Kelet Magyarország, 2015. április (72. évfolyam, 77-101. szám)
2015-04-08 / 82. szám
2015. ÁPRILIS 8., SZERDA RÉCÉT A bevándorló szülők gyerekei közül sokan hazánkban születnek, és itt járnak óvodába, iskolába ILLUSZTRÁCIÓ: SIPEKI PÉTER A Nyíregyházán élő 1213 külföldi mintegy hatvan országból érkezett a szabolcsi megyeszékhelyre. NYÍREGYHÁZA. Szabolcs-Szat- már-Bereg megyében tavaly január l-jén 3802 külföldi állampolgár élt. A külföldiek felét az ukrán, negyedét a román állampolgárok adták, jelentősebb részük orosz, szlovák, német vagy kínai állampolgár. Közülük minden harmadik (1213 fő) Nyíregyházán él, akik mintegy hatvan országból érkeztek. Legnagyobb részük (39 százalék) ukrán, 16 százalékuk román, 14 százalékuk kínai. Kíváncsiak voltunk, miért jöttek hozzánk, és hogy miért maradtak itt. Csak a szieszta hiányzik Először 1994-ben járt a megyeszékhelyen Paolo Liardo, aki a Szicília szigetén található Nicosiában (nem összetévesztendő Ciprus hasonló nevű városával) látta meg a napvilágot. Az olasz kisvárosból kétévesen Firenzébe került, ahonnan a szerelem hívószava szólította őt Magyarországra, pontosabban Nyíregyházára.- Tizenhat éven át ki- sebb-nagyobb megszakításokkal tartózkodtam Magyar- országon, 2010 óta viszont már folyamatosan Nyíregyházán élek, csak kétévente megyek haza a testvéremhez. Gyermekeim nincsenek, nem igazán hiányzik már nekem Olaszország - meséli a megyeszékhely belvárosában egy igazi olaszos hangulatú éttermet üzemeltető Paolo. Az itáliai férfi hozzáteszi: az őt Nyíregyházára csábító szerelem már a múlté, de rengeteg barátra és ismerősre tett szert. Amikor megkérdeztük, hogyan tanult meg ilyen jól magyarul, azt válaszolja: „Az utcán”. - Van egy élettársam, aki besegít nekem az üzletben - mondta Paolo, aki azt szereti Nyíregyházában, hogy nyugodt és kiszámítható, be- fogadóak az emberek, de szerinte jó lenne, ha még több turista látogatna ide.- Ja, egy dolog mégiscsak hiányzik Olaszországból. Az pedig a délutáni szieszta... - teszi hozzá Paolo Liardo. Erős kötelékek John Ware Angliában született, egy - Londontól kétórányira található - közép-angliai kisvárosban élte le élete nagy részét. A szigetországban ismerkedett meg feleségével, Kurunczi Mariannával, s ott született meg két leányuk is.- Ahogy a gyermekek növekedtek, mind gyakrabban felvetődött az oktatás és a zenei képzés kérdése. Marianna sokat mesélt arról, hogy milyen jók az oktatási és a zenei képzések Magyarországon, s úgy döntöttünk, hogy a lányok jövője érdekében Nyíregyházára költözünk. Ennek lassan már tíz éve - idézte fel a múltat John Ware arra a kérdésünkre, hogyan került hazánkba. Bár sok magyar szót ismer már, angolul mondta el gondolatait, a tolmács szerepét Lara, az egyik leánya töltötte be.- Kezdetben még visz- sza-visszajártam dolgozni Angliába, de most már nyugdíjas vagyok, így minden időmet a családomra fordíthatom, no meg a magyar nyelv tanulására. Nem tagadom, szerintem igen nehéz nyelv. Rákérdeztünk arra is, milyennek találja Nyíregyházát és a magyar embereket.- Nyíregyháza szép kis város, megvannak mindazok a lehetőségek, amelyek kellenek a pihenéshez, a művelődéshez. Az emberek kedvesek, barátságosak. Szeretek itt lenni. Az otthonomnak tekintem Nyíregyházát, de nem feledhetem el Angliát sem, hiszen túl sok évig éltem ott. Hogy mit hoz a jövő, még nem tudom, az függ a leányaimtól is. A Kölcsey Ferenc Gimnáziumban tanulnak, Anna harmadikos, Lara elsős. Van még egy erős kötelék, ami mind a négyünket Nyíregyházához köt: a feleségem a Cantemus kórusintézménynél dolgozik, s mind a négyen énekelünk a Cantemus valamelyik kórusában. KM Szeretek itt lenni, az otthonomnak tekintem Nyíregyházát. JOHN WARE A megyében tavaly január l-jén 3802 külföldi élt Szabolcs-Szatmár-Bereg megyében tavaly január l-jén 3802 külföldi állampolgár élt. Mintegy héttizedük a 20-59 évesek közé tartozik. _____________________________ A