Kelet-Magyarország, 2015. január (72. évfolyam, 1-25. szám)
2015-01-21 / 17. szám
M uüeánimmm KELET I i nilvfSnlil wnl Cllll Hűségkártyával rendelkező előfizetőink jelentős összeget takaríthatnak meg! Mindenki jól jár ebben az akcióban NYÍREGYHÁZA. A Kelet Hűségkár- tyával rendelkezők azért, mert megtiszteltek bennünket bizalmukkal, tőlünk értesülnek a megye és a nagyvilág híreiről vagy arról, hol találnak jó ajánlatra, akcióra; ők olcsóbban vásárolhatnak majd. Az idén is számos újdonsággal találkozhatnak a Hűségkártyájukat szorgosan használók. Baráth Nikolett örömmel járja a kis plasztikkártyával az elfogadóhelyeket - noha kezdetben idegenkedett tőle, most már elfogadja... KM Remek lehetőségnek tartom a Hűségkártyát. BÖSZÖRMÉNYI_GITTA 54-54 üzletág elfogadóhelyén vásárolhat.- Közel száz üzletben és szolgáltatónál kap kedvezményeket.-Évente több ezer forintot spórolhat meg vásárlásaival.-2015-ben új akciókat, kedvezményeket biztosítunk hűséges előfizetőinknek.-Minden egyes új elfogadó- hely egy vadonatúj lehetőség a spórolásra. Miért állna sorba? HIRDETÉSÉT FELADHATJA AWWW.KELET.HU OLDALUNKON KERESZTÜL mm Csupa-csupa kedvezmény Mi a Hűségkártya-program? A Kelet-Magyarország Hűségkártyát ad minden régi olvasójának. A kártyával rendelkezők kedvezményes vásárlási lehetőségekhez és szolgáltatásokhoz jutnak a programban résztvevő partnereknél. Mi a program célja? A Kelet Hűségkártya-program nem titkolt célja elismerni és honorálni régóta elkötelezett olvasóink és partnereink hűségét egyaránt. Kik kapnak Hűségkártyát? A Hűségkártyát automatikusan megkapja minden előfizetőnk, akinek legalább egy éve élő előfizetése van. Mások Is kaphatnak kártyát? Igen. Azon előfizetőink, akik legalább egy évre előfizetnek a lapra, szintén kapnak kártyát. Hogyan kézbesítjük a kártyákat? A kártyákat terjesztőhálózatunk segítségével kézbesítjük. Mire jó a kártya? A kártyával rendelkező olvasók a programhoz csatlakozó cégek által kínált termékekből vagy szolgáltatásokból előre meghirdetett kedvezményekhez jutnak. A kártyahasználat során havonta akár több ezer forintot is meg lehet takarítani, így az újság előfizetési ára gyorsan megtérül. A Hűségmagazin A programhoz csatlakozott cégekről, illetve a kedvezményekről a Kelet-Magyarországban havonta megjelenő Hűségmag olvasóink. Álmos, Álmos és Álmos „Hajó bőrben van, életet lehelek bele” - mosolyintja el magát a város legidősebb órása, Álmos Laci bácsi. NYÍREGYHÁZA. Pillantása a vitrin felé kúszik, azok a háború előtti lelkek már életre keltek a keze alatt. Szeretettel teli tekintete unokájára, Marcellra, a város legfiatalabb órására száll. Egymásba vetett ősbizalmuk került cégérként két hónapja a Szent István utcai épület falára: Álmos és Álmos óra. Ez a név persze a Dózsa György utcán is kint van, az öreg órás mégiscsak a Dózsa György utcán javította vagy harmincöt évig a ketyegő szerkezeteket. Ezt az üzletet fiára hagyta. A családnak is, a mechanikus óráknak is történetük van, meg lelkűk - így mondja az élete munkáját nyugdíjasként, hobbiból folytató órásmester. A különbség annyi, hogy most már horgászik, szörfözik is. Divatos a matuzsálem óra- Amikor ráérek, előszedem az évek alatt összegyűlt matuzsálem órákat, megjavítom őket, úgyis divatja van megint. Megszerettem ezt a szakmát, pedig egy véletlen műve, hogy egykor órástanuló lettem. Addig fogja kitölteni az életemet, míg lábbal előre visznek innen el. Az órásmesterek már csak ilyenek. Mindet ismerem az országban Szentgotthárdtól Fehérgyarmatig. A Régiséggyűjtő Álmos Az órának története van... meg lelke - ez a generációs Álmos-féle műhelytitok FOTÓK: SIPEKI PÉTER maga is átvett pár hagyatékot, nem sajnálta rá a pénzt. Az ő gyűjteménye persze nyilván a fiára, lányára - aki rokon területen dolgozik, szemüvegkeret- és ékszerjavitó -, unokájára szakmabeliként száll majd.- Azt szeretem a legjobban, amikor a betérők tanácsot kérnek tőlem. Ha valami különlegesség kell - mondjuk egy arany Schaffhausen - én megkerítem. A stafétabotot viszont átadtam, most indul a harmadik generáció! A Szak(mabel)i Álmos a kollégákkal régen is, ma is összejött egy-egy szalonnasütésre, beszélgetésre. Egymást kérés nélkül is segítik, alkatrésszel, információkkal.