Kelet Magyarország, 2016. augusztus (73. évfolyam, 179-204. szám)

2016-08-29 / 202. szám

2016. AUGUSZTUS 29., HÉTFŐ KELET Sport Interjú: Helebrandt Mátéval, megyénk egyetlen olimpikonjával, aki egyéni rekordot gyalogolt az olimpián Máté szerint jó fél perc Rióban maradt, ám így is feledhetetlen é1-^nyekkel tért haza A favelláktól tiltották őket, egyébként a köz- biztonság rendben volt, az olimpiai falu viszont nem. olimpia. Hamar elröppent a régóta várt két hét. A szín­pompás tűzijáték után hét­köznapira fordult az élet Rio de Janeiróban, véget ért az olimpia. Az ötkarikás játékok feledhetetlen élményeket, örök emlékeket, sikereket és örömöt, kudarcot és bosszú­ságot hoztak versenyzőknek, edzőknek és szurkolóknak egyaránt. Megyénk egyetlen olimpikonjának szerencsére csak a jóból jutott. Helebrandt Máté a londoni harmincket- tedik hely után Rióban hu­szonnyolcadikként ért célba, most is egyéni rekorddal. Még indulás előtt, a vele készített interjúban kihangsúlyozta, hogy kellemes élményekkel szeretne majd hazatérni. így történt. A verseny után úgy nyilatko­zott, hogy bár nem elégedetlen, hiányérzete van. Azóta eltelt több mint két hét. Ezt most is tartja? HELEBRANDT MÁTÉ: Igen. A formám alapján időben és helyezésben is jobbat érhet­tem volna el. Nem kifogás­ként, tényként emlitem, hogy sajnos a szokatlanul éles fordulók miatt minden­ki értékes másodpereket veszített. Engem emellett a 10-12 kilométer között kapott két figyelmeztetés fogott meg. Egy olimpián ilyenkor óhatatlanul visszavesz a tem­póból mindenki, mert minél gyorsabban gyalogolunk, annál nagyobb esély van a technikai bakira (leegyszerű­sítve: a két láb egyszerre nem lehet a levegőben, mint a futásnál - a szerk.). Ráadásul ilyenkor önkéntelenül a kel­leténél jobban koncentrálunk a technikára, ami szintén az idő rovására megy. Most már kár keseregni, de úgy vélem, legalább fél perc még bennem maradt. Ezt erősítette meg Pokrovensz- ki József. Mestere úgy nyilatko­zott, hogy amennyiben ott van a helyszínen, akkor bizonyára jobb időt ment volna. Hiányzott Józsi bá’? helebrandt MÁTÉ: Természe­tesen igen, hiszen már a kinti edzéseken sokat tudott volna segíteni. A versenyen pedig kívülről mindig jól látja, hogy milyen állapotban vagyok, milyen tempót kellene menni, mire ügyeljek, illetve rendre más hasznos taná­csokkal lát el. Sajnos Rióban nem lehetett ott. A húsz kilométeres gyalogláson túl vagyunk. Milyen versenye­ket látott élőben? HELEBRANDT MÁTÉ: Már a ver­senyem után este mentünk drukkolni az uszodába, és láthattam Hosszú Katinkát 200 háton, Cseh Lászlót 100 pillangón és Kapás Boglárkát 800 gyorson. Énekelhettük a Himnuszt a Kozák Danuta, Szabó Gabriella kajakpáros győzelme után. E két sportág mellett természetesen az atlétikai versenyekből is megnéztem néhányat. A sportolók hogyan mehettek be a sajátjaikon kívül más eseményre? HELEBRANDT MÁTÉ: Az atléták és a ka­jak-kenusok saját sport­águkat megnéz­hették. Aki Az indulás előtt első­sorban a közbizton­ság miatt aggó­dott. így utólag joggal? HELEBRANDT MÁTÉ: Szeren­csére nem. Sem velünk, sem a magyar küldött­ség tagjaival nem történt baj. Akadtak persze problémák, többeket kirabol­tak, vagy ki akartak rabolni. Egyébként a biztonság nőktől mindenkit mintegy tíz méterrel hátrébb tessékeltek. A csomagokat a földön kel­lett hagyni, ezeket kutyákkal átvizsgálták. Gyorsak és udvariasak voltak. Az olimpiai falu milyen volt, az ellátással nem volt gond? HELEBRANDT MÁTÉ: AZ Olimpiai falu nagy csalódás volt. Talán a legjobb szó rá, hogy igény­telen volt az egész. Nagyon sok hiányossággal. Eldugúl- tak vécék, zuhanyzók, volt, ahol hiányzott a villany. A takarítok munkája pedig... Volt, aki látta, hogy a lepedőcsere any- nyit jelentett: megrázták és vis?