Kelet-Magyarország, 2004. február (64. évfolyam, 27-50. szám)
2004-02-10 / 34. szám
2004. február 10., kedd EURÓPAI UNIÓ /8 VENDÉGSOROK Észak gyopáija, dél tearózsája >-----------------------------Cs. Jónás Erzsébet e-mail: kelet@kelet.szon.hu Szeretem az idős emberek arcát. Rájuk van írva a történelem, s az élettől tanult bölcsesség. Közéjük tartozik a hófehér szakállú Perti Valtakari, a svéd származású finn, akinek élettörténete mostanában gyakran eszembe jut. Karéliában, szovjet fennhatóságú földön telt az ifjúsága, orosztanárnak tanult az akkori Leningrad egyetemén. Másik szakjának a számára egzotikus bolgárt választotta. Nyelvgyakorlásra el is elküldték Bulgáriába, ahol megismerkedett egy török származású bolgár kislánnyal. HÍREK 0 Romano Prodi bejelentette: az Európai Bizottság következő elnökét a júniusban esedékes európai parlamenti választások eredményének figyelembevételével, volt vagy jelenlegi miniszter- elnökök közül fogják kiválasztani. 0 Írország példája azt mutatja, az'európai uniós csatlakozással nő az állampolgárok nemzettudata, a kulturális hagyományok őrzése és gyakorlása előtérbe kerül - mondta Írország budapesti nagykövete egy hétfői sajtóbeszélgetésen. Az égőszemű kis Szofja családjának kicsiny falujában a magas, lenszőke fiúra döbbenettel néztek az emberek. Aztán megismerték, befogadták, a szerelemből házasság lett. Perti nemcsak a bolgárt gyakorolta, hanem lassan megtanult törökül is. Szofja, azaz Zsófika követte Pertit, a finn Pétert északi hazájába, s a gyerekek már Finnországban születtek. A sokkultúrájú skandináv család természetesnek vette, hogy szorosan tartja a kapcsolatot a déli óhazával is, s ahogy teltek az évek, Perti - immár egyetemi tanárként - a bolgár-finn, török-finn baráti társaságok finn elnöke lett. tgyik bolgár útjuk pihenőjeként Budapesten álltak meg, hadd lássák a gyerekek a finnugor „rokonokat". A nagyfiú itt ismerkedett meg egy szép magyar kislánnyal, s mondanom sem kell, házasság lett a vége. Perti nagypapa most ide-oda utazik Európában, lelkében jól megfér egymás mellett észak gyopárja, s dél tearózsája. Eltűnődöm magamban, eltelik vagy húsz-egynéhány év, s ki tudja, bizonnyal számosán lesznek nálunk is hozzá hasonló, szívükben több kultúrát ápoló, derűs tekintetű, bölcs magyar nagypapák. A szerző tanszékvezető egyetemi tanár a Nyíregyházi Főiskolán A nagykövet hét nyelven beszél Bállá János útja Nyíregyházától Brasilián át Lisszabonba vezetett Partnerek lehetnek a határ mentén Nyíregyháza (KM) - A megyei közgyűlés és a Kárpátaljai Megyei Tanács az elmúlt évben elfogadta a magyar-ukrán határtérség közös fejlesztési koncepcióját, amelynek egyik kiemelt célja a határ menti együttműködésben rejlő lehetőségek hasznosítása minden szinten és minden területen. Májustól, az Európai Unióhoz történő csatlakozással újabb lehetőségek nyílnak meg - többek között a települési önkormányzatok számára is - a határon átnyúló együttműködés kialakítására és továbbfejlesztésére, közös pályázatok, projektek elkészítésére. Ismerkedés A kárpátaljai települések egy népes csoportja (a beregszászi, munkácsi, ungvári, nagyszőllősi, huszti és técsői járásból) maguk is kezdeményezték, hogy találkozhassanak megyéink azon településeinek polgármestereivel, akik érdekeltek lennének a partnerkapcsolatok fejlesztésében és készek együttgondolkodásra az adottságok, a lehetőségek közös feltárására és megvalósítására. A kölcsönös érdekeltség jegyében a megyei önkormányzat találkozót szervez megyénk érdeklődő polgár- mesterei és a kárpátaljai tanácselnökök számára. A találkozót február 12-én, csütörtökön 10 órától 