Kelet Magyarország, 2010. augusztus (67. évfolyam, 179-203. szám)

2010-08-12 / 188. szám

35907 2010. AUGUSZTUS 12., CSÜTÖRTÖK KELET-MAGYARORSZÁG Lakatos Gabriella, nyíregyházi olvasónktól: W A barátod az, aki mindent tud rólad, és mégis szeret. ELBERT HUBBART Ferkó Istvánné JÁNOSBOKOB. Több mint 30 éve olvassa rendszeresen la­punkat Ferkó Istvánné, aki a Nyíregyháza mellett fekvő Jánosbokorban lakik lányával. Olvasónk hűségét egy aján­dékcsomaggal köszönte meg szerkesztőségünk.- Reggelente a postás hozza az újságot, és olyankor már alig várom, hogy beleolvashas­sak. A mindennapokat álta­lában otthon töltöm, így van időm kedvenc napilapomra. Elsőként a gyászjelentéseket szoktam átnézni, ezután a régi fotókat böngészem végig, ez a kedvenc oldalam. Párszor már előfordult, hogy felbukkant a képeken néhány régi, ismerős arc. Ilyenkor visszaemléke­zem, milyen volt az életünk, Megfenyegették a bökönyi romákat! Hihetetlen, de igaz: Bökönyben megakadályoz­zák a kisebbség felemelke- dését! Végre elértük, hogy a romák egy része felismerje: tanulással és munkával ki kell törnie jelenlegi hely­zetéből, hogy a jövőben ne segélyből tengesse életét. En­nek megoldását egy főképp cigányokat segítő, olyan egyesület létrehozásában lát­tuk, amely élve a pályázatok nyújtotta lehetőségekkel tá­mogathatná, mobilizálhatná a tanulni, illetve tenni vágyó embereket. Az elgondolást a megye, a helyi magya­rok, vállalkozók, sőt még a parochus úr is támogatta. Az első, alakuló gyűlést követő­en azonban valakik telefonon keresztül megfenyegették a kisebbség azon tagjait, akik ezen az összejövetelen részt vettek. Igen, biztatás helyett csúnya szavakat és fenyege­és milyen fiatalok voltunk ak­koriban! Elég sok tennivalóm akad a ház körül, ezért elő­fordul, hogy csak délután tu­dok időt szakítani a részletes újságolvasásra. A lányommal élek, így ő is átnézi, mit ír a Ke- let-Magyarország az elejétől a végéig. Mindketten szeretjük az újságban, hogy a megyei események történéseiről idő­ben tájékoztatják az olvasókat - mondta az idős hölgy, km Dalanics Miklósné fotó: km téseket kaptak, hogy ne mer­jék folytatni, amit elkezdtek. Én és a Bökönyi Nőszövetség, amelynek elnöke vagyok, illetve valamennyi érintett értetlenül állunk a történtek előtt, hiszen mi csak segíteni akartunk. Augusztus 13-án, 17 órától közmeghallgatás lesz a községben, ahol számítunk a lakosság részvételére és véleményére ebben a témá­ban, valamint a temető máig rendezetlen ügyével kapcso­latban is! DALANICS MIKLÓSNÉ, BÖKÖNY © LAKÓHELYEM - Ön is lehet szerkesztő! Tisztelt Olvasóink! Bizonyára sokan ismerik és böngé­szik lapunk internetes portálját, a Szabolcs Online-t (www.szon.hu) is. Megyei hírportálként fontosnak tartjuk, hogy településeinkről minél több információ jusson el az ott élő emberekhez, ezért indultak el a „lakóhelyem” aloldalak, melye­ken az olvasók megtalálhatják a saját településükről szóló híreket. A Szabolcs Online-on jelenleg 21 település aloldala szerepel. Ezek a felületek interaktívak: azaz bárki feltölthet rá képeket, cikkeket, információkat, amelyeket meg akar osztani lakóhelye közösségével, illet­ve kereshetik az oldalak „felelőseit”, akiknek elérhetőségeit feltüntetjük az oldalakon. HIRDETÉS KELET 11 LAKÓHELYEM © TELEPÜLÉSI ALOLDALAINK lakóhelyem, szon.hu Segítség a postán, nyári szünet az ügyfélszolgálaton Bizonyára sokak előtt ismert a hat esztendeje műkö­dő Nyirségi Látássérültek Egyesülete neve és munkás­sága. Legfőbb feladatunk a megyében élő látássérült