megyében élő külföldiek fele a bevándorlást és letelepedést jelölte meg a tartózkodás fő céljaként, további 17-17 százalékuk szándéka a családegyesítés vagy munkavégzés volt, és mindössze két százalékuk tartózkodott huzamosabb ideig a megyében tanulmányai miatt. ____________ 2014. január l-jén a megyében élő külföldiek felét az ukrán, negyedét a román állampolgárok adták, viszonylag jelentősebb részük orosz, szlovák, német vagy kínai állampolgár. Közülük minden harmadik (1213 fő) Nyíregyházán él, akik mintegy hatvan (!) országból érkeztek. Legnagyobb részük (39 százalék) ukrán, 16 százalékuk román, 14 százalékuk kínai. Említésre méltó az izraeliek, franciák, thaiföldiek, olaszok, németek, oroszok és szlovákok aránya is. Szabolcs-Szatmár-Bereg többi városában 1027 külföldi állampolgár él. Kisvárdán 168-an laknak, kétharmaduk ukrán, minden tizedik pedig orosz. ___________________ A megye községeiben 1562 külföldi él, közülük minden második az ukrán és román határ közelében. Az ukrán határ mentén, Záhonytól Garbókig az összes településen laknak külföldiek, döntően ukránok. ________ A romániai határszakasznál a Csengeri és a Fehérgyarmati járás határ menti települései tömörítik a külföldieket, akik legnagyobb része román. Ugyanakkor a Csengertől Penészlekig húzódó határ menti sávban csupán Vállajon laknak viszonylag nagy számban román állampolgárok. Kelet kvíz Szemétynévi eredetű a falu neve, a források szerint a Vayak őse telepíthette a 13. század elején. Melyik Szabolcs-Szatmár-Bereg megyei településünkről van szó? a) Paszab b) Ramocsaháza c) Napkor d) Laskod A helyes választ lapunk mai számában rejtettük el. ■ Az órák mestere Talán nincs is olyan óratulajdonos a megye- székhelyen, aki ne találkozott volna már id. Álmos Lászlóval. Ez nem véletlen, hiszen több mint ötven éve dolgozik a szakmájában. FOTÓ: SIPEKI PÉTER Megkérdeztük Ön hogyan birkózik meg a tavaszi megbetegedésekkel?- A családból hárman is betegeskedtünk, köztük én is, ami pár hétig tartott, de a vitaminok és a gyógyszerek segítségével sikerült kilábalnunk belőle - adta tudtunkra az ibrányi Tarján Anikó.- Édesanyám és nagymamám is az influenzával küszködik jelenleg. Próbálunk a megbetegedés ellen védekezni, de elég nehéz, mivel ez a vírus most a levegőben van - felelte a megyeszékhelyen élő Mészárosné Szilágyi Anett.- Sok gyümölcsöt és zöldséget fogyasztok, ezektől pedig megerősödik az immunrendszerem, és így elkerülhetőek a betegségek - nyilatkozta Krajecz Zsolt. - Az osztályban sokan náthásak voltak, így én is elkaptam, azonban sok vitamint vittem be a szervezetembe, valamint az időhöz megfelelően öltözködtem, így viszonylag hamar meggyógyultam - árulta el az Ib- rányban élő Svantner Julianna. - A barátnőm is influenzás volt, de antibiotikumok nélkül sikerült leküzdenie, mert úgy véljük, ezek még inkább legyengítik a szervezetet - vélekedett a nyíregyházi Bodó József. - Próbálom megelőzni a betegségeket azáltal, hogy odafigyelek a táplálkozásomra és az öltözködésemre, illetve ha járvány van, akkor kerülöm a tömeget - tudtuk meg Papp Ágnestől. km-gd TARJÁN ANIKÓ: Gyógy- MÉS2ÁR0SNÉ SZÍ- KRAJECZ ZSOLT:Sok szerek segítségével LÁGYIANET Elég ne- gyümölcsöt és zöldsémeggyógyultunk. héz védekezni ellene. get fogyasztok. SVANTNER JULIANNA: BODÓ JÓZSEF: An- PAPP ÁGNES: PióTóbb vitamint viszek tibiotikumok nélkül bálom megelőzni a be a szervezetembe. birkóztunk meg. megbetegedést. Nézőpont Nyéki Zsolt Adjon, aki kapni is szeretne... Egyre távolabb kerülünk az évszázados hagyományoktól, fokozatosan veszítünk a családokat, közösségeket ösz- szetartó erőből, értékekből - s némi iróniával épp azok az ünnepek szembesítenek ezzel, amikor mégis összejön a család, a közösség. Húsvétra is hazaugrottak például a gyerekek, akiket a szerető szülők elhalmoztak minden földi jóval, hogy aztán az ünnepek múltával újra várják az alkalmat a viszontlátásra, ölelésre. Mind több