Kelet Magyarország, 2014. február (71. évfolyam, 27-50. szám)
2014-02-06 / 31. szám
2014. FEBRUÁR 6., CSÜTÖRTÖK KELET TPiifeífi A CSU UFäAMÄwfA^Ä Magyarok menetrendje A magyar vonatkozású program, magyar Február 8., szombat Sílövészet: férfi 10 km sprint (Gombos Sílövészet: női 7,5 km sprint (Szőcs Emőke) Alpesi sí: női szuperkombináció (Berecz Anna, Miklós Edit) - lesiklás 8, műlesiklás 12^ Rövidpályás gyorskorcsolya: férfi 1500 m (Béres Bence, Knoch Viktor, Liu Shaolin Sándor) selejtező 10.45, női 500 m (1 magyar) selejtező 11.30, férfi 1500 m elődöntő 12.09, női 3000 m váltó (Magyarország) elődöntő 12.39, férfi 1500 m döntő 13.08 _________ Sílövészet: férfii2,5 km üldözéses (Gombos Sífutás: női (Simon Ágnes) és férfi (Szabó Milán) egyéni szabadstílusú sprint selejtező 11-és 11.25________________ Sílövészet: női 10 km üldözéses (Szőcs Alpesi si:női lesiklás (Berecz Anna, Miklós Rövidpályás gyorskorcsolya: női 500 m (1 magyar?) negyeddöntő 11., férfi 1000 m (Béres Bence, Knoch Viktor, Liu Shaolin Sándor) selejtező 11.27, női 500 m döntő 13.07 Sífutás: férfi klasszikus stílusú 15 km (Szabó Milán) 11. __________________________________ Alpesi sí: női szuperóriás-műlesiklás (Berecz Anna, Miklós Edit) 8. Gyorskorcsolyádért! 1500 m (Nagy Konrád) 14.30, rövidpályás gyorskorcsolyamői 1500 m (2 magyar) selejtező 11.00, férfi 1000 m (Béres Bence?, Knoch Viktor?, Liu Shaolin Alpesi sí: női óriás-műlesiklás (Berecz Anna, Miklós Edit) 8,és 11.30 ____ ______ Rövidpályás gyorskorcsolya: női 1000 m (1 magyar) selejtező 10.30, férfi 500 m (2 magyar) selejtező 11.15, női 3000 m váltó alpesi sí: férfi óriás-műlesiklás (Farkas Alpesi sl: női műlesiklás (Berecz Anna) 13.45 és 17.15 Rövidpályás gyorskorcsolya: férfi 500 m (2 magyar?) negyeddöntő 17.30, női 1000 m (1 Alpesi sí: férfi műlesiklás (Farkas Norbert) 13.45 és 17.15 Nem nyomasztó ötkarikás biztonság A téli olimpia hivatalos helyszínein és útvonalain állandó, ennek ellenére nem nyomasztó a rendfenntartó erők jelenléte. szocsi. A szervezők közlése szerint több mint 50 ezer hivatalos személy őrzi a sportolók, vezetők, újságírók és a szurkolók biztonságát, s ez abban nyilvánul meg, hogy mindenhol láthatók rendőrök, biztonsági emberek, vagy akár katonák. Azonban nem olyan mértékben, hogy ez esetleg rossz érzéseket keltsen, sokkal inkább biztonságérzetet ad. Torlódások nélkül A stadionok, jégcsarnokok, versenyhelyszínek, olimpiai faluk, médiaközpontok bejáratánál kötelező az átvizsgálás, de az nem szigorúbb, mint a repülőtereken történő ellenőrzések, így jelentősebb torlódások nem alakulnak ki. Ezeken a kontrollpontokon az akkreditációs kártya érvényességét vizsgálják meg, csomagátvilágítás történik, továbbá mindenkinek át kell sétálnia egy fémdetektoros kapun és szúrópróbaszerűen A szervezők autóbuszával érdemes inkább közlekedni. FARKAS NORBERT Főnök, minden rendben van - mondhatta szerdán a Szocsiba látogató Vladimir Putyin orosz elnöknek Elena Isinbaeva, az Olimpiai falu polgármestere fotók: getty images motozást tartanak, de utóbbi egyáltalán nem jellemző. Ezeken az áteresztő helyeken szintén állandó a rendőri jelenlét, de az ellenőrzést többnyire a biztonsági személyzet végzi, munkájukat pedig udvariasság jellemzi. Az olimpiai buszok útvonalain, minden egyes kereszteződésben áll egy