Kelet-Magyarország, 2017. február (74. évfolyam, 27-50. szám)

2017-02-03 / 29. szám

2017. FEBRUÁR 3., PÉNTEK KBIT Háttér 3 Nem kacsa: Lúdas Matyi munkát keres Milliárdos károkat és ellátási zavarokat okoz a november óta tom­boló madárinfluenza­járvány. Eddig hárommillió madáréletet követelt a járvány Magyarországon NYÍREGYHÁZA. Három hónap­ja ismét lecsapott hazánkra a madárinfluenza, és azóta is tombol. Szabolcs-Szat- már-Beregben ezidáig nem regisztráltak fertőzést, a jár­vány hatásait ugyanakkor a megyénkbeli vállalkozások és fogyasztók is érzik. Heteken belül eltűnhet a boltok polcairól a liba- és ka­csahús, olyannyira megtize­delte a magyarországi állomá­nyokat a madárinfluenza - a Világgazdaság érdeklődésére a Spar és a Tesco is megerősí­tette, hogy ellátási nehézsé­gekkel küzdenek, a vásárlói igények mindössze tíz-húsz százalékát tudják kielégíteni ebből a két húsfajtából. Kárenyhítésre várnak- A járvány kitörésekor azon­nal jelentkeztek a kereske­delmi károk, ugyanis sok or­szág azonnal visszafordította a hazánkból útnak indított baromfitermékeket. Az eb­ből adódó veszteség a négy- milliárd forintot is elérheti a félév végéig - kezdett a ma­dárinfluenza gazdasági ha­tásainak taglalásába Csorbái Attila. - Hogy elejét vegyék a betegség terjedésének, ed­dig országszerte mintegy há­rommillió madarat - 80-90 százalékban víziszárnyaso­kat - kellett leölni, becslések szerint hárommilliárd forint értékben. Szerencsére létezik a megfelelő jogszabály, a kár­térítési mechanizmus tavaly jól is működött, januárban azonban a folyamat lelassult - fejtegette a Baromfi Termék- tanács (BTT) elnöke.- A károk a vágó- és fel­dolgozóüzemeknél is jelent­keznek. A vágóhidak állnak, ennek ellenére fizetniük kell a béreket, közterheket. Ezek­nek a vállalkozásoknak a munkabérre vonatkozó kár­ILLUSZTRÁCIÓ: ÉKN enyhítési igénye körülbelül hárommilliárd forintra tehető az első félév végéig - a tény­leges kár persze esetükben is nagyobb. A járványvédelmi intézkedések miatt üresen álló telepek esetében ugyan­csak hárommilliárd forint kárenyhítést tartunk szüksé­gesnek, az ágazat túléléséhez szükséges javaslatunkról a napokban dönt a kormány. A fertőzött telepek újraindulá­sát több tényező befolyásolja, bízom benne, hogy május-jú­nius körül erre is sor kerülhet. Ragadozó és vízimadarakra veszélyes- A H5N8 törzs emberre nem veszélyes - válaszolta érdek­lődésünkre a madarak gyó­gyításában is jeleskedő kótaji háziorvos, dr. Kiss Csaba. - A ragadozók hajlamosak a gyen­gébbeket - így a fertőzötteket is - megtámadni, a víziszár­nyasok nedves környezet mi­att veszélyeztetettebbek, de a vadmadaraknál ezzel együtt sem tapasztalható nagyobb elhullás, ugyanis jobb az im­munrendszerük, és nem töme­gesen összezárva élnek. Tud­tommal galambféléknél nem mutatták ki a fertőzést; éne­kesmadaraknál, verebeknél is előfordulhat, de a tömeges elhullásuktól nem kell tartani.