Kelet Magyarország, 2016. január (73. évfolyam, 1-25. szám)
2016-01-18 / 14. szám
2016. JANUÁR 18., HÉTFŐ 6 Multimédia ■UHU „Robbanás” a digitális piacon Nemzetközi saitótájékoztató a digitális jövőképről a brüsszeli Berlaymont épületében fotó: afp Hat milliméter „vastag” fényképező multimédia. A beszédes nevű Paper like digitális kamera egy szupervékony készülék, aminek vastagsága alig éri el a 6 millimétert. Az eszköz mindent tud, amit a „nagyok”, így a különbség nagyjából annyi, hogy akár egy nagyobb pénztárcában is tárolhatjuk - írja a hvg.hu. A készülék képes fotót és videót is készíteni, utóbbihoz pedig hangot is rögzít. Persze a kép minősége nem versenyezhet az átlagos kamerák képeivel, de az I280xl024-es fotó és 720x480-as videórögzítési lehetőség elég jól hangzik ahhoz képest, hogy egy 43 grammos eszközről beszélünk, ami egy maximum 16 GB-os memóriakártyát tud kezelni. A kamerát épp úgy lehet a számítógéphez csatlakoztatni, mint egy pendrive-ot. ékn Az apró zseblámpa súlya mindössze 6gramm fotó: cadincadout.com Háromcentis a világ legkisebb zseblámpája multimédia. A kulcstartón is könnyedén elfér a pehelykönnyű és extra kicsi LED-es zseblámpa, amelyet a világ legkisebbjeként emlegetnek. A súlya 6 gramm, 1 centiméter széles és 3 centiméter hosszú - ezekkel a paramétererekkel került fel a Bullet LED-lám- pa a Kickstarterre, és óriási sikert aratott - olvasható a hvg.hu-n. A mini lámpa egy éjszakai erdei túra során nem a legjobb választás, de vészhelyzet esetén megteszi, egy sötét lépcsőházban például a 15 lumenes fényerő elég. A fejlesztők ígérete szerint a lámpa 100 ezer órát bír, így bőven megér 8 dollárt, ékn Brüsszelben folyamatosan terítékre kerülnek a kiaknázatlan lehetőségek. Brüsszel. Ugye, aligha tűnik teljesíthetetlen vállalásnak manapság, hogy amennyiben valaki előfizet egy bizonyos csomagra, akkor ugyanazt a szolgáltatást élvezhesse külföldön is? Az Európai Bizottság illetékesei kezdeményezték, hogy az uniós tagországok állampolgárainak ideiglenes külföldi tartózkodásuk alatt is lehessen hozzáférésük az általuk odahaza vásárolt filmekhez, sportközvetítésekhez vagy játékokhoz. Ehhez pedig a digitális tartalom és termékek értékesítésére vonatkozó szerződéses jogok egész EU-ra kiterjedő harmonizálására van szükség. Cselekvési terv készül a szerzői jogok modernizálásáról, ez az alapja a leendő első digitális egységes piaci csomagnak. Alacsony költségek A regionális újságírók brüsz- szeli látogatásakor a nemzetközi sajtótájékoztatón Andrus Ansip kijelentette:- Amennyiben letöltünk egy zeneszámot, azt le is kell tudnunk játszani. Ha erre nincs mód, lenni kell lehetőségünknek arra, hogy A javaslatok megerősítik a fogyasztók jogait az interneten. ANDRUS ANSIP Várhatóan a Galaxy S7-tel debütál a dél-koreai gyártó Live Photos opciója. MULTIMÉDIA. A Live Photos 2015 szeptemberében debütált, az Apple iPhone 6s és Apple iPhone 6s Plus modellekkel. Az opció lényege, hogy egy fotóból könnyedén lehet másfél másodperces videót csinálni, ugyanis a kép készítése előtt és után is fofelmondjuk a szerződést, és visszakapjuk a pénzünket. A most előterjesztett javaslatok megerősítik a fogyasztók jogait az interneten. Lehetővé teszik számukra, hogy a más uniós országokból származó termékeket és szolgáltatásokat teljes bizalommal igénybe vegyék. A vállalkozások - különösen a legkisebbek - kevesebb költség árán terjeszkedhetnek a határokon túl a nemzeti jogszabályok sokféleségét felváltó közös uniós szabályoknak köszönhetően - közölte a digitális egységes piacért felelős alelnök. Az online tartalmak hordozhatóságát célzó javaslat tálcán kínálja majd az európai polgároknak, hogy külföldön is hozzáférjenek bizonyos online tartalmakhoz. Jelentóz, így egy mozgóképet kap a fényképező, melyhez hang is rögzíthető - olvasható a telefonguru.hu-n. Még ebben az évben A Samsung sem maradhat ki ebből, így a Galaxy S7-ben várhatjuk a saját fejlesztésű Live Photos-t, mely Vivid Photo néven lesz ismert, ha igaznak bizonyulnak a hírek és nem lehet majd hangot rögzíteni a kiváló minőségű leg előfordulhat, hogy az unión belül utazva nem tudunk hozzáférni az odahaza megvásárolt online szolgáltatásokhoz: filmekhez, sport- közvetítésekhez, zenéhez, e-könyvekhez vagy játékokhoz. A felvetés ezen korlátozások feloldására irányul. A tartalmak határokon átnyúló A jogszabályi tervezet egyértelműen és konkrétan meghatározza a fogyasztói jogokat a digitális tartalomra vonatkozóan. Manapság például előfordul, hogy a fogyasztó csak a jövőben letöltendő játékokra vonatkozó kedvezményt kap kárpótlásként, ha egy általa letöltött játék nem működik videóhoz. Ennek oka egyszerű: a könnyű megoszthatóság. A dél-koreai cég ugyanis egy komplett szolgáltatást tervez a Vivid Photo mögé. A Samsung várhatóan a Galaxy S7- tel együtt rántja le a leplet az új szolgáltatásról az Unpacked bejelentésen valamikor februárban, a régebbi készülékekre pedig egy szoftverfrissítés formájában teszi elérhetővé a cég a Vivid Photo-t még ebben az évben. ékn hordozhatósága, mint új uniós fogyasztói jog várhatóan 2017-ben válhat valóra.