családi fészekben, s mind hosszabb idő ez a várakozás, függően attól, hogy hol eresztett gyökeret az új, sikerorientált generáció: „csak” a fővárosban, vagy valamelyik németországi kórházban, francia gyárban, hoíland növényházban. Fájó veszteség, amely ott ül a maradók jövőért aggódó leikein, teljenek is bármennyire a globalizáció iránti megértéssel a dolgos hétköznapok. Hiába is harcolnánk ellene, a világ országainak gazdaságát, kultúráját, társadalmát ma már széles csatornák kötik össze, amelyeken könnyedén csúszkálhat ide- oda, aki arra vállalkozik. Az itthon kiképzett, ám máshol jobban megfizetett munkaerő motivációja erős, de nem csak nálunk: általános jelenség ez a jóléti nemzetektől elmaradó országokban. E tény fölött átlépve a húsvéti napokat sem hagyták ki a honi politika riválisai, hogy ellenfeleiket okolják az elvándorlásért, pillanatnyi érdekek mentén hallgatva arról, hogy mindegy, ki kezeli a kasszát, ez az ország nem tud, s képtelen is lesz nyugat-európai bért adni, hiába várja joggal azt ápoló, orvos, mérnök, hentes, hegesztő. Az álságos bel- harc családokat is fertőz, s csak ott nem harapózik el a vita, ahol győz az egymás iránti szeretet, tisztelet, a józanság. Vannak viszont, akik minket választanak, s nem érdekből, vagy kényszerből: messzi tájakról érkeznek, s legyenek bármennyire is idegenek, itt gyorsan új hazára lelnek, benne munkával, barátokkal. Meg is van a két kulcsszó: szorgalom és jóakarat. Egyszerű recept ez, az egész világon kapukat nyitó, ahogy mi is látjuk és elfogadjuk a másságot. Az égvilágon semmilyen feszültség nincs abban, ha a szülők mellett a gyerekek is őrzik identitásukat, kultúrájukat, de reggel felkelnek, iskolába mennek, tanulnak, elkészítik a leckét, megtanulnak magyarul, és olyan természetességgel simulnak a társadalomba, hogy azt észre sem veszi senki. Aki közösséget épít, a saját pilléreit is bátran erősítheti, s nem lesz, nem lehet idegen. zsolt.nyeki@kelet.hu Hiába is harcolnánk ellene, a világ országainak gazdaságát, társadalmát ma már széles csatornák kötik össze. Betegségeket hoz a szeszélyes tavaszi szél A „téli” vírusok és baktériumok még okoznak tüdő- és mellhártya- gyulladást. nyíregyháza. A szeszélyes időjárás miatt még nem mindig érzékelhetjük, a naptár szerint és a napfény mennyiségét tekintve már beköszöntött a tavasz. Szervezetünk a hosszú téli időszak alatt kimerült, immunhiányos állapotba került, hiszen nem tudtunk megfelelő mennyiségű vitamint és ásványi anyagot bevinni. A tavaszhoz legtöbbször a fáradtságot társítjuk „betegségként”, ám gyors körképünkből kiderült, nem vagyunk túl a téli kórokon sem.- A téli-tavaszi betegségek közül még mindig jelen van a bárányhimlő, és a Rota-ví- rus okozta járvány sem szűnt meg - mondta dr. Dicső Ferenc, a Jósa András Oktatókórház gyermekosztályának osztályvezető főorvosa. Gyakori a felső légúti megbetegedés a gyerekek körében, s megérkezett az allergia időszaka is, sok a pollenek okozta kötőhártya-gyulladás, és már készülnek a súlyos tünetekkel - asztma - járó időszakra is. Szervezetünk télen kimerült, immunhiá- g > nyos állapot- ' . ^ ba került. DR. DICSŐ FERENC Ami pedig a gyermekek és a felnőttek körében is azonos: a meghűlés, a nátha kellemetlen tünetei minden korosztálynak okoznak nehézséget. A hőmérséklet-ingadozás miatt hajlamosak vagyunk „alulöltözni”, a nappalok ugyan melegek, viszont a reggelek és esték nyirkosak és hidegek. Ha nem öltözünk rétegesen, könnyebben megizzadunk, és megfázhatunk.- Sok a légúti panaszokkal érkező betegünk, a vírusok és baktériumok még okoznak tüdő- és mellhártyagyulla- dást, az allergiások tüneteit pedig fokozza a száraz, poros levegő - említette dr. Zilahi Zsolt háziorvos. A kardiológus kitért arra is, hogy ebben az átállásos időszakban gyakori a vérnyomásingadozás, a szél és az évszakhoz képest hűvös idő miatt sokan panaszkodnak fejfájásra, mellkasi fájdalomra is. km