rendőr és nincs ez másként a Szocsit és a síversenyeknek otthont adó Krasznaja Poljánát összekötő, nagyjából 50 km-es gyorsforgalmi úton sem. De nemcsak a fel- és lehajtóknál állnak őrt, hanem akár az útra felvezető lépcsőknél is, azaz bárhol, ahol megközelíthető az úttest. Ezen az útvonalon felfedezhető egy ideiglenes laktanya is, ami nyilván a gyors mozgósítást segítheti, ha mégis nem várt esemény következne be. A magyar sportolók sem panaszkodnak túlzott vagy lassú ellenőrzésekre, mindössze annyit jegyeztek meg, hogy az elején még kicsit körülményes volt, de a harmadik olimpiájára készülő Knoch Viktor rövidpályás gyorskorcsolyázó szerint mostanra érezhetően kialakult a rendszer, mind a hivatalos személyek, mind a biztonságiak rutinszerűen végzik a munkájukat. Megúszható a procedúra Farkas Norbert alpesi síző megemlítette, hogy a szállástól öt percre fekvő edzőpályára mindenképpen a szervezők által biztosított busszal érdemes mennie, mert ha a magyar csapat autójával tenné, akkor elkerülhetetlen az ellenőrzés. Ellenben így nem kell átesnie az átvizsgáláson, ugyanis amikor társaival beszállnak a buszba az olimpiai falu területén, akkor szalagot ragasztanak az ajtóra, és ha az sértetlen kiszálláskor a sípályánál, akkor megússzák az ellenőrzési procedúrát, mti Hosszú út után már megérkezett a láng Történelmi hosszúságú, 65 ezer kilométeres útja utolsó szakaszához érkezett a szo- csi téli olimpia fáklyaváltója, a láng már a városban van. A szervezők szerdai közlése szerint a pénteki megnyitó előtt még 300-an - köztük több prominens személyiség, mint Ban Ki Mun ENSZ-főtitkár, vagy Szergej Sojgu védelmi miniszter - viszik majd a lángot. A staféta utolsó tagjának kilétét, aki meggyújtja a stadionban az olimpiai fáklyát, ugyanakkor - a hagyományok szerint - óriási titokként kezelik. A láng egész Oroszországot bejárta, a téli játékok történetének leghosszabb stafétájában mintegy 14 ezren vitték majd négy hónapon, 65 ezer kilométeren és 2900 településen át. A magyar alpesi sízők rosszabbra viszonyokra számítottak. szocsi. Az időjárás nem éppen téli olimpiákra jellemző Szocsiban, ugyanis kedden a városban plusz tíz, de a hegyekben is plusz öt Celsius-fok volt, ennek ellenére a hó minőségére nincs panaszuk a magyar versenyzőknek.- Gyönyörű, tiszta idő van, abszolút ideális a versenyzéshez. Reméljük, ilyen is marad - nyilatkozta az öt alpesi számban induló Berecz Anna. A versenyző azt is elmondta, hogy az az ideális, amikor az ágyúzott és a természetes hó keveredik, mert az égből érkező fehér csapadék túl puha a versenyzők számára, míg a műhó túl kemény. A jelenlegi helyzet ideális. Berecz azt is hozzátette a hó minőségéhez, hogy meglepően jó, lényegesen rosszabbra számított. mti Berecz Anna szerint is remek hóviszonyok vannak FOTÓ: MTI Kifogástalan az idő ás a hó Skót gránit csúszik a jégen CURLING. A skóciai Ailsa Craig szigetéről származnak azok a gránitkövek, amelyekkel a curlingmérkőzéseket játsszák. A gyártó cég 2500 tonna gránitot vizsgált át, így sikerült kiválasztani azokat a részeket, amelyekből a hatvan sporteszköz készült. A szocsi curlingkövek kétféle gránitból készültek. A kőtest zöld gránit, a csúszófelület pedig kék gránit, mert ez az anyag remek víz- és nedvességtaszító. A fogantyúval ellátott versenykövek átmérője 