- Véleményem szerint pá­nikra semmi ok, ha a higiénés szabályokat betartják, kicsi az esélye, hogy egy fertőzött ma­dár átadhassa a betegséget, szoros kapcsolatba kerüljön a háztáji baromfival vagy a házi kedvencként tartott madarak­kal - nyugtatta a kedélyeket végezetül dr. Kiss Csaba. Év végén jobban hiányozna- Kacsa- és lúdtermékek vonatkozásában belföldön hiány van - erősítette meg Csorbái Attila. - Ezek nem tartoznak a napi fogyasztási cikkek közé - a hazai, egy főre számított víziszárnyas-fo- gyasztás három-három és fél kilogramm körül alakul egy évben, ennek a döntő részét Márton-nap és karácsony körül fogyasztjuk el, vagyis ebben a tekintetben nem any- nyira fájó a termékek hiánya. Ami csirke- és pulykahúst illeti, nem várhatók ellátási zavarok, az árakra pedig ed­dig sem volt hatással a ma­dárinfluenza - fűzte hozzá a szakember. Mit hoz a jövő?- Megkezdődött az egyezte­tés a szakhatóság és a szer­vezetünk között arról, hogy milyen lépésekkel lehetne mérsékelni a járványügyi kockázatot. Emelt mércével szeretnénk újraindulni; javas­latainkkal szeretnénk elérni: a kockázatok csökkenjenek olyan mértékűre, hogy a ter­melés nagyobb biztonsággal folytatódhasson.- Franciaországban más­fél éve próbálják leküzdeni a vírust, jelentős eredmény nélkül, és elképzelhető, hogy a tavasszal visszafelé vonuló vándormadarak is problémát jelentenek majd, de vélemé­nyem szerint ha tanulunk a hi­bákból és sikeresek lesznek az egyeztetések, a betegség a jö­vőben nem jelent majd ekkora problémát, sőt, középtávon megújulhat az egész baromfi- ágazat - felelte a jövőt firtató kérdésünkre a BTT elnöke. HOVÁNYI PÉTER peter.hovanyi@kelet.hu Kacsa-, vala­mint libater- mékekből belföldön hiány van. CSORBÁI ATTILA Olyan édes a viszony köztük, mint a cukor A kemecsei vállalkozás oroszországi cukorgyáraknak szállít nagyberende­zéseket FOTÓ: TEPLOCOM Farral ütközött a fának FOTÓ: PUSZTAI SÁNDOR Nyírbátornál csúszott árokba Nyírbátor. Le kellett zárni a műszaki mentés idejére a 49 ll-es főutat csütörtök dél­után Nyírbátor közelében, mert egy árokba csúszott gép­kocsit emeltek ki. A Daewoo Máriapócs és Nyírbátor között közlekedett, amikor egy kanyarban - tisztá­zatlan okból - lesodródott az útról, és farral egy fának ütkö­zött. Személyi sérülésről nincs értesülésünk, a rendőrség in­tézkedett az eset kapcsán, km Schimnoutz Istvánról kiderült: mivel Be­regszászon született, anyanyelvi szinten beszéli az oroszt. kemecse. - 2012-ben kezd­tünk el a cukorgyártáshoz szükséges nagyberendezések előállításával foglalkozni, az orosz cukorgyárakkal pe­dig egy kinti közvetítő révén 2013 óta dolgozunk együtt. Nyugodt szívvel kijelenthe­tem, eddig semmiféle anyagi jellegű vagy jogi vitánk nem volt velük - mondta lapunk­nak Schimnoutz István, majd hozzátette: azzal, hogy az oroszok és a kemecsei Teplo­Orosz kapcsolatban Ardagh Metal Kft., Carl Zeiss Vision Hungary Kft., ContiTech Magyarország Kft., Elpumps Kft., Gabriel-Chemie Hungária Kft., Tex-Coop Kft., Uni-G Kft., Unimatik Kft. Orosz cukor­gyárakkal 2013 óta dolgozunk együtt. SCHIMNOUTZ ISTVÁN com közt jelen van egy köz­vetítő cég, sérülékennyé is válhatnak, így a jövőben sze­retnék az oroszországi gyára­kat közvetlenül elérni. Több fronton Schimnoutz Istvánról kide­rült: mivel Kárpátalján, Be­regszászon született, anya­nyelvi szinten beszéli az oroszt, ezért a kommunikáció zökkenőmentes a számára.