Kelet-Magyarország, 2002. október (62. évfolyam, 229-254. szám)
2002-10-04 / 232. szám
Rajz: Ferter János 2002. október 4., péntek HÁTTÉR /3 HÍREK 0 Fórum. Ma 20 órától a mátészalkai művelődési ház kamaratermében lakossági fórumot tart Juhász Ferenc honvédelmi miniszter, az MSZP országos alelnöke. 0 Megyezászló. Sényőn, a polgármesteri hivatalban ma 15 órakor adják át a megyezászlót. Előtte, 13 órától tartja a képviselő-testület utolsó ülését. 0 Templombúcsú. Tíz éve szentelték fel Gégényben a római katolikus templomot. A Magyarok Nagyasszonyáról elnevezett templom búcsúját az évfordulóra emlékezve október 6-án délután 4 órakor tartják. NÉZŐPONT Kampány az egészségért Kovács Éva Végre egy kampány, aminek az eddig megszokottaktól szebb, több, és jobb értelme van. Maga a szó - kampány - napjainkban ugyanis lassan éppúgy lejáratódik, mint az a cselekedet, amit jelent, amire vonatkozik. A magyar közéletben a kifejezés hovatovább egyetlen dolgot, a másik táborba tartozónak, az úgymond ellenfélhez (ellenséghez?) kötődőnek és eltérő véleményt han- goztatónak a lejáratását, becsületének és jó szándékának megkérdőjelezését jelenti. Azt a politikai módszert, amelytől alkalmazói azt remélik, őket hozza kedvező helyzetbe, hatalmi, már-már uralkodói pozícióba. A most alkalmazott koreográfia egyébként roppant mód egyszerű: aki kormányoz, az szinte mindennel elégedett, akit meg leszavaztak, és kiszorult a pikszisből, mindennel elégedetlen. A bölcsek kövét többnyire az hordozza, akitől már nem lehet számon kérni, hogy a kritizált, hiányzó dolgokat miért nem tette, amikor tehette? A jó értelemben vett kampányt az egészségügyi tárca indította el. A közelmúltban olyan akciókba - kampányokba - kezdett, amelyek a legfontosabb dologra, az egészségre, pontosabban annak megőrzésére irányulnak. E gondolat szellemében szervezték azt a nyílt napot is, amelyen ingyenes szűrővizsgálatot végeztek az önként jelentkezőknél, hogy kiderüljön, milyen állapotban van szervezetük. A légzőszervi daganatok, anyagcsere-betegségek, az allergia és a keringési betegségek megállapítását olyan egészségügyi dolgozók, orvosok, ápolók végezték, akik szabadnapjukat áldozták fel azért, hogy a gyógyulást legjobban segítő korai felismerésben jussanak előbbre, tegyenek lépéseket. Mind sikeresebbek és eredményesebbek azok a kampányok is, amelyeknek élén nemcsak neves hazai politikusokat, de külföldi személyiségeket is látunk. A közelmúlt napok több híradójában is láthattuk, az egészségügyi tárca irányítói mellett a közélet kiemelkedő egyéniségei is sétálnak, futnak, propagálják mindazokat a tevékenységeket, amelyek a legdrágábbnak mondott kincs megőrzésében segíthetnek. Most mit vagy úgy oda! Jó árat fizet mindenért, amit te már nem használsz.... Multik hátán lovagolva bővül a piac Igazolást nyert: a Nyíregyházi Ipari Park nemcsak a külföldi befektetésekhez nyújt jó terepet Világszínvonalú technológiát láthattak a vendégek a Nyíregyházi Ipari Park legújabb üzemében Nyéki Zsolt e-mail: nyeki@inform.hu Nyíregyháza (KM) - Új fejezet kezdődött a Nyíregyházi Ipari Park történetében azzal, hogy ezen a héten átadták a helyi illetve megyei vállalkozások első képviselőjének termelői beruházását. A pillanat két szempontból is ünnepi: egyrészt teljesült a megyeszékhely vezetőinek a kezdet kezdetén megfogalmazott vágya, hogy a külföldi nagybefektetők, a nagytőke mellett a kis- és középvállalkozások is jelenjenek meg az ipari parkban. Másrészt egy családi vállalkozás figyelemre méltó története ért új szakaszához, amikor egy miniszteri ollóvágással szétnyílt a nemzetiszín szalag és felavatták az új gyárat. Mindössze 1989-et írtunk, amikor nagykállói székhellyel megalakult a Lanotte Kft., amely kezdettől a pehely és gyapjú paplanok, párnák gyártása s