emberek érdekképviselete, érdekérvényesítésük elősegí­tése, érdekvédelmük. Fontos feladatunknak tekintjük szá­mukra a megfelelő életvitel biztosítását, az esélyegyenlő­ség megteremtését, minden­napi nehézségeik megoldá­sát. Szabadidős és kulturális programokat is szervezünk, valamint segítjük őket a ta­nulásban, elhelyezkedésben, munkahelyük megtartásá­ban. Mint tudjuk, idén janu­ártól a nyiregyházi nagyposta ügyfélterén sorszámosztó au­tomatát helyeztek el, amely a látássérültek szempontjából nem kedvező. Elértük, hogy ha belép egy látássérült ügyfél, akkor a bejárathoz legközelebb lévő ügyintéző ablaknál azonnal eüntézheti hivatalos ügyét. Amennyiben valakinek további segítségre van szüksége a nagypostán, hívja a 42/314-244-es telefon­számot, és kérjen időpontot! A megbeszélt időpontban egy postai alkalmazott várja majd az odaérkező látássérültet a bejáratnál, és segítséget nyújt az ügyintézésben. Az egye­sület ügyfélszolgálati irodája augusztus 16-ától augusztus 30-áig szabadságolás miatt zárva tart. JAKAB SÁNDORNÉ ELNÖK, NYÍRSÉGI LÁTÁSSÉRÜLTEK EGYESÜLETE Azt a célt tűztük magunk elé, hogy megismertessük Szatmár gazdag néprajzi, kulturális és gasztronó­miai hagyományait a Túristvándiba látogató vendégekkel. Augusztus 18-19-ei rendezvényünk, a VI. Szatmári Ifjúsági Talál­kozó és a XIII. Nemzetközi Halászléfőző Verseny egész napos kulturális progra­mokkal, kézműves bemuta­Elegükvana sárfürdőből a nyírpazonyiaknak Nyírpazony egyik főutcájá­nak egy részével nem foglal­kozik senki. A Kossuth utca sarkától a Vasvári Pál utca 86. számig egy-egy nagyobb esőzéskor szinte lehetetlen közlekedni a víz és a sár miatt, nem is szólva az autók által felvert kavicsokról, amelyek a járdán közleke­dők közé csapódnak. A 4-es tokkal és népi ételekkel vár­ja az érdeklődőket. A nap fő „attrakciója” a versenyszerű halászléfőzés lesz, amire 5 fős csapatok jelentkezését várjuk. Szerdán 10 órakor tartjuk az ifjúsági találkozó ünnepélyes megnyitóját, napközben főzőverseny, ügyességi vetélkedők, foci, este nyolctól pedig a Csík zenekar koncertje zárja a napot. Csütörtökön 6 órakor főútról letérve, a temető után az egyik kanyarban óriási víztömeg fogadja az autóso­kat, buszokat, és ha egymás­sal szembe találkoznak, nem tudnak kitérni, ezért felhú­zódnak a járdához, beterítve sárral, vízzel a gyalogosokat és az ott lakók házait is. Ha egy-egy manőver nem sike­rülne, szörnyű belegondolni, elképzelni, hogy mi történne! Ez rendkívül balesetveszé­lyes, a helyzet megoldásért kiált! Többször jeleztük ezt az áldatlan állapotot a helyi vadvízi horgászversennyel startol a nemzetközi ren­dezvény, 13 órakor a Grim- busz Színház tart előadást. Délután halászati bemuta­tót láthatunk ősi eszközök­kel, majd Bognár Szilvia és zenekara, 17 órától pedig az Igrice Táncegyüttes szórakoztat. Este nyolctól Kowalsky meg a Vega kon­certezik Túristvándiban. PÁSZTOR CSABA, SZERVEZŐ önkormányzatnak, de évek óta nem történik semmi. Pedig a helyi jegyző is ezen az útvonalon közlekedik, mivel Nyíregyházáról jár Nyírpazonyba. A pazonyi lakók nagyon várják már, hogy tegyenek valamit az illetékesek, mert nem jó egy napot úgy elkezdeni, hogy reggelente a kisgyereket és a felnőtteket beteríti a sáros víz. Nem igaz, hogy nem lehetett megoldani a csapa­dékvíz elvezetését. G. MÁRIA, NYlRPAZONY © TISZTELT OLVASÓNK! Ezen az oldalon a Kelet-Magyarországhoz érkező olvasói dl leveleket, fényképeket közöljük. Lehetőségeinkhez W '' mérten minden olyan írást megjelentetünk, amelynek