Kelet Magyarország, 2013. december (70. évfolyam, 281-304. szám)

2013-12-21 / 298. szám

2013. DECEMBER 21., SZOMBAT KELET Narancsos gesztenyegolyó Hozzávalók 25 dkg gesztenyemassza, 10 dkg omlós keksz, 5 dkg porcukor, 2 dkg vaj, 10 dkg kandírozott narancshéj, 'h dl narancslé. A hempergetéshez: enyhén pirított, kissé összetört mandulasze­let, kakaópor, csokoládélapocska Elkészítés A mélyhűtött gesztenyemasszát felengedjük, a kekszet összetörjük, 1 nagyobb narancs levét kipréseljük. A gesztenyéhez reszeljük a vajat, majd a narancslével, narancshéjjal, keksz­zúzalékkal elkeverjük. Fóliával lefedve 1 órára betesszük a hűtőbe. Közben a mandulát zsiradék nélkül, serpenyő­ben világosra pirítjuk, kissé összetör­jük. A kakaóport egy tányérba szitál­juk, csokoládélapokat beleszórjuk egy másik tányérba. A golyóbisok szilárd hozzávalóihoz már csak a narancslé szükségeltetik. A már megdermedt narancsos gesztenyemasszából kis diónyi darabokat csípünk le, golyóvá formáljuk, és meghempergetjük az előkészített mandulában, egy követ­kező adagot a kakaóporban, míg a harmadikat a csokoládélapokban. Az egész desszertet tálalásig hűtőszek­rényben pihentetjük. Legalább 1 órát mindenképp érdemes ott várakoztat­ni, és csak ezt követően tálalni. Tiszai halászlé Hozzávalók (4 személyre) 50 dkg apróhal, 1 db 1-1,2 kg-os ponty, 1 nagy fej hagyma, 1 paradicsom, 1 hegyes-csípős zöldpaprika, 1 evőkanál édes-nemes pirospaprika, cseresznye­paprika Elkészítés A halat megtisztítjuk, az ikrát félretesszük. A ponty fejét és farkát leválasztjuk, a törzset felszeleteljük. A hagymát megtisztítjuk, és finomra vágjuk. A paradicsomot és a zöldpap­rikát megmossuk. Az apró halakat, a ponty fejét és farkát nagyobb lábasba tesszük, hozzáadjuk a hagymát, a felfogott halvért, majd felöntjük annyi hideg vízzel, hogy a halakat éppen csak ellepje, és kb. egy órán át lassú forralással főzzük-pépesltjük. A paradicsomot meghámozzuk és felaprózzuk. A halszeleteket kissé be­sózzuk, felhasználásig hidegen tartjuk. Átszűrjük a hallét, majd felöntjük 11 hideg vízzel, és felforraljuk. Hozzáad­juk a pirospaprikát, a paradicsomot, ízlés szerint csípős paprikát, végül a halszeleteket, az ikrát és fedő alatt, mérsékelt tűzön 10-15 percig főzzük. Az ünnepi A karácsonyi asztal r % w A karácsonyi asztal a néphagyomány­ban fontos szerepet játszott az ünnepek idején. nyíregyháza. A népi hagyo­mányokban karácsonykor az asztal díszítésének és az étkezésnek is szigorú rendje volt. A feltálalt fogásoknak mágikus erőt tulajdonítottak. A karácsonyi abroszt az év so­rán vetőabrosznak használták (ebből vetették az első gabo­namagvakat, hogy bő termés legyen). Az asztalra magvakat helyeztek, ebből adtak a ba- romfiknak, hogy jól tojjanak, az asztal alá pedig szalmát tettek, annak emlékére, hogy Jézus jászolban született. Ké­sőbb a szalmát a jószág alá tet­ték, hogy egészséges legyen. A rituálékhoz tartozott, hogy a gazdaasszony nem állhatott fel vacsora közben az asztaltól, hogy jól tojó tyúkjai legyenek. Egészség, bő termés Az ételek közül előnyben ré­szesítették azokat, amelyek bőséget, jó termést ígértek a A karácsony a közös családi étkezések időszaka háziaknak. Innen a bab, borsó, lencse, mák, dió, hal megjele­nése a karácsonyi asztalon. A fokhagyma az egészséget, a méz (mézesbáb) az élet édes­ségét jelképezte. A kalács­ból, almából az első falatokat szétosztották egymás között, hogy a család mindig össze­tartson. A karácsonyi morzsát összeszedték, és az állatoknak adták, hogy termékenyek le­gyenek, de jó volt betegek gyó­gyítására is. Sok helyen este az asztalt nem szedték le, hogy a betérő kis Jézus ne maradjon éhes. A paraszti étkezési szo­kások alapjai ma is megtalál­ILLUSZTRÁCIÓ: THINKSTOCK hatók karácsonyi étrendünk­ben, így gyakoriak a halból készült ételek, de angolszász befolyásra elterjedt a pulyka is. A borleves a nagypolgári ét­kezési kultúra része, a mákos guba viszont a paraszti hagyo­mányból ered, csakúgy, mint a bejgli. km Az ételsor fénypontja Ahány ország, annyi szokás Almás-sajtos pulykamell Hozzávalók 2 db savanykás alma, 20 dkg sajt, kevés reszelt szerecsendió, 50 dkg pulykamell, só,10 dkg liszt, 2 tojás, 20 dkg zsemlemorzsa, 4 dl olaj Elkészítés Az almákat meghámozzuk, és apró kockákra vágjuk. A sajtot lereszeljük, az almához keverjük, és szerecsen­dió-reszelékkel ízesítjük. A pulyka­mellet 4 nagy szeletre vágjuk, és kiklopfoljuk. Megsózzuk, és elosztjuk rajtuk a tölteléket. A hússzeletek írét végét kissé felhajtjuk, és feltekerjük. Hústűvel megtűzzük, hogy ne essenek szét. Először lisztben, majd felvert tojásban, végül zsemlemorzsában megforgatjuk. Bő, forró olajban arany­sárgára megsütjük. Sült hasábburgo­nyát adunk mellé. A hagyományok szerint ha­zánkban karácsony első ün­nepén - „Nagykarácsony napján” - az ebédet általában az aranyszínű húsleves nyitja meg. Ez készülhet tyúkból, pulykából, pulykaaprólékból, benne zöldség, gomba, máj- szeletkék és finommetélt. Az ételsor fénypontja azonban általában a pulykapecsenye, gesztenyével tűzdelve, man­dulával töltve, vörösborban párolt szilvával körítve. Vi­déken ilyenkor van a disznó­vágások ideje, amikor orjale- ves és disznótoros ételek is kerülnek az ünnepi asztalra. Magyarországon a karácsonyi asztal elképzelhetetlen ha­lászlé, illetve halból készült ételek nélkül. Franciaországban étvágygerjesztőként liba- vagy kacsamáj, osztriga, füstölt lazac és a crepes nevű palacsinta­féleség kerül az asztalra, a főmenü gyakran gesztenyével töltött liba, bár a pulyka is egyre népszerűbb. _______ Spanyolországban mivel indítanának mással, mint tapas-szal és sonkával? Ezután felszolgálják a tengeri halle­vest, főételként királyrákot, angolnát, tengeri keszeget fogyasztanak. - A németek sült libát, vagy pontyot szervíroznak az ünnepek alatt, főleg burgonyával, zöldségekkel és savanyú szósszal. A lengyelek céklalevest, sült heringet, csukát kínálnak, desszertként mé­zes-mákos sütik kerülnek terítékre. A britek a királynő 3 órai beszédét követően szervírozzák a sült libát, vagy pulykát. Desszertként a híres karácsonyi pudinggal rukkolnak elő. Karácsonykor az olaszoknál temérdek hal, sült húsok, antipasti és az elmaradhatatlan pasta súlya alatt roskadozik a hatalmas családi asztal. Svédországban büféasztallal kápráz­tatják el a családot és a vendégeket. A svédasztalon sonka, húsgolyó és kolbászkák sorakoznak. Cukorlapra festett élmények A sipkaysok ezúttal is kitettek magukért fotó: iskola A pezsgő szakmai élet újabb buborékjaként a sikeres szakmák ismét versenyre keltek. NYÍREGYHÁZA. Remekül szere­peltek a Sipkay Barna Közép­iskola diákjai a gyulai Gön- döcs Benedek Gasztronómiai emlékversenyen Gyulán. Trüffelek ás császárkörte Bizonyára édesapja nyom­dokaiba szeretne lépni a Be- reczki cukrászda ifjú tehet­sége Fehérgyarmatról, aki a Görömbei cukrászdában kezdte meg tanulóéveit. Be- reczki Gergely li. osztályos cukrász tanuló kiválasztott munkája a Göndöcs Benedek plébánossá avatásának 140. évfordulója alkalmából egy terített díszasztal volt, amivel első díjat nyert. Alkalmi tortájához angol linzi tésztát és fahéjas mézes piskótát használt, a töltéshez pedig tojáslikőrrel lazított fehérmandulás és narancsos trüffelt. Különleges érzékkel mindezt dinsztelt almatölte­lékkel is variálta, elbűvölve ezzel a torta kóstolóit. Ráadá­sul a szeletelés után felbuk­kant a színek belső harmóni­ája: Gergely ezt, a cukrászok által belső díszítésnek