- Úgy mondják, ebben a szakmában elsők az oroszok, aztán a lengyelek, majd a magyarok. Arra utal, hogy legkevésbé ezekben az országokban volt alkatrész, a dobogósok így kényszerből még egy varrótűből is tudnak tengelyt csinálni, bármit megesztergálni, ami kell. Ma ott tartunk, hogy nincs még órásképzés sem - fejezi ki aggodalmát a magyar órásiparért az órásmester. Bizalmi szakma az órásé A Megbízható Álmos pedig így is átérzi, hogy egy dédapától származó aranyóra mekkora értéket képvisel tulajdonosa szemében. Ha pedig az ember érzelmileg kötődik, szeretné jó kezekben tudni, s azt is, hogy ne hiányozzon olyan soká.- Ez egy bizalmi szakma, a mesterségek királya. Ha itt kell hagyni az értéket, itt kell hagyni. Nem mindig tudják megvárni. De szívesen beszélgetek ezen az új helyen is, hozunk is erre egy vendégszéket! A Nemkereskedő Álmos azt mondja, ugyanez a figyelem természetes egy pár száz forintos óránál is, ha szegényebb ügyfél lép be a szél- csengős ajtón. A lényeg, hogy azon túl értékálló, csakis javítható időmérők sorakozzanak eladásra, ami voltaképp egy hosszú távú kapcsolat első állomása.- Eldobós óra itt nincs, a lényeg ugyanis az, hogy ha egyszer valaki pénzt adott érte, az javítható, sok-sok évre szolgáló legyen. Mert a mechanikus óráknak - mondtam már - története és lelke van... KM Kovácsolás más felfogásban - ami népi iparművészet Mestermunka tűzzel, vassal, művészi képzelőerővel a Derkovits utcai műhelyben Régi, de felfedezetlen terület a népi iparművészeti kovácsolás. NYÍREGYHÁZA. - ...voltak köztük olyanok is, akik a kovácsolást művészi fokon végezték - írja a kovácsoltvas művészetének krónikája. Ebből kiderül, hogy három dologhoz értenek mesterfokon a népi iparművész kovácsok. Az egyik a vas, a másik a tűz, a harmadik pedig az alkotás maga. Művészeti alapok Ausztriából Pájer Gyula népi iparművész mesterségének megértéséhez persze nem szükséges tudományos történelemkutatást végezni, legbecsesebb alkotása, a timári görög katolikus templom kapuja ugyanis magáért beszél. Referenciáit szembeszökően az különbözteti meg a hagyományos, vagy közismert kovácsoltvas munkáktól, hogy kapui, korlátjai, kerítései vagy lakberendezési tárgyai úgy illeszkednek a házak, templomok, belső berendezések stílusához, a megrendelő igényeihez, mint az alkotójuk kézjegyéhez. A három terület harmóniája sokszor jelent kihívást, azonban egy olyan alkotónak, akinek a családjában igen magas az egy főre eső népi iparművészek száma - felesége bőrműves, anyósa kabaktökkarcoló, apósa és sógora, idősebb és ifjabb Rádi László fafaragók - nem jelenthet gondot.- A művészi kovácsolást EU-ösztöndíjasként Ausztriában tanultam meg Mag. Walfrid Huber kovács-iparművésztől. A Magyarországon alkotó művészi kovácsokat összefogó Kovácsmíves Céhen keresztül sikerült kijutnom Tiszaeszláron gyűjtött alapokkal, ahol szintén magas színvonalú alapismereteket gyűjtöttem Vajda László kovácsmester műhelyében, aki a Népművészet Mestere díjat 2004-ben kapta meg. Azt tanultam tőle és külföldön is, hogy a díszműkovácsnak szívvel-lélekkel kell dolgoznia, mivel az a feladata, hogy lelket öntsön a vasdarabba - mesél magáról, tízéves pályafutása kezdeteiről a kovácsművész. Maga is megmosolyogja, hogy pályáját álmában látta meg, s minden azzal kezdődött, hogy egy szép reggelen így szólt édesanyjához: „Kovács leszek!” Ennyi év távlatából jó néhány külföldi, s az ország minden részéből érkező megrendelés után is vallja, hogy alkotói munkáját az alapos tervezés, jellegzetes anyag- használat és kreativitás fémjelzi. Gávavencsellői származását örökíti a kápolna rácsa. Családjával, két fiúgyermekével - akiknek kötelező a szakmát majdan kitanulni, ha nem is viszik tovább apjuk mesterségét - Nyíregyházán él, kertvárosi műhelyében gyakran fogad iskolás csoportokat bemutatóra, s szívesen népszerűsíti szakmáját országszerte hagyományőrző rendezvényeken. Zsűrizett, egyedi alkotások- Fegyvert, kardot, késeket is szívesen készítek vadászoknak, vagy ha arra van szükség, összehozok egy bicskát, bugyiit is - utal a vásárok igénye által életre hívott kínálatra Pájer Gyula, aki legtöbbször mégiscsak a hagyományos tűzi kovácsolással alkotja meg saját tervezésű, vagy a megrendelők által megálmodott kovácsoltvas alkotásait. Ügyfélköre az igényes, egyedi megoldásokat szereti lakó- és tágabb környezetében tudni. Jó pár így készült darab zsűrizett munka, ezeket a www. tuzikovacsmuhely.hu webol- dalon láthatja az érdeklődő közönség. KM