- A Teplocom Hungária Kft. nem csak az orosz fronton van jelen, beszállítóink révén üzleti kapcsolatban állunk francia, német és olasz cégek­kel is, de a bécsi tulajdonban lévő kaposvári cukorgyárnak is dolgozunk - mondta az ügyvezető. Lapunk megkereste a Sza- bolcs-Szatmár-Bereg Megyei Kereskedelmi és Iparkamarát. Kíváncsiak voltunk arra, hány megyei cég áll kapcsolatban orosz partnerrel. Nagyné Var­ga Katalin főtitkár elmondta: az iparkamara adatbázisában jelenleg nyolc ilyen vállal­kozás szerepel, ezek nevét a keretes anyagunkban olvas­hatják. KM-TG Liba mája, csirke háta Az influenza sorra dönti le a lábukról az embereket és a madarakat ezekben a napok­ban. Míg az előbbiek eseté­ben javallott a védőoltás, a szárnyasoknál kifejezetten tilos, ugyanis megnehezíti a diagnosztizálást, ráadásul elősegítheti a vírus mutáci­óját is. A szakemberek tehát más megoldást keresnek - és addig sem nyilatkoznak. A baromfiágazat megyéi képviselői - akárcsak az állatorvosok - a budapesti központokhoz irányítják az újságírókat, ami voltaképp érthető: az egységes érdek- képviselet létfontosságú a hatalmas veszteségeket elkönyvelő vállalkozások szempontjából. Némelyik újságíró - mint például én - gyakran ta- íálkozik madártartókkal, ornitológusokkal, természet- védőkkel, akiktől alá nem támasztott, ám annál érdeke­sebb pletykákat hallhat. Több solymász állítja például: évek munkájával betanított ragadozó madaraik nagyáru­házban vásárolt pulykahústól fertőződtek meg. Másoktól azt hallani: a járvány terje­dését elősegíti, hogy egyes termelők - nehogy le kelljen ölni a teljes állományukat- kijátsszák a hatóságokat. Olyanok is akadnak, akik sze­rint ez mind semmi: Romá­niában és Lengyelországban sokkal könnyebb túljárni az állategészségügyi hatóság eszén, ezért - hőkezelt húskészítmény formájában- hemzsegnek az influenzás madarak az ottani kereske­delmi egységekben. Fogalmam sincs, hogy mindebből mi az igazság, de annyi bizonyos: egy átlagos Szabolcs-Szatmár-Bereg megyei lakos sokkal jobban hiányolná a boltok polcairól a csirke far-hátat, mint már most is hiánycikknek számító libamájpástétomot. peter.hovanyi@kelet.hu Kelet-kvíz A település református temploma alagúttal van összekötve a kúria épületével, amely az 1300-1400- as években épült, és szerzetesek éltek benne. a) Sényőn b) Tuzséron c) Gemzsén d) Nyírturán A helyes választ lapunk mai számában rejtettük el. Megkérdeztük: On szerint visszatér még a tél?. Nyeste Andrea, Nyíregyháza Örülök a jó időnek, s gondolom, ezzel nem vagyok egyedül. Vártam már a felmelegedést, bízom benne, hogy tavaszig már nem lesznek olyan hideg napjaink, mint az elmúlt hetekben. Rajtmár János, Nyíregyháza Úgy vélem, nagy mínuszokra már biztosan nem kell számítani. Kisebb fagyok még előfordulhatnak, de a farkasordító hideg remélhetően már nem tér vissza. Zsippai Nikolett, Nyíregyháza Épp elég volt a kínzó mínuszokból, s vártam már, hogy enyhébbre forduljon az idő. A nehéz téli bundákat is szeretném végre elrakni, helyettük sokkal inkább tavaszi ruhákat hordanék. Zellerikné Molnár Mária, Virányos Ilyen hideg már biztosan nem lesz. Érzékeny vagyok a hidegfrontra, fájnak miatta az ízületeim. Igaz, a melegfront fejfájással hat rám, ennek mégis jobban örülök, mint a fogcsikorgató hidegnek. Ünnepélyes szentmisét tartottak és gyertyát szenteltek csü­törtökön a Magyarok Nagyasszonya Társszékesegyházban arra emlékezve, hogy Szűz Mária bemutatta a gyermekét a jeruzsálemi templomban. fotó: pusztai Sándor Nézőpont Hoványi Péter Gyertyaszentelő ünnep Nyíregyházán

Next

/
Thumbnails
Contents