- szatet­mas sport­ban mGYARO sze­retett vol­I tek az agyra. A hírek [ szerint az utolsó nap már [ felmondott a személyzet. I Egyébként úgy mesélték, hogy a takarítók a szegény­negyedből érkeztek, ahol aligha szerezhettek rutin a takarításban. Az étkezés­sel annyi gond volt, hogy egy idő után egyhangúvá vált. Nem voltak rosszak az ételek, csak a választék volt szegényes, Londonban erre sokkal jobban odafigyeltek. (2io2ou HELEBRANDT 162^ na druk­kolni honfi­társá­nak, annak belépőt kellett igényelni a csapat­irodáján. Hétfőn reggel kér­ted, hogy a szerda esti ese- Á ményt ^ szeret­néd meg­nézni, akkor felírták, másnap este pedig közölték, hogy van-e belépő. Én szerencsére mindenhova elmentem, ahova szerettem volna. Egyébként nem sok eseményen volt telt ház a stadionokban vagy a csarno­kokban. Ez egyébként nem meglepő, mert drágák voltak a jegyek. A hírek szerint a tehetősek közül sokan távol maradtak, féltek a közbiz­tonságtól, a Zikavírustól, a világgá kürtőit körülmények­től. A jegyek pedig drágák voltak, az átlag brazilok számára aligha megfizethe­tőek. Az atlétikában például a délutáni és esti programra 30-50 ezer forint volt egy na­pijegy, az úszásra 20-25 ezer, a kajak-kenura pedig mintegy 10 ezer. Ez nem kevés. Máté hetvennégy indulóból végzett a huszonnyolcadik helyen FOTÓ: HBN/DERENCSÉNYI ISTVÁN érdekében hatalmas erőt mozgósítottak a brazilok. Rio szerte nagyon sok fegyve­res katonát lehetett látni. A Copacabanán például ötven méterenként voltak többen is, így valóban biztonságban érezhette magát az ember. A menyasszonyom mondta, hogy az én versenyem a rajt előtt az egy kilométeres pá­lyán, a két oldalon a kordo­Favilla, fakanál, fatányér...he- lyett favella. Jártak valamilyen szegénynegyedben, ahogyan ott nevezik favellában? Mit tudtak megnézni Rióból, mi tetszett? HELEBRANDT MÁTÉ: Favella? Isten ments, hogy odamen­jünk - tudatta velünk a helyi idegenvezetőnk, amikor fel­vetettük. A helyi viszonyokat igen jól ismerő kísérőnk szerint oda még rendőrökkel sem biztonságos bemenni, mi pedig nem akartunk kockáztatni. Az látszott, hogy nagy a szegénység. Rio egyébként gyönyörű, ezzel aligha mondok újat. Nagyon tetszett a Cukorsüveg-hegy, a Megváltó Krisztus szobra, a Copacabana viszont szá­momra nem volt olyan hatal­mas élmény. Sokat buszoz- tunk, autóztunk, ami feltűnt: minden út döcögős volt, még egy olyan sztráda is, amit egyébként hónapokkal előtte adtak át. Kérdeztük, hogy ez miért van így, mire azt a választ kaptuk, hogy ott ez normális. Az olimpiai faluban is azért nem volt minden tökéletesen elkészítve, mert akkor öt év múlva nem lenne munkalehetőségük az ott élőknek. Ugyanezzel érvel­tek az utak minőségénél is. Egyébként más az életszem­léletük. A lényeg a napsütés, a jó hangulat, a zene, minden más ráér... Volt még valami, az élmények közül a legfeledhetetlenebb... HELEBRANDT MÁTÉ: Igen, már nem titok, hogy Rióban meg­kértem Ivett kezét. Régóta terveztem, természetesen titokban, még a szüleimnek sem árultam el. Megvettem a jegygyűrűket és vártam az alkalmat. Ez akkor jött el, amikor elmentünk egy hajó- kirándulásra. Egyébként is csodálatos, a szervezők sze­rint karibi hangulatú Ilha Grande szigetén vol­tunk, amikor miként a filmekben van: a tengerparton letérdeltem és feltettem Ivettnek a nagy kérdést. Mikor válaszolt, megszólalt a hajó kürtje, mert már csak ránk vártak, így aztán, ha nem mond igent, akkor maradt volna ott. Egyébként az volt a poén, hogy a fedélzeten ránk várók mindezt látták, és kitalálták, hogy mi történhetett, mert amikor felszálltunk a hajóra, tapsoltak, éljeneztek és csó­kot kiabáltak. Megkapták. Arról is említést tettél ko­rábban, hogy a verseny után már Rióban elkezdted, illetve folytattad az edzéseket. HELEBRANDT MÁTÉ: Igen, az élet nem áll meg. Jövőhéten már az MTK pályáján indulok a Szuperliga döntőjén 10 kilométeren, utána pedig jön a csapatbajnoki döntő. Azt követően lesz egy hosszabb, egy hónapos pihenő, majd kezdődik az újabb ciklus, amit majd a tokiói olimpia zár le. Visszatérve még Rióhoz, ezen a fórumon is köszö­nöm a segítséget edzőmnek, szüleimnek, támogatóimnak, a Nyíregyházi Sportcentrum dolgozóinak, vezetőinek, gyógytornászomnak, és külön, személy szerint Pikó Károly főorvosnak. Nélkülük nem ment volna. MÁN LÁSZLÓ laszto.man@kelet.hu A Megváltó Krisztus szobránál Lelkes szülők, barátok FOTÓ: DERENCSÉNYI ISTVÁN És megtörtént a leánykérés. A kívülről mutatós olimpiai falu fotók: m agánarchívum A * *

Next

/
Thumbnails
Contents