Kelet Magyarország, 2015. április (72. évfolyam, 77-101. szám)

2015-04-29 / 100. szám

2015. ÁPRILIS 29., SZERDA KELET KM-lnterJú 7 Interjú: Cselenyák Imre íróval, a Történelmiregény-írők Társaságának tagjával „Az adósa vagyok Arany Jánosnak...” A beszélgető- partner Csáki Alexandra nyíregyháza. Cselenyák Imre elbeszélő, regényíró, zenész, dalszövegíró. Nyírkátán szü­letett, és egyes műveit a kis nyírségi falu - amelyet sokan még mindig Gebének nevez­nek - inspirálta. írt kortárs elbeszélést, szó­rakoztató és történelmi re­gényt, mesét, színdarabot, operalibrettót, rengeteg dal­szöveget, és számtalan kor­társ költő versét is megzené­sítette. Több mint harminc nagyobb mű szerzője. Mestersége címere? CSELENYÁK IMRE: író-költőként tekintenek rám, pedig nem is vagyok költő, noha gyermek­koromban teleírtam néhány irkát versekkel. Hogy úgy mondjam, igazából a pró­zairodalom sajátított ki, és mesterségem címere elsősor­ban regényíró, amitől nem áll távol az életrajzalkotás. Nagyon sok verset megzené­sítettem, talán ezért ragaszt­ják rám a költő címet is. Regényei többsége a múltban játszódik. Tudatos választás ez a múlt felé fordulás? CSELENYÁK IMRE: Nos, kortárs irodalmi tevékenységemet is nagyrészt ez az alapelv vezérelte, amelyet pátoszo- san becsületbeli ügynek is nevezhetek, a történelmi regényeim, az életrajzok pe­dig ezeknek talán szórakoz­tatóbb allegóriái. Legalábbis megfogalmazatlan szándék szerint, mintegy ösztönsze- rűen. S azért nyúltam a múlt felé, hogy jobban megértsem a jelent, hiszen ami megtör­tént évszázadokkal ezelőtt, az a mát is sok esetben vála­szokkal látja el, ha képesnek mutatkozunk okulni belőle. A közelmúltban Nagyszalontán járt... CSELENYÁK IMRE: Immár tizen­öt éve járom Magyarország és a Kárpát-medence iskoláit, könyvtárait, ahol rendhagyó irodalomórákat és író-olvasó találkozókat tartok. Ezeknek során találkozhatok a leendő és a meglévő olvasóimmal. Minthogy a zene jó cimbora- ságban áll az irodalommal, a gitáromat sem hagyom otthon, és előadásaimat klasszikus és kortárs költők általam megzenésített versei­vel színesítem. Legutóbb már úgy intéztem az utat, hogy a kellemest összekössem a hasznossal. Gáspár Ferenc író barátommal azért válasz­tottuk előadásunk helyszí­néül Nagyszalontát, hogy közelébe kerülhessek Arany bölcsőjének. A kitűnő hangu­latú történelem- és irodalom­óra után meglátogattuk a Csonkatorony múzeumot, megtekintettük azt a refor­mátus templomot, amelynek fala között a gyermek Arany énekelt, majd felkerestük ä költő szülőházát is. Megható volt Arany nyomdokaiban járni, és gyakorta legyintett meg a szülőfalum, Nyírkáta hangulata, amely hasonló gyermekkori emóciókat, képzeteket alakíthatott bennünk. Vallásos kisfiú volt, akárcsak én, és nem melles­leg, ő is gitározott, amely kedvtelés elkísérte élete végéig. Hogyan jött az ötlet, hogy Arany Jánosról írjon? CSELENYÁK IMRE: Ezt koránt­sem tekinteném ötletnek, mert olyat egy intuitív villa­nás, vagy pillanatnyi elmeza­var is okozhat; sokkal inkább folyamat volt ez. Mintegy húsz évvel ezelőtt, még éppen hogy csak elkezdtek megjelenni első regényeim, én már föltettem magamban, hogy megírom a kedvenc költőm életét. Gyermekkori élmények fűződnek hozzá, amikor is otthon, családi körben - tévé nem lévén - gimnazista nagynénéim felolvasták mindnyájunk örömére a Toldi-trilógiát. Én mint gyerek áhítattal hallgattam a dallamos szöveget, melynek értelme akadálytalanul kúszott a tudatomba, s históriás szépsége a lelkembe. Va­lamennyire közrejátszott eme elhatározásomban az is, hogy megismertem kortárs költőket, akik az epikus verselést zömében a lírai poézis alá sorolták. Afféle szakmai-elvi torzsalkodás alakult ki közöttem és közöt­tük, amelyben én az elbeszélő költészet mellett érveltem, mert abban vélem az atavisztikus erőt, amely még az őskorra nyú­lik vissza, mikor is nomád eleink este a tábortűz­nél elregélték egymásnak az aznap vagy a kö­zelmúltban történt eseményeket. Arany mint gyermekkori olvas­mányélmény bizonyára meg­határozó. Csupán ez vezérelte, hogy megírja az életrajzát? CSELENYÁK IMRE: Arany János nem mehet feledésbe, de még az sem lenne ildomos, ha fénye megkopna. Ha úgy tetszik, a rehabilitálás szándéka is vezérel, mert úgy látom, az ifjúságot manapság már nem ragadja úgy magával a nagy epikus szellemisége, világképe, au­tentikus karaktere. Gyöngíti , nimbuszát az is, hogy a Toldi kötelező olvasmány, és mint ilyen, idővel lerágott csont, s miután a diákok leérettsé­giznek, már elvétve nevezik meg