hivott módszert is tökéletesen alkal­mazta. Kategóriájában három aprósüteményes készítmé­nye is nagy elismerést váltott ki, ami meghozta számára a kitüntető elismerést. Cserkuti Erika 11. osztályos cukrász tanuló alkalmi dísz­tortája is nagy elismerést váltott ki, oklevelet kapott. Erika, akinek gyakorlati helye a Mokka cukrászda, a tortá­jához kukoricás piskótát és sárga linzer tésztát választott. Erre forrázott mandula tölte­léket és császárkörte likőrös aranykrémet töltött, vörös áfonyával tűzdelve. Asztali dísz kiegészítőként kakaós oldattal cukorlapra festette a verseny névadója, Göndöcs Benedek plébános egyik hí­res festményének másolatát. A diákok felkészülését Kol- lonay István cukrászmester kísérte figyelemmel. Felszol­gáló tanuló kategóriában is képviselte magát a Sipkay Barna Középiskola. Toronyi Bianka díszasztallal vett részt a versenyen - gyakorló mun­kahelye a Hotel Pagony -, se­gítő felszolgálóként pedig az iskolát Torma Alexandra kép­viselte, az ő gyakorló mun­kahelye a Tölgyes étterem, a felkészülését pedig Csordás János éttermi mester szakok­tató segítette. km Jövőre nyílik a gasztroudvar ófehértó. A Roseber Kft. uniós támogatással Hagyo­mányőrző Gasztroudvar né­ven egy olyan különleges turisztikai szolgáltatást hoz létre Ófehértón, ahol a turis­ták betekintést nyerhetnek az ősi, hagyományosnak számí­tó, természetes tartósítási el­járással készíthető termékek előállításának folyamatába. Az ételeket a vendégek helyben elfogyaszthatják, de szakmai felvilágosítást is kap­hatnak. Az igényes vidéki kikap­csolódásra, a gasztronómiai élményekre vágyó turistákat kívánja megcélozni a gaszt­roudvar, mely a tervek szerint jövőre nyitja meg kapuit a lá­togatók előtt. km Diós birsalma krémleves Ho//dvdlók 4*0 tűre: 1 evőkanál vaj, 1 fej hagyma, 400 g birsalma egészben, 600 ml zöldség alapié vagy víz, 100 ml Tokaji Szamorodni, csipet só, 1 mk őrölt fahéj, 1/4 citrom héjastól, J 50 ml méz, A hagy­100 ml tejszín mát felaprít­+ 12 szem dió '" juk.majda (30 g) Ék, vajon üveges­re dinsztel- jük. A birsal­mát megmossuk, majd úgy, ahogy van, héjastól, magházastól kisebb darabokra vágjuk. A birsal­ma darabokat rászedjük a hagymára, 1-2 percig kevergetve dinszteljük, majd felöntjük az alaplé­vel, vagy vízzel, és a borral. Csipet sóval, fahéjjal, és a negyed citrommal együtt puhára főzzük. Ha készen van, hozzáadjuk a mézet, lehúzzuk a tűz­ről, kivesszük a citromdarabot, hozzáadjuk a tej­színt és leturmixoljuk, például botmixerrel. Ezt követően egy sűrűbb szövésű szitán leszűrjük. Pirított diódarabokkal tálaljuk. jjffMTSftH ......1.. Piaci árak a megyéből Áru Nyíregyháza Mát«(uiktMax-24Kft. Klsvárda Vásárosnamény Újfehértó Záhony Paradicsom 400-450 440 399-550 500 850 450 Paprika 400-600 480 500-749 400-600 550-950 400-500 Fokhagyma 1100 900 700-1200 1000 590-750 1000 Retek W M 100-200 200-250 350 200-450 250 Uborka [ ^ 300-350 400-550 450-500 500 850 450 szárazban il 900-1500 850 800-1000 900 1000 800-900 Somba 1 700-900 700 700-900 750 720-900 700 C [) 80-250 130 100-150 150 100-200 100-250 V W 150-200 150 150-180 200 200 150-200 aniwMmm 500-600 350 450 550 650 400-450 Burgonya 100-150 120 90-200 110 100-150 120-150 450 250-550 Hagyma 100-150 150 130-150 130-150 150 100-150 Mák 1200-1500 900-1000 900-1200 1200 1000-1200 1000 3 r—< OO O O 1800 1400-1700 1800 1500-2000 T600 Lí\ 50-150 100 100-120 150 100-150 100 350-450 300-350 550-560 400 550 300 Kelkáposzta 200-250 240 180-200 250 350 300 Káposzta 150-180 100 80-120 200 150 150 Méz 1800-2000 2000 1400-1800 1800-2200 1600 1 23-32 35 30-40 35 35 25-35 150-300 250-350 350 750 300-400 299-500 500 850 400 1 400-500 250 600-650 350 850 350

Next

/
Thumbnails
Contents