt egységét belső nehézségek is zavarták s amikor ex az incidens alkalmas volt arra, hogy a párt egységét njból megerősítse. A kormány a cáfolattal az ügyet lezártnak tekinti. Ezekután megállapítható, hogy a politikai helyzet tisztnlóban van. A nemzeti parasztpártot alakitó két pártcsoport, a régi nemzeti és a régi pa_ rasztpártáak megegyeztek és úgy Maniu, mint Míha- lache kijelentették a többségi képviselők előttük tisztelgők küldöttségének, hogy a kormány tagjai között teljes az egyetértés i’.- f" 1 1 - -•< .• v • -t ■ . t' A J ' * 1 ~ ‘-r(Folytatása a második óldálcm.) hatalmasságokkal és ha igy haladunk, a svéd gyuftröszt nemcsak tárgyalóképes üzletfél lesz Európa minden vezető állama előtt, de az urópai békének diktátora is. Ne felejtsük el, hogy Európának a békéjét nem konferenciák, ujságpropaganda, szép lelkes pacifista hadjárata dönti el, — bár ezek tevékenységének jelentősége letagadhatatlan, — hanem a tőke, amely csak akkor hagyja invesztálni magát, ha a termelésnek nyugodt tempója, azaz a béke garanciája adva van. A svéd gyúfá föllpbo- gó lángja Európa * béke vágyának hatalmas záloga is. Mig Zaharow azért adta a. pénzt, hogy, azon hadifelszereléseket, puskaport, csatahajókat, ekrazitot gyártsanak. Kreuger zsebé megnyiltának az a titka, hogy Európa államai dolgozzanak, alkossanak, egy uj közszel- lemet varázsoljanak életre. Nem állanak rendelkezésünkre statisztikai adatok, de minden ember agyában megfordul az az'óriási nagy tömeg gyufa, amelyet naponta fogyaszt el az öt kontinens. Vájjon ezt az óriási mennyiségű gyufát,.amelynek. amint említettük, hetven százaléka a svéd gyufatröszt* gazdagodását jeientik, hói gyártják? Semmiesetre sem Svédországban, hiszen Svédország talán képtelen is volna ennyi üzem, ennyi munkásnép foglalkoztatására. A tröszt termelésének csak alig egy nyolcad része készül el Svédországban, a svéd gyárak külföldön dolgoznak, hazai erőkkel, legtöbbnyire hazai szakember vezetése alatt, hazai gépekkel. De ez a körüilmény is még gigászibbá teszi a svéd gyufatröszt hálózatának kiterjedését, még titokzatosabbá Kreuger egyéniségét, akiről azt tartja a legenda, hogy vannak napok, amikor busz órát is dolgozik. Tiszteletreméltó, emberi teljesitmény, meg kell hajolni előtte. De Kreuger élete európai dimenzióba, csak abban a pillanatban került, amikor az. ő munkája túlnő a gazdsági élet keretein, politikum lesz belőle. Á svéd gyufatröszt elnöke bizonyos mértékig illuzóriussá teszi a népek gazdasági szuverenitását, megkötöttséget. kiszolgáltatottságot jelent az európai ganiasúgi éleben, de tényezője annak a felszíne mögött rejtőzködő hatalomnak, amely az európai termelés gazdasági összefüggésének nagy elvére támaszkodva, kikényszeríti a békés konszolidációt. Mai számunk 12 oldal