16 óráig a megyeháza dísztermében tartják. Mind kárpátaljai, mind magyar részről 30-30 közigazgatási szakember lesz jelen. Marik Sándor e-mail: marik@kelet.szon.hu Lisszabon (KM) - Jó estét kívánok! Mint hajdani nyíregyházi zrínyis diák nagy szeretettel köszöntőm a szabolcsi küldöttséget hazánk portugáliai nagykövetségén! Bállá János lisszaboni nagykövet kezdte így beszédét, amikor a rezidencián a megyei fejlesztési tanács delegációját fogadta. Többen meg is lepődtek; nem mindenki tudta, hogy a diplomata megyénkből indult, szülei ma is Nyíregyházán élnek. Rengeteg háttérinformációt tudtunk meg tájékoztatójából: percek alatt uniós képbe hozta hallgatóit. W .................................................... Egy új állomáshelyen mindig új lendülettel lát munkához az ember, újra tanulni kell, nem lehet elkényelmesedni. Bállá János ..................... ...............................n Előnyök, hátrányok, szövetségesek, riválisok, hasonlóságok és eltérő sajátosságok, történelmi kapcsolatok, lehetőségek - racionális sorrend, amit csak olyan ember tudhat, aki kiválóan ismeri mindkét országot és környezetét. A diplomata visszatér Bállá János jól érzi magát Lisszabonban. Nemcsak azért mert a magyar nagykövetség az egyik legszebb a portugál fővárosban és élénk társadalmi élet központja, hanem azért is, mert a diplomata karrierjének kezdőpontja: itt töltötte gyakornoki idejét, most pedig nagykövetként áll a képviselet élén.- Diákként előbb még nem álmodoztam külügyi karrierről - mondta, amikor a fogadáson emNyíregyháza (KM - M. S.) - Balázsi Bella, a megyei ön- kormányzat nemzetközi referense Brüsszelbe készül. Amikor új feladatáról beszélgettünk, éppen lakást bérelt az interneten.- Megpályáztam az Európai Bizottság gyakornoki ösztöndíját, amit elnyertem, így március elsejétől öt hónapon át a regionális főigazgatóságon fogok dolgozni - mondja a fiatal szakember, aki másfél éve dolgozik a megyeházán. Szerencsés időpont- Számomra sok szempontból fontos az Európai Unió központjában töltendő csaknem fél esztendő - magyarázza -, hiszen beleláthatok majd az EU munkamechanizmusába, ami később, hazatérve jócskán kamatozhat. Szeretnék új ismeretségekre is szert tenni Brüsszelben, ami szintén segíthet a munkában, és javítani akarok nyelvtudásomon is. Bella szerencsés időpontban dolgozik majd az uniós apparátusban, éppen az új tagok májusi csatlakozása idején. Ő azonban nem ezt tartja a legfontosabbnak, hanem a munka helyszínét, a regionális főigazgatóságot. Ez az egyik legfontosabb igazgatóság, mivel az unió a régiókra épül. Mi ennek gyakorlatát még kevésbé ismerjük, mert a csatlakozási folyamat az államok szintjén zajlott, de a támogatások nagy része a régiókhoz kötődik, az új ismereteket később nemcsak a megyében, hanem az Észak-alföldi Régióban is hasznosíthatja. Angol, francia, olasz- Pontosan nem tudom, mi lesz a munkám, de az biztos, hogy egy régebben Brüsszelben dolgozó diplomata mellé osztaBalla János (Fotó: a szerző) lékezésre kértem. - Érdekelt a történelem is, amit Horváth Sándor tanár úr kedveltetett meg velem, de vonzott a külföldi egyetem lehetősége is. Moszkvában, a híres Nemzetközi Kapcsolatok Intézetében (IMO) tanultam, az otthoni honosítás után közgazdász diplomám van. A moszkvai tanulás természetes volt a fiatal embernek, hiszen édesanyja, Balta Tamara a hajdani Szovjetunióból jött felségül egy új hazába. Nemcsak nyíregyházi gimnazisták, főiskolások százaival kedveltette meg az orosz nyelvet és irodalmat, fia is sokat tanult tőle, megismerte az orosz életet, mentalitást - és, természetesen, a nyelvek értékét is. Balta János