VrT ________ tartalma nem ütközik érvényes jogszabályba, valamint nem sért személyiségi és kisebbségi jogokat, jó ízlést. Ha a levelet részleteiben találjuk ilyennek, azokat a részleteket kihagyjuk. A levél megjelentetése azonban nem jelenti azt, hogy szerkesztőségünk bár­milyen részletében egyetértene az abban leírtakkal. Szerkesztőségünk nem késztet levélírásra és nem szervez levélírókat - csak a beérkező levelekkel foglalkozunk. A leveleket az élvezhetőbb olvashatóság érdekében általában rövidítjük, az azonos mondandójúakat összevonjuk. Az oldalt civil vélemények számára tartjuk fenn, politikusok leveleit csak abban az esetben közöljük, ha személy szerint szólították meg őket, és erre kívánnak válaszolni. Ha olvasóink közül valaki nem ért egyet egy itt megjelent levél tartalmával, természetesen válaszolhat a levélírónak. Az olvasói oldalon továbbra is csak a teljes névvel és címmel érkező, telefon­számmal is ellátott, így telefonon leellenőrizhető, valós feladóval rendelkező leveleket közöljük. Az idei Mandala Nyár sem múlhat el István, a király nélkül! A nemzeti rockopera augusz­tus 15-én, vasárnap 21 órától látható a Szabadtérin. A Dalszínház ifjainak „ölelésében" Ist­vánt Tóth Sándor, Koppányi Kalapács József, Labore szerepét Nagy Feró játSSZa. FOTÓ: KM ízlett a násznépnek a magyar vendégszeretet A jóízű lagzi egyik pillanata a Krúdy szállóban fotó: olvasónktól Emlékezetes szabolcsi lagzi követte a turista­hajón szövődő, filmbe illő szerelmi történetet. NYIrisyhAza. Évekkel ezelőtt egy szabolcsi lány, Erika úgy döntött, hogy a jobb megél­hetés reményében itt hagyja szülővárosát, és Esztergomba költözik, tanítónő lesz. Szá­mításai nem jöttek be, ezért diplomával a zsebében elsze­gődött egy Dunán közlekedő turistahajóra szobalánynak. A hajón több nemzetiség is kép­viselte magát. A fiatalok ha­mar szót értettek egymással, nagy barátságok alakultak ki. Egy stram német legénynek, Máriónak viszont nem volt elég a barátság. Megtetszett neki a nyírteleki lány. Itt kez­dődött szerelmük története... Már öt éve néznek egymásra ugyanolyan csillogó szem­mel, mint akkor, azon este. A Duna összeköti a két or­szágot, és összekötötte ezt a két fiatalt is. Trierben, a fiú szülővárosában telepedtek le, hogy együtt építsék fel szerelmi fészküket. Két éve volt szerencsénk ott lenni családostul a házasságköté­sükön. Szerelmük példabeli, igaz, ott is akadnak nehézsé­gek. Ahogy Erika mondja: „itt sincs kolbászból a kerítés”. A menyasszony nagy álma volt, hogy megmutathassa párjának és a német roko­noknak, hogy honnan szár­mazik. Nemrégiben mindez valóra vált, egyházi esküvőt szerveztünk a magyar-német fiataloknak. A szertartásnak a Sóstói Múzeumfalu adott ott­hont, a lelkész hol magyarul, hol németül cerebrált. A né­met vendégek, akik közel egy hétig élvezhették a magyar vendégszeretetet Sóstón, a Nyíregyházi Állatparkba is el­látogattak, és sokat sétáltak a Kossuth téren is. Elkalauzol­tuk őket Tokajba is. Elámul- tak, milyen szép ez a város és a környéke! A múzeumfaluból zenei kísé­rettel vonultunk át a Krúdy szállóba, ahol megmutattuk, milyen is egy igazi szabolcsi lagzi! A két nyelven beszélő vőfély segítségével megpró­báltuk megtanítani a nyugati rokonoknak a magyar csár­dást. Tetőzte a hangulatot, amikor éjfélkor a „magyar paprika” és a „német krump­li” nemzeti öltözetébe bújt, és tánccal kedveskedett a meg­jelent vendégeknek. Hamar csatlakoztunk hozzájuk, és hajnalig roptuk a táncot! LÁSZLÓ ZSUZSA 1

Next

/
Thumbnails
Contents