Kelet Magyarország, 2009. december (66. évfolyam, 281-305. szám)
2009-12-28 / 302. szám
2009. december 28., hétfő SÉTA /6 Vidám Mikulás-kupa Szinte már hagyománnyá válik az ibrányi Móricz Zsigmond Gimnázium, Szakközépiskola, Szakiskola és Kollégium életében a tiszaberceli telephelyen megrendezett Mikulás-kupa. Az idei már a sorban harmadik rendezvény, mely már kora reggei útjára indult, és rengeteg színes programot kínálva, több helyszínen várta a mozogni, vagy kikapcsolódni vágyó diákokat, gyerekeket. A tornacsarnok adott helyet a sportrendezvényeknek, ahol a „klasszikus” focimeccsek mellett elképesztő mutatványokkal trial és kung- fu bemutatók dobták fel a hangulatot. Az iskola egy-egy termében zajlott az elmaradhatatlan pókerverseny, a filmklub, valamint a kézműves foglalkozások. A tanulók a nap folyamán drogprevenciós előadáson is részt vehettek. A nap sztárvendége Jucus volt, aki fergeteges hangulatot teremtett a rendezvényen. Délután került sor az eredményhirdetésre, és a díjazott csapatok értékes ajándékokkal, a passzív résztvevők, nézők pedig értékes élményekkel térhettek haza. Természetesen a Mikulás is befutott segédeivel, vicces pillanatokat okozva mindenkinek. A programokban segédkező felügyelőtanárokat és a polgárőrség munkatársait ezúton is köszönet illeti a problémamentes lebonyolításért. Reméljük, jövőre is ilyen hangulatban fog telni a tiszaberceli Mikulás-kupa, és folytatódik a hagyomány! Haga Szandra A győztes csapat (Fotó: Haga Szandra) Rekord a Zöld Holnapért „Ki tudna részt venni egy budapesti programon?”- kérdezte osztályfőnökünk. Kicsit meglepődve néztünk egymásra, de csak annyi újabb információt tudtunk meg, hogy egy 22 fős csapatra van szükség. A bátrabbak is bátortalanul kezdték emelni a magasba kezüket, aminek hatására hipp-hopp összeállt a csapat. Egy jó ügy érdekében utaztunk Budapestre. Aszfaltrajzolással hívtuk fel a figyelmet a zöldebb környezet kialakítására. Cél volt továbbá, hogy az Andrássy úton több mint 3000-en rajzoljunk egy időben, minimum 10 percen keresztül. A Guinness-rekordkísérletünk sikerrel járt, mert a hivatalos adatok szerint 5391 fő - többségében gyermek - ült, guggolt, hasalt le, hogy krétával színesítse az Andrássy út kijelölt szakaszát (Kodály köröndtől a Hősök teréig). Az óriás aszfaltrajz elkészítése Magyarország számára is üzenet, annak az üzenete, hogy együtt, közösen kell tennünk a környezetvédelemért, hazánk természeti értékeinek megóvása a jövő generációi számára közös felelősségünk. Köszönjük a szervezőknek, külön Rácz Péter úrnak és a Grund Klubhálózat csapatának, hogy költségmentesen lehetővé tették számunkra a sok színes programot és a vele járó szórakozást és jókedvet. Aranyász Éva és Szolnoki Fruzsina DIÁK ÚJSÁGÍRÓINK Móricz Zsigmond Gimnázium, Szakközépiskola, Szakiskola és Kollégium Jbrány _______________________ Sztupár Noémi Brigitta Nyíregyházi Főiskola Eötvös József Gyakorló Általános Iskola és Gimnázium Felkészítő tanár: Moravecz Mariann ___ Áranyász Éva, Szolnoki Fruzsina Korányi Frigyes Gimnázium Nagykálló Felkészítő tanár: Tudlik Tiborné Csikó Melinda Lippai János Szakközép- iskola és Szakiskola Nyíregyháza Felkészítő tanár: Borza Tünde ______________ Haga Szandra, Klement Nikolett Karácsony szerte a világon Ahány ország annyi szokás: a Mikulás például kengurun érkezik Ausztráliába. Van olyan ország, ahol a Télapó hozza a karácsonyi ajándékot is, máshol a Jézuska az angyalkáival. A lényeg azonban mindenhol ugyanaz: karácsonykor együtt ünnepel a család, és érezzük az egymás felé áradó szere- tetet. Már a Római Birodalomban is szerepelt a naptárban karácsony, mely szorosan kapcsolódik a kereszténységhez, hiszen Jézus Krisztus születésének ünnepe ez. Igazán meghatározó ünnepnappá azonban csak sokkal később vált, sőt a karácsonyfa