Kelet Magyarország, 2016. január (73. évfolyam, 1-25. szám)
2016-01-22 / 18. szám
827449 2016. JANUÁR 22., PÉNTEK 8 Utazás MM mmmm. MMBMMM A nevickei vár romjai fotó: a szerző Milliókat költenek a várakra és várromokra Felmérik a történelmi emlékhelyek állagát, utána dolgozzák ki a felújítás tervezetét Kárpátalján. Kárpátalja. Kilenc egykori magyar erődítmény gondozását vállalta a kárpátaljai megyevezetés az elkövetkezendő öt év során. A Magyar- országgal szomszédos ukrajnai megye közgyűlése összesen 660 millió forintnak megfelelő pénzösszeget irányzott elő kilenc vár és várrom restaurálására, tatarozására, illetve állagmegóvására. Közöttük szerepel az ungvári és a munkácsi vár, továbbá a szerednyei, a nevickei, a be- regszentmiklódi, a kovászói, a huszti várromok, valamint nagyszőlősi Kankó és a királyházi Nyaláb várának maradványai. A 20l6-2020-as időszak első esztendejében, azaz az idén közel 90 millió forintnak megfelelő 7,2 millió hrivnyát szánnak a program előkészítésére. Ebből az összegből végzik el az említett történelmi emlékhelyek állagfelmérését, nevesítését, majd a tervdokumentáció kidolgozását. A szóban forgó váraknak csaknem mindegyike fontos szerepet játszott a magyar történelemben. Munkács és Huszt vára nem szorul külön bemutatására. A templomosok egykori szerednyei várában hunyt el például Dobó István egri várkapitány. A nagyszőlősi Kankó-vár helyén létesült egykori ferences rendi kolostor máig feltáratlan tótjában rejtették el a legenda szerint Kapisztrán Szent János csontjait. A szomszédos Nyaláb-vár falai között pedig Pál apostol leveleit fordította magyarra Komjáti Benedek, amely az első, teljes szövegében magyar nyelven nyomtatott mű. palkó István Egy koszton a grizlikkel A pokolból a paradicsomba: a Szent Helén vulkán után irány a Kaszkád-hegység. KASZKÁD-HEGYSÉG. Völgyenként más és más virág uralja a Kaszkád-hegységet, Észak-Amerika egyik legnagyobb hegyláncát. A sárga virágú bokrok, az elszenesedett fatörzsek és szilánkosra tört tönkök, a zilált folyómedrek, az éppen csak sűrűsödő erdő- telepítések földjét felváltotta az időtlen idők óta egyazon arcát mutató vadon. A legmeglepőbb viszont az volt, hogy gyűszűviráglándzsák tűntek fel az út és az erdő közötti keskeny sávon. Itt gyűszűvirágok, ott málnás, amott havas bércek FOTÓK: A SZERZŐ „Smoking verboten” Az országút mellett itt nem piknikparkolók vannak, hanem leállósáv a hólánc fel-, illetve leszereléséhez. Visszapillantva még látom a havas sziklameredélyeket, köröttem viszont ezer virággal szórja rám a tavasz minden szépségét. A kertem és a nárciszok Ésik Sándor világjáró sorozata/125. otthon maradtak, a kedv, a remények viszont körülvesznek lépten-nyomon. Poétikus hangulatban szagolgatom a bíbor, lila harangocskákat, vidáman rikkantok, mert fehéret is fellelek közöttük. Gyermekként a szálkái zsidó temetőben a tavasz ibolyáinak örültem így pajtásaimmal, és az volt a nap hőse, aki fehéret is talált a sok kék között. Egy út menti fogadóban költöttem el reggelimet, ahol mindenki olyan vastagon volt öltözve, mintha hóvihart várna. A cserzett arcú emberek favágók lehettek. Láttam utóbb falujukat, csupa német felirat, gót betűkkel. Egy kis bajor közösség él errefelé. Talán ezért nem értettem egy szavukat sem. Rácsodálkoztam a „smoking verboten” feliratra. Ijedt arcomat látva a pincérnő nevetve világosított fel: nehogy komolyan vegyem. Szóval hólánc nem volt, találtam ellenben málnát. Ott, ahol az autóm orra látszik, egy málnás kezdődik. A gyűszűvirágokkal végezve fedeztem fel, és ez volt a nap másik meglepetése. Aki evett már itthon vadon