kereskedelme mellett kötelezte el magát. Klasszikus családi vállalkozásként, de vegyesvállalati formában indult, amelyben ekkor még egy olasz partner dolgozott. Amikor a külföldi társ segítségével (garanciájával) 1990-ben befejeződött a technológiai fejlesztés, az olasz fél részét kivásárolva a társaság teljes egészében a magyar család tulajdonába került. Visszaforgatott forintok- Valójában két tőkére alapoztuk a vállalkozást: 1983-tól a paplan szakmában dolgoztam, a nagykállói Áfész ipari részlegét vezettem, s az itt szerzett tapasztalataimat hasznosítottam a megváltozott gazdasági környezetben. Másfelől 1986-tól több magyar külkereskedelmi vállalattal kerültem kapcsolatba, s ezt is igyekeztem kamatoztatni. Meggyőződésem: a gyártás és a kereskedelem harmonizálására vezethető vissza minden később elért eredmény - árulja el üzleti filozófiáját Trakperger Mihály ügyvezető igazgató. Ezen túlmenően meghatározó persze az is, hogy a nyereséget soha nem élték fel, hanem visszaforgatták, fejlesztésekben testesült meg minden forint. Ennek köszönhetően szédületes fejlődést produkált a cég, amely az első év 30 millió forintja után minden évben megduplázta forgalmát, amely tavaly már elérte a 800 millió forintot. Fiatalok, képzettek A társaság bérelt telephelyen kezdte a termelést, 1993-ban saját üzemet vásárolt, három évre rá építette fel első, ezer négyzet- méteres csarnokát, s ez a technikai háttér 2000 októberéig megfelelt az elvárásoknak. Ekkor kempingáru gyártásával bővült a profil, s a termelési és tárolási problémák jóval nagyobb telephely kialakítását követelték meg. Az újabb építkezés helyszínéül a Nyíregyházi Ipari Parkot választotta az ügyvezető, aki közel 36 négyzetméteres területeit vásárolt és a hét elején felavatta első, 3,3 ezer négyzetméteres új üzemét.- A kezdeti hat alkalmazotthoz képest ma már közel száz ember talál a cégnél munkát. A nagykállói törzsgárda a céggel együtt jött a megyeszékhelyre, hozzájuk csatlakoztak az itt toborzott új munkatársak. Fontosnak tartom, hogy magasan képzett szakemberek irányítják a céget, munkatársaim a világ hét legelterjedtebb nyelvén képesek kommunikálni. Ezen túlmenően fiatalok, a külkereskedelemben dolgozók átlag életkora 25-26 év. Joggal büszke a technológiai feltételekre is, hiszen a legmodernebb gépek varrják nála a paplanokat, párnákat, de az informatika színvonala sem átlagos. A cég vezetője irodájából bármikor megnézheti, hogy az Amerikai Egyesült Államok dallasi áruházának raktárában mennyi van még a Nyíregyházáról szállított termékekből. A kereskedelem szervezése sok más cégnek szolgálhat példával, ugyanis a Lanotte bejegyzést nyert az USA Virginia és Kalifornia államában, s a tulajdonos hasonlóképpen járt el az Európai Unió tagországaiban is. Ugyanakkor a belföldi és a kelet-európai piacok is az üzleti célkeresztben találhatóak: a hazai szakárubol- tok mellett a Magyarországon megtelepedett hipermarketeknek is beszállít. Utóbbiak egyik nagy előnye, hogy rendkívül gyorsan terjeszkednek keleti irányba, s így gyakorlatilag a multik „hátán lovagolva” juthat el egy magyar cég az egyébként bizonytalannak ítélt kelet-európai országokba. USA-ban is jegyzett- A keletre törő hipermarketek arra is alkalmasak, hogy az áruházaikban egymás mellett kínálja a Lanotte és a vele versenyző nyugati cégek termékeit - vallja az ügyvezető, aki 2000 decemberében Romániában is önálló vállalatot alapított. A rugalmas üzletpolitikának köszönhetően jelentek meg Bulgária, Horvátország és Moszkva boltjaiban a nyíregyházi termékek, de a hét közepén újabb jelentős szerződést kötött Trakperger Mihály az egyik hipermarket beszerzési központjában. Ennek köszönhetően egy teljes kelet-európai beszállítási lehetőséghez jutott, amely kiterjed Portugáliára, Spanyolországra