állítása és a karácsonyi üdvözlőlapok küldése alig kétszáz éves. Nézzük, hogyan ünnepelnek az emberek más-más országokban! Írország: a gyerekek zsákot raknak ki a Mikulásnak, hogy abba tegye az ajándékokat, és hogy a jó öreg ne maradjon éhes, az asztalon rétest és egy üveg sört hagynak neki. Spanyolország: itt az erkélyen át bemászó Télapó hozza az ajándékot. Belgium: ebben az országban már december 6-án megkapják az ajándékot a Mikulástól. A karácsonyi fenyőfa alá vagy a tűzhely Érdekesség Hogyan mondják különböző nyelveken, hogy: Boldog karácsonyt... Arabic: Miiad Majid ___________________ Argentine: Feliz Navidad______________ Brazilian: Feliz Natal ___________________ Chile: Feliz Navidad ___________________ Horvátország: Sretan Bozic __________ Danish: Gladeliq Jul ___________________ English: Merry Christmas _____________ Eskimo: (inupik) Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo! _______________ Esperanto: Gaian Kristnaskon________ Finnish: Hvvaa ioulua _________________ French: Joveux Noel ___________________ Italian: Buone Feste Natalizie ________ Japanese: Shinnen omedeto. Kurisumasu Qmedeto _________________ Maori: Meri Kirihimete _______________ Polish: Wesolych Swiat Bozego Narodzenia or Boze Narodzenie Portuguese: Feliz Natal _______________ Román:Craciun Fericit ________________ Slovakian: Sretan Bozic or Vesele vianoce _________________________________ Turkish: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Qlsun ________________________________ Urdu: Naya Saal Mubarak Ho közelében lévő zoknikba csak kisebb dolgok kerülnek. Norvégia: karácsony este csészényi zabkását hagynak a pajtában, így akarják a rossz szellemeket távol tartani a háztól. A feldíszített fenyőfát a családok körúl- táncolják, miközben karácsonyi dalokat énekelnek. Kenya: ebben az afrikai országban még a templomokat is feldíszítik szalagokkal, virágokkal, léggömbökkel, zöld növényekkel. Anglia: a gyerekek jó korán levelet Írnak a Mikulásnak, amit bedobnak a kandallóba, hogy az a kéményen át az Északi-sarkvidékre repüljön. Ukrajna: a gyerekeknek az ajándékot a Jégapó három rénszarvas húzta szánon viszi. Vele van Hópehely leány is, aki ezüstkék, szőrmedíszítéses ruhát, fején pedig korona formájú hópelyhet visel. Olaszország: A karácsonyi ünneplés hivatalosan december 8-án kezdődik a LTmmacolata Concezione-nal. A Karácsony hivatalosan január 6-án, Vízkeresztkor, Az Úr megjelenésének ünnepekor ér véget. Németország: karácsonykor - nagyon feldíszítik a házat. A lakások többségében megtalálható a Betlehem is. A gyerekek a karácsonyi ajándéklistát rajzokkal díszítik és éjszakára az ablakpárkányra helyezik. Tetejére cukornehezéket tesznek, hogy a Mikulás biztosan megtalálja. Dél-Afrika: itt nyáron van karácsony. A kiadós ebéd után a családok meglátogatják barátaikat, és karácsonyi dobozokat adnak át egymásnak, amelyben rendszerint valami finomság van. Ausztrália: a Mikulás szánját nyolc fehér kenguru húzza és nyár lévén a karácsonyi vacsorát a szabadban fogyasztják, majd lemennek a tengerpartra és krikettet játszanak. Svájc: Zürichben, és más nagyvárosokban ilyenkor mesevillamos jár, amely körbeviszi a gyerekeket a városon. A kicsik karácsonyi dalokat énekelnek, közben pedig édességeket osztanak nekik. Lengyelország: karácsonykor a vacsorát imával kezdik. Közösen elfogyasztanak egy szelet különleges ostyát, amelyen Szúz Mária, József vagy a kis Jézus alakja látható, és tesznek egy fogadalmat, a haragosok kibékülnek egymással. Amerikai Egyesült Államok: nagyon sok nemzet tagja él Amerikában, így sokféleképpen ünnepük a karácsonyt. Régi magyar szokások A karácsony Jézus születésének és a szeretetnek az ünnepe. A karácsonyt megelőző hétköznapokon, a hosszú téli estéken együtt volt a család. Beszélgettek, adventi, karácsonyi