termő málnát, az tudja: csak borsónyi a szeme, igaz, nagyon illatos. Az itteni viszont narancssárga, normál méretű, és felejthetetlen ízű, illatú. Sehol sem látni út mellett veszteglő autót, talán ez is az oka, hogy a málnás terméséből egy szem sem hiányzott. Boldogan szedegettem tehát, és még válogattam is. A túlérett darabokat kerestem, azokat, amelyek éppen lepottyanni készülnek. Bolondok ezek a jenkik, gondoltam. Ha én itt élnék, gyakran raknám meg belőle a bendőm. Lassan elvesztem a bokrok között, csak saját matatásom hallatszott a nagy csendben. Úgy csemegézek itt, mint egy medve - néztem ki a lombok közül arcomon egy Svejk elégedettségével. Mint egy medve - suhant át agyamon még egyszer a mondat. Határozott léptekkel törtem át a vadonon, és elhagytam a grizlik földjét, km Vajon a grizlinek ízlik-e? UJ SKODA SUPERB COMBI A technológia megihlet Az új SKODA Superb Combi innovatív vezetői segédrendszerek egész sorát kínálja. Olyan technológiai újításokat tartalmaz, amely a kicsiket és nagyokat egyaránt megihleti. Többek között távolsági fényszóró szabályozást, holttér-figyelő rendszert és közlekedési torlódás asszisztenst. Úgyhogy ne csodálkozzon, ha családtagjai innentől fogva nem hétköznapi utazásként élik majd meg a családi utakat! Jelentkezzen tesztvezetésre! Platán Autóház 4400 Nyíregyháza, Rákóczi u. 60. Tel.: 42/501 700 infoiSplatnautohaz.hu www.platanautohaz.hu # Platán Autóház Clever Inside A SKODA így könnyíti meg ügyfelei mindennapjait. A képen látható autó illusztráció, A távolsági fényszóró szabályozás és a holttér figyelő rendszer felár ellenében kapható extra. Részletekről érdeklődjön a SKODA márkakereskedésekben! Az üzemanyag-fogyasztási és C02-kibocsátási értékek az előirt szabvány (715/2007/EK rendelet) jelenleg érvényes változata szerint kerültek meghatározásra. Ezek az értékek összehasonlítási alapként szolgálnak más járműtípusokkal szemben, nem szavatolják a jármű valós üzemanyag -fogyasztását ■ A mélyben is magasra emelték a biztonságot Hozzátartozik a brüsszeli mindennapokhoz, hogy frekventált helyeken, repülőtereken és metróaluljárókban fegyveresek őrzik a járókelők biztonságát. fotó: Ladányi Tóth lajos Biztonságos úti célként mutatkozott be Magyarország a bécsi utazási vásáron. BÉCS, A közép-európai régió legnagyobb utazási vásárán, a bécsi Ferien Messe Wien 20l6-on Kovács Balázs, a Magyar Turizmus Zrt. ausztriai külképviseletének vezetője megjegyezte: - Az idei turisztikai kommunikációban fontos szerepe lesz a közeli, a megbízható, a vendégszerető és a biztonságos ország hívószavaknak az osztrák turisták megszólításában. Tájékoztatása szerint tavaly ősszel kevesebben jöttek Ausztriából Magyarországra a menekültválság miatt, illetve azért, mert az osztrák médiáA bécsi pályaudvar FOTÓ: LADÁNYI TÓTH LAJOS ban Magyarországról negatív képek jelentek meg. Ausztria a lakosság számához viszonyítva továbbra is fajlagosan Magyarország legnagyobb turisztikai küldőországa. Az osztrákok évente átlagosan mintegy 120 milliárd forintot költenek Magyarországon, amelynek nagy része turisztikai költés. Az osztrákok az egyik legtöbbet utazó európai nemzet, a felmérések szerint a felnőtt lakosság több mint 70 százaléka potenciális turistának tekinthető. Népszerűsítik a régiót Kovács Balázs a kampányról elmondta, főként az osztrák fiatalokat szeretnék megnyerni, illetve tovább népszerűsítik a kelet-magyarországi régiót. Ezt szolgálja a Bécs- Debrecen-Nyíregyháza közvetlen vasúti összeköttetés, valamint az Osztrák Utazási Szövetség (ÖRV) Kelet-Ma- gyarországon megrendezett őszi kongresszusa. MTI HIRDETÉS