Aranyt kedvenc költő­jüknek. Adósa vagyok Arany Jánosnak, és ennek lerovása annyit jelent, hogy megírom az életét olyan formában, ahogyan még senki sem tette. Kettősség és megosztott­ság jellemzi a mai magyar irodalmat. Ön mit gondol erről? CSELENYÁK IMRE: Az hagyj án, hogy teszünk Julien Benda intelmeire, aki már több mint kilencven évvel ezelőtt rápirított az auktorokra, sze­mükre vetvén öncélú befelé fordulásukat, totál szubjektív baccha­náliájukat, most még itt ez a szánalmas bértollnokság - némelyeknél -, az állás­foglalás sugalmazása, hogy kit, kiket szeressen a jónép, akiket olvasóknak is nevez­hetek, és kiket ne kedveljen. Tehát kinek van igaza, és ki hazudik! Egy felelős írónak, aki valamit ad magára s alkotói híréré, művészeté­ben és kinyilatkozásaiban egyaránt a tárgyilagossá­got, az örökérvényűséget, a konstruktivitást elegáns követnie. Közéleti szemé­lyiségeket jobb esetben bírálattal, avagy korrekt véleményezéssel megtisztel­ni, de a dicsérettel csínján, eszméiket magáévá tenni, uram bocsá’, megragadni a zászlót, s elöl lobogtatni, már a legkevésbé tekinthető írói példamutatásnak. Bár nálunk rendre felbukkannak túlhevült idealisták, hiszen tudjuk, történelmünk vészes korszakaiban gyakran álltak a változások élére költők, írók, ám ez a kor már nem az. Ha elkötelezném magam az egyik oldalra, engem az ol­vasó hosszú távon hiteltelen személynek fog beállítani, ami, ha nem is teljes mérték­ben, de jogos lenne. Van-e olyan alkotása, amely a szőkébb hazájában játszódik? cselenyák iMre: Az Ágos­ton úrfi (Coldwell, 2007) a reformkorba, tehát Arany idejébe vezeti el az olvasót egy valós személy, Péchy Ágoston tévelygésén ke­resztül. Ennek megírásakor szerettem meg a XIX. század hangulatát. Ágoston, a tüdő­beteg ifjú 1828-ban háromévi bécsi tartózkodása után tér vissza szülőföldjére, a nyírségbeli Gebére. A gyenge fizikumú, érzékeny fiatalember megszokta az elő­kelő bécsi életet, a fényes koncerte­ket, a tiszta, szép, városi környeze­tet, az illedelmes viselkedést. Most kedvetlenül szem­léli az elmaradott hazai tájat, a po­ros, máskor sáros, rendezetlen vidéket az emberszámba se vett pórnéppel; alig várja, hogy ismét vissza­térjen álmai városába. Név: Cselenyák Imre Születési hely, idő: Nyírkáta, 1957. január 1. Foglalkozás: elbeszélő, regényíró, zenész, dalszövegíró, a Magyar Prózaíró Műhely Egyesület alelnóke, a Magyar Irodalmi Szerzői Jogvédő és Jogkezelő Egyesület, valamint a Tórténelmiregény-írók Társaságának tagja Fontosabb munkái: regények, novelláskötetek, egy színmű és két librettó írója, számos dalszöveg szerzője saját nevén és Jean-Pierre Montcassen álnéven Díjak: Rauscher György-díj (2011) Ám ezt jelen anyagi helyzete nem teszi lehetővé, ráadásul nővére, Anna és nyírségi barátai fejükbe veszik, hogy igazi magyar érzelmű nemest faragnak belőle. Ágoston ellenáll, érzelmei, kinti jó barátja, s egy gyengéd, szinte még plátói szerelem mind Bécshez kötik, így roppant hosszú és verejtékes küz­delem árán tapasztalja meg az igazi szenvedélyt, éli át a mélyéig hatoló szerelmet és csalódást. Egyszerre megérzi a magyar nyelv, az irodalom, a népzene szépségeit, és rádöbben: itthon van féladat, itthon kell embernek lennie, az ugyan elmaradott, de ígé­retes Magyarországon. Az Ágoston úrfi mondanivalóját tekintve megegyezik az érték­rendjével? cselenyák IMRE: A regény jóval több kérdést tesz föl, mint amennyit szándékom­ban állt belesűríteni, hiszen a tematika lendítő erejű, és öntörvényű módon további dilemmákat vet föl. „Miért élnek Bécsben az uraink? Miért? Bécsig nem hatolnak el a sóhajok, nehogy az is zavarja mán ükét!” Ágoston keserűen ráébred mindarra, amit minden felelős magyar ember, művész előbb-utóbb felismer. Belső érzékenysé­günk dacára miért okozunk mégis hebehurgyán szenve­dést egymásnak, másoknak? Hol van az empátiakészség, miféle sátáni angyal for­mázott bennünket? Hol van a mértékletes emberi belátásunk, a hatalommal szembeni tartózkodásunk, a méltóságunk? És ez tulaj­donképpen az én belső önüzenetem is. Mert az írónak ugyancsak a mértékletes, semleges beállí­tottság lenne a kívánatos, még akkor is, ha emiatt állan­dó hátrányt szenved az úgymond he- lyezkedőkkel szemben. Az írói feladat­nak a nemes küldetésről kellene szól­nia, jelesül, hogy az olva­sókat nevel­jük, műveljük, pártatlanul, önzetlenül, felhőtlen kikap­csolódást szerezve nekik terjedelmes, hiteles és elfogulat- il lan művek formá- A * jában. I Cselenyák Imre FOTÓ: LADÁNYI KÁROLY

Next

/
Thumbnails
Contents