dalokat énekeltek, ezzel is készülve Jézus születésének ünnepére. Amikor az esthajnalcsillag már feljött, akkor került sor a karácsonyi vacsora elfogyasztására. A gazdasszony mindent előre kikészített az asztalra, mert a vacsorát végig felállás nélkül kellett elfogyasztani. Imádkoztak, majd első fogásként mézbe mártott fokhagymát, dióbelet nyeltek. Ennek gonoszűző célzata volt. A karácsonyi asztal elképzelhetetlen volt hal, bejgli, valamint alma és dió nélkül. A kerek alma a család összetartásának szimbóluma. Vacsora után a gazdasszony kezébe vett egy szép, piros almát és annyi szeletre vágta, ahányan ültek az asztalnál, mondván: amilyen kerek az alma, olyan kerek, összetartó legyen a család a következő esztendőben. Sztupár Noémi Brigitta Télanyó - a fiúk kérésére! ■ Iskolánkban egyre több rendezvény teszi színesebbé a diákok közösségi életét. Mindannyiunk nagy örömére! Idén az én osztályomnak, vagyis a 10. b-nek jutott a megtiszteltetés, hogy gondos szervezéssel méltó módon folytassa a „Télanyó” néven ismertté vált iskolai rendezvényt. Sok évvel ezelőtt felvetődött pár tanulóban, főként fiúkban, hogy miért nincs legalább egy olyan nap, amikor őket ünnepük. Akkoriban iskolánk lány tanulói engedtek a fiúk kérésének, és megszületett a Télanyó személye, aki a lehető legviccesebben megajándékozza az iskola férfi tanárait és fiú tanulóit. Kedves férfi pedagógusainkat szellemes kis versekkel leptük meg, melyeket úgy fogalmaztunk meg, hogy a nevelők magukra ismerjenek, valamint hozzájuk illő zenét is választottunk. Idén a „jutalomajándékok” között szerepelt, pl. a suliban közismert tank vagy az élőnek - működőnek - már nem mondható egér. Egyik tanárnőnk jellegzetes biciklijén csörtettünk be az ünnepségre, ami szinte azonnal megalapozta a jó hangulatot. A legviccesebb osztálytársunk, Gabi vállalta fel a „Télanyó” szerepét, mi pedig engedelmes krampuszként segítettünk az ajándékok kiosztásában. Sajnos, a felkészülési időnk rövid volt, mégis úgy érzem, hogy az idő rövidsége ellenére is az osztályunk szépen teljesített, és méltó módon tudtuk folytatni a hagyományt. Klement Nikolett A diákélet egyre színesebb - mint az jól látható (Fotó:Klement Nikolett) Azok a kedves, búcsút sejtető szalagok... *' ; *v - s' Ha elmúlik karácsony, ne így búcsúzzunk el a karácsonyfáktól! (ÉKN-illusztráció) Végre, végre! Elérkezett a nagy nap, melyet három hónap lázas készülődés előzött meg. Szó szerint lázas, mert betegen is próbáltunk... Mind a négy osztály alaposan felkészült, táncpróba táncpróbát ért. Ezt egyáltalán nem bántuk, mert még jobban összekovácsolta a társaságot. 2009. december 4-én került sor a szalagtűző ünnepségre az Egészségügyi Főiskolán. A narrátor, a ll.-es Szemán Kinga köszöntötte a megjelenteket, s ezzel megkezdődött az ünnepség. Bevonultunk mi, a 12,-esek, majd az osztályfőnökök felfűzték a szalagokat. Ezt követően Horváth Lászlóné Andi néni, a 12. c osztályfőnöke ünnepi beszédet tartott, melyben mindannyiunkat időutazásra hívott: az eltelt négy évet elevenítette fel, főként a derűs pillanatokat. Ezután egy-egy szál virággal köszöntöttük szüleinket és tanárainkat. Szavalatok is elhangzottak: évfolyamtársammal, Hanuszik Barbarával egy- egy verset adtunk elő. (Az enyémet Szabó-Krajnyák Éva tanárnő írta kifejezetten erre az alkalomra.) Fantasztikus érzés volt a színpadon áüva átérezni az idő múlását, ahogy gyerekekből érett emberekké váltunk. Ezután következett a gálaműsor, melyet látványos keringő nyitott meg. Láthattunk charlestont, spanyol táncot, salsát és countryt. Majd a négy végzős osztály közös éneklése következett. Ezután elmentünk vacsorázni, így volt mit letáncolni a bálban. Jó érzéssel töltött el, hogy vidámnak, boldognak és elégedettnek láttam mind diáktársaimat, mind pedig tanáraimat. Csikó Melinda