ma hét nyelvet használ: a magyar mellett az angol, az orosz, a francia, a spanyol, az olasz és a portugál egyaránt segíti munkájában, s ez a diplomaták körében sem kevés. Részben ez is hozzájárult, hogy míg a külügyi ranglétrán egyre feljebb lépett, olyan érdekes és egymástól különböző állomáshelyekre juthatott el, mint Lisszabon, Damaszkusz, Brasilia, Róma. Életforma a költözés- Nem nehéz ez? - kérdeztem -, hiszen mire otthon érezné magát állomáshelyén, lejár a körülbelül négy esztendőre szóló megbízatás, és ismét új hely következik, Budapest csak rövid kitérő.- Életforma, amit meg lehet szokni - válaszolta -, és előnyei is vannak, hiszen egy új állomáshelyen mindig új lendülettel lát munkához az ember, újra tanulni kell, nem lehet elkényelmesedni, s ez frissen tart. nak be. Részt vehetek majd a különböző tárgyalásokon. Bella angolul és franciául jól beszél, e szakokon diplomázott a Debreceni Egyetemen, de ez csak itthon hangzik jól, Brüsszelben csupán alap. Ezért is határozta el, hogy javltja olasz nyelvtudását és újrakezdi az oroszt is, amit az utóbbi években egyáltalán nem gyakorolt. Új feladata miatt halasztást kér a Nyíregyházi Főiskolán, ahol most másoddiplomáért a nemzetközi kapcsolatok szakon tanul - hazajőve alighanem szakavatottabb, értékesebb szakdolgozatot készíthet majd. Természetesen nagy az izgalom, hiszen közel fél év távoliét ff ..................................... Beleláthatok majd az EU munkamechanizmusába, ami később, hazatérve jócskán kamatozhat Balázsy Bella .....................................ff a családtól, a kedvestől, a munkahelytől, ha nem is ritka, nem is mindennapi. Egyszer már volt ilyen helyzetben, egyetemistaként fél évet Franciaországban töltött, de a mostani merőben más, hiszen mindent magának kell intéznie, utazást, lakást, étkezést.- Míg itthon vagyok, szervezem, előkészítem a az EuroKapocs február 23-án, Nyíregyházán kezdődő szemináriumát, amelyen elsősorban ukrán önkormányzati és regionális vezetők vesznek részt. Nem gondolok arra, hogy hosszabb időt töltsék Brüsszelben - mondja befejezésül. - Az itthoni munkámhoz, előmenetelemhez szeretnék minél több hasznos ismeretet szerezni, jelenleg ez a fő célom. EU • A megye iskolái is sokat tesznek az Európai Unió megismertetéséért: vetélkedőket, bemutatókat szerveznek. Képünk a nyíregyházi Sipkay Barna Kereskedelmi Szakközép és Szakiskola egyik korábbi látványos kiállításán készült. (Fotó: Elek Emil) Hamarosan nyíló SUZUKI motorkerékpár szalonunkba keresünk: MOTORKERÉKPÁR ÉRTÉKESÍTŐT és MOTORKERÉKPÁR SZERELŐT Felétel: „A” kategóriás jogosítvány Előny: szakirányú végzettség W SUZUKI Jelentkezni személyesen: 4400 Nyíregyháza, Orosi út 29/a. Telefon.: 42/508-150 "HlffiÉ'fg'S ■ ( s-* < /;-. Az uniós ismereteket nagyméretű társasjátékkal gyakorolták a közelmúltban a kál- mánházi Benedek Elek Általános Iskolában az Európai Információs Pont segítségével. (Fotó: Elek Emil) Emlék az iskola és a diákszerelem- Sajnos, nem minden érettségi találkozóra tudtunk eljönni, pedig minden ilyen alkalom nagy élmény. 1976-ban érettségiztünk, az évfordulókra a feleségemmel együtt kellene jönni. Egy osztályba jártunk, egy padban ültünk; szép diákszerelem volt a miénk - nosztalgiázott egy kicsit a nagykövet, majd hozzátette: - Nagyon jó együtt emlékezni a diáktársakkal, s a közös élmények mellett beszélni a három földrészen munkával töltött évekről, két gyermekünkről, akik már a pályaválasztás egyszerre szép és nehéz gondjaival néznek szembe, mint lassan három évtizede mi, a Zrínyiben. Brüsszelbe készül, itthonra tervez Ösztöndíjjal öt hónapig az EU-főigazgatóságon