- A javaslatok erősítik a fogyasztók bizalmát a más tagállamokból való vásárlás iránt, és egyszerűbbé teszik a vállalkozások - különösen a kis- és középvállalkozások - számára az online értékesímegfelelően. A javasolt irányelv értelmében a fogyasztó kérheti az ilyen problémák kijavítását, vagy ha ez nem oldható meg, vagy azt nem megfelelő módon hajtják végre, árengedményt kaphat vagy felmondhatja a szerződést, a termék árának teljes mértékű visszatérítése mellett. multimédia. A szívverésünk alapján le sem tagadhatnánk, ha valaki tetszik nekünk. Ezt használja ki a Once nevű társkereső alkalmazás, ami az alapján párosítja össze a társkeresőket, hogy azok miként reagáltak egymás fotójára, és profiljára - jelent meg az origo.hu-n. A méréshez szükséges érzékelők miatt az alkalmazás egyelőre csakFit- bit aktivitásmérő pánttal, és A szerződéses jogok harmonizálása megkönnyíti a digitális tartalom és a termékek szolgáltatását. VERAJOUROVÁ tést Európa-szerte. Az internet megszüntette a digitális egységes piacot korlátozó technikai akadályokat; a digitális szerződésekre vonatkozójavaslatokkal meg kívánjuk szüntetni a jogi akadályokat is. A szerződéses jogok egész unióra kiterjedő harmonizálása az egész kontinensen megkönnyíti a digitális tartalom és a termékek szolgáltatását - nyomatékosította Vera Jourová, a jogérvényesülésért, a fogyasztópolitikáért és a nemek közötti esélyegyenlőségért felelős biztos. Hetvenmillió vásárló A szerződési jog eltéréseiből eredő akadályok felszámolásának köszönhetően a bizottság becslései szerint várhatóan több mint 122 ezer (!) uniós vállalkozás kezdi majd meg az értékesítést a más tagállamokban élő fogyasztók számára - a más uniós országokból az interneten keresztül vásárló fogyasztók teljes száma pedig elérheti a hetvenmilliót. Ez új piacokat nyithat meg, különösen a kis- és közép- vállalkozások számára, javíthatja a versenyképességet és hozzájárulhat a gazdasági növekedéshez. Android Wear okosórákkal működik. Amikor az appon böngésszük a lehetséges jelölteket, az alkalmazás folyamatosan méri a pulzusunkat. Ha mindkét felhasználó esetében gyorsabban ver a szív, arról értesítést küld. Az app naponta csak egy embert ajánl, akit egy szerkesztőség tagjai választanak ki. A két jelölt ugyanabban az időben, egyszerre látja egymást. ÉKN LADÁNYI TÓTH LAJOS ladanyi@kelet.hu A Samsung válasza: Vivid A szívverés alapján ajánl párt a randiapp Egyértelmű és konkrét HIRDETÉS ' ' jmA elTwIT JjJTrű] TiyT n is jmUT fsTThl rj f U /’I [ra-cr; Qj7T(7i jTfjjJi » j |7 J V A v I A n A kis, nyakba akasztható tolmácsgép Az iLi a világ első, turista célokra szánt, viselhető fordítógépe. multimédia. A hangazonosí- tás, -vezérlés, -felismerés, illetve az élő beszéd valós időben fordítása területén régóta nagy a mozgolódás. Ezek legutóbbi jele a Skype kísérlete volt arra, hogy egy beszélgetés résztvevői között azonnal megtörténjen a fordítás úgy, hogy az lehetőleg folyamatos csevegést tegyen lehetővé. Ezt a vonalat gondolta tovább, valamint tette egy másik szituációba a japán Logbar. Offline is használható Az iLi néven bemutatkozó fordítógép egy olyan, akár nyakba is akasztható eszköz, ami azonnal fordítja a bediktált szöveget. A leginkább egy MP3 lejátszóra hasonlító készüléken egy gomb megnyomása után indulhat a folyamat, majd ismételt megnyomása után a hangszórókon keresztül hallható a fordítás - tudatta a napokban a bitport.hu. A gyorsaság mellett az iLi másik különlegessége, hogy a működéséhez nincs szükség 3G vagy WiFi kapcsolatra, azaz offline is használható. Ez úgy lehetséges, hogy a teljes szó- és mondat- készletet saját memóriájában tárolja, a hangfeldolgozó egységnek sincs másra szüksége, mint ami alap- b ó 1 megtalálható benne. Ebből sejthető, hogy egy adott nyelv összes szava nem férhet el a tárhelyen, így az iLi kizárólag az utazás során szükséges kifejezéseket ismeri. Három verzió jön Az első kiadás angol, japán, kínai nyelveken fordít, de már készül a következő verzió (francia, thai, koreai), amit egy harmadik követ valamikor a jövőben spanyol, olasz és arab nyelvekkel ellátva. Az eszköz nyáron kerül forgalomba, és a készítői szerint a megfizethető kategóriába fog tartozni, ékn Az eszköz nyáron kerül forgalomba a turisták legnagyobb örömére fotó: iamili.com