30 centiméter, magasságuk 12 centi, súlyuk 19,1 kilogramm. Várható használati idejük 25 év. MTI Öreg hokis biz nem vén hokis A finn Teemu Selänne Negyven fölöttiek is ütik majd a pakkot, magyar a rekorder. jégkorong. Öt jégkorongos is negyvenéves kora felett szerepel majd a hokitornán. A legidősebb a finn Teemu Selänne lesz, aki július 3-án tölti be a 44- életévét. Neki ez lesz a hatodik olimpiája, eddig három érmet szerzett. A cseh Jaromir Jagr az olimpia alatt, február 15-én lesz 42 éves. A csatár egyike annak a 25 játékosnak, aki büszkélkedhet olimpiai (1998) és világbajnoki aranyéremmel (2005, 2010), valamint Stanley Kupa-győzelemmel (1991, 1992). A szintén 42 éves Petr Nedved első olimpiája még 1994-ben volt Lillehammer- ben, de akkor a kanadai válogatott tagjaként játszott, most a cseh csapat csatáraként. A svéd Dániel Alfredsson és a lett Sandis Ozolins egyaránt 41 esztendős. Az olimpiai korrekorder egy magyar: Ordódy Béla 1928-ban, St. Moritzban 48 évesen és 29 naposán szerepelt kapusként. mti Sportágak és versenyszámok TELI OLIMPIA 2014-Szocsi For*. £**/AJK MTV* H ■”l©l©l —'* Hat sportágban összesen 12 versenyszámmal bővül az oroszországi program: az évek óta a részvételért küzdő női síugrók mellett a férfi és női síakrobaták félcső, slopestyle, a hódeszkások férfi és női párhuzamos szlalom és slopestyle, a sílövők vegyes csapata, valamint a szánkósok és műkorcsolyázók csapatversenye mutatkozhat be. ____________ Alpesi sf (10 vetsenyszám). férfiak: műlesiklás, óriás-műlesiklás, szuper-óriás-mű- lesiklás, lesiklás, kombináció, nők: műlesiklás, óriás-műlesiklás, szuper-óriás.műlesiklás, lesiklás, kombináció _________________■ I Biatlon (11). férfiak: 4 x 7.5 km, 10 km sprint, I 12.5 km üldözéses, 15 km együtt indításos, 20 km egyéni, nők: 4 x 6 km, 7.5 km sprint, 10 km üldözéses, 12.5 km együtt indításos, 15 km egyéni, vegyes: 2 x 6 km női, 2x 7.5 km férfi váltó. ______ Bobsport (3): Férfiak: kettes, négyes, Nők: kettes ________ Curling (2). férfi és női csapat Északi összetett (3). síugrás nagysánc + j 10 km sífutás, síugrás normálsánc +10 km, síugrás nagysánc + 4x 5 km Gyorskorcsolya (12). férfiak: 500 m, 1000 m, 1500 m, 5000 m, 10000 m, csapat, nők: 500 m, 1000 m, 1500 m, 3000 m, 5000 m, csapat _____________________________________ Hódeszka (10(.férfiak és nők: parallel műlesiklás, parallel óriás-műlesiklás, félcső, slopestyle, snowboard cross ________________ Jégkorong (2). férfi és női csapat Műkorcsolya (5). férfi és női egyéni, páros, jégtánc, csapat. ____________________________ Rövid pályás gyorskorcsolya (8). férfi és női 500 m, 1000 m, 1500 m, férfi 5000 m és női 3000 m váltó. Síakrobatika (10). férfi és női: moguls, ugrás, félcső, slopestyle, sictoss ________ Sífutás (12).férfiak: 15 km klasszikus, 30 km szabad+klasszikus, 50 km szabad, 4x10 km váltó, sprint egyéni és csapat, nők: 10 km klasszikus, 15 km szabad + klasszikus, 30 km szabad, 4x5 km váltó, sprint egyéni és csapat. Síugrás (4). normálsánc, nagysánc, csapat és női normálsánc egyéni ___________________ Szkeleton (2). férfi és női __________________ Szánkó (4). férfi egyes, kettes, női egyes, vegyes csapat A brit hódeszkások különleges csoportképet készítettek magukról A szánkósok is rajtra készek A megnyitóünnepség főpróbája is káprázatos volt