és Törökországra is. Érthető, ha a cégvezető jövőre ismét 20-25 százalékos növekedést tervez. Beregi ősz Törő István Takaros, szép házak köszön tgetnek a járókelőknek. Az árvíznek már alig van nyoma, a természet begyógyította a pusztítást. Legfeljebb kidőlten is életért kapaszkodó fák, sárguló levelükkel emlékeztetnek rá. S persze az ember, aki a gyógyító sugarú nyár után most könyvel, takarítja be miből is akar megélni a télen. Egy pillanatra felélénkíti az újonnan épült ház, csak legyint a felépüléssel járó gondokra, s görcsösen ösz- szeszedi magát az újabb kihívás, a tél előtt. Az almáskertek illata belengi a környéket, s szüreti hangulatot árasztanak a falvak. Az utcára kacsingatva Izabella szőlő illata csapja meg a sétálót, s szinte megfényesül benne a gyermekkor, régi szüreti felvonulások, szekerek, csőszlegények és lányok. Aztán szüreti bál szőlő- és csóklopásokkal, pajzán mulatozások és históriák. A hagyományok még élnek, de jó, hogy élnek! Mert kell ez a mulatság a közelgő tél előtt, amikor már nem elég a murci bátorító ereje, s fűteni kell... A vidék lakói a megtermelt gyümölcsből, kukoricából, zöldségből akarnak megélni. Főleg az almából remél némi bevételt, hogy felöltözhessen, s bátrabban mehessen a télnek. Ez az alma azonban mindig nyomott áron, érték alatt talált gazdára, többnyire léalmaként, pedig valamikor exportgyümölcsként híre volt sok európai országban, keleten meg az összesét el lehetett adni. Mára ebből nem lehet megélni, s az ott élők ezt tudják, akiknek egy része évekkel ezelőtt kivagdalta fáit, mást ültetett, az sem vált be. Ma szerencsére újra látni a telepítési kedvet. Ez mind kevés, a hírnevet kellene visszaszerezni, a szabolcsi-szatmári- beregi alma jó hírét. A Tisza-parton, száradó avarban, sárguló levélben még jobban érezni az őszt. A selyem vizű, leapadt folyó most oly magányos és nem fenyeget senkit. A kihalt strand homokpadján csak a szél ujja cibálja a sétálót. Szép ez az ősz és lehangoló is. Mindig a szíven múlik, hogy dolgozza fel magában az ember, s az itt élők a maguk módján már régen feldolgozták. Két nyelven a Nyíregyháza (KM) - A számítógép a hétköznapjaink része, de használatáról szabatosan beszélni - főleg idegen nyelven - ma még nem egyszerű feladat. A kétnyelvű szótárakból is hiányoznak az idevágó szakkifejezések, fordulatok. Gondban van a nyelvvizsgázó, ha erről kérdezik, s rövidesen az ügyintéző is, ha nyelvismeretet igénylő nemzetközi cégnél kap munkát. Egy most megjelent könyv - amelynek szerzője Cs. Jónás Erzsébet, a Nyíregyházi Főiskola tanszékvezető tanára - ezekre a gondokra ajánl megoldást. Magyar és orosz nyelven a szövegszerkesztő egy-egy párbeszédablakának használatával foglakozik. A magyar eredeti szövegek mintegy anyanyelvi mankóként, a szövegszerkesztő kifejezésével élve „súgóként” szolgálnak ahhoz, hogy a funkcionálisan azonos orosz felhasználói nyelvet értelmezni tudjuk. A tizenöt fejezetet kétnyelvű szakkifejezés-gyűjtemény zárja, amely a maga nemében egyedülálló szókincset tartalmaz, s pótolja a szótárak e téren tapasztalható hiányosságait. A kézikönyv a gyakorlati élet és a funkcionális nyelvoktatás céljait egyaránt. Nem véletlen, hogy ez a hiszámítógépről A könyv címlapja ánypótló munka épp a Nyíregyházi Főiskola támogatásával, egyik Phare-programjának gondozásában jelent meg, hiszen az orosz gazdasági kapcsolatoknak e térségben volt a legnagyobb hagyománya, s bizonnyal itt lesz a leggyorsabb ütemű a újrafejlesztés szándéka és lehetősége is. (Cs. Jónás Erzsébet: így működik a Word szövegszerkesztő A humán informatika verbális kommunikációja Magyar-orosz szakszöveg-, szójegyzék- és dokumentumgyűjtemény Nyíregyháza, Bessenyei György Könyvkiadó, 2002.) Az avatás pillanata: mérföldkő a családi vállalkozás életében