Kelet-Magyarország, 2001. július (61. évfolyam, 152-177. szám)
2001-07-11 / 160. szám
2001. július 11., szerda Keleti* SZOLGÁLTATÁS 13. oldal Kempingben Lengyel turisták voltak az első fecskék Kisvárdán, a Várfürdő szomszédságában lévő kempingben Vincze Péter felvétele SEGÉLY ORVOSI ÜGYELET ___ Sürgős esetekben a betegeket Nyíregyházán a Szent István u. 14. szám alatt látják el az orvosok. Az ügyelet a (42)465-666 és a (42)402-377-es telefonszámokon hívhatók. GYÓGYSZERTÁRI ÜGYELET Ezen a héten a Főnix gyógyszertár (Nyíregyháza, Dózsa György u. 12.) tart ügyeletet. GYORSSEGÉLY Veszély esetén a következő telefonszámok hívhatók: Mentők: 104 Tűzoltók: 105. Rendőrség: 107 A megyei ÚTINFORM éjjel-nappal hívható telefonszáma: 42/504-308, 42/504-309 (fax is) A MAGYAR AUTÓKLUB országúti segélyhívószáma: 188 A MATÁV-tudakozó telefonszáma: 198 A hibabejelentő: 143 A MÁV Nyíregyházán menetrendi ügyekben a 42/ 421-111-es számon nyújt felvilágosítást. A VOLÁN-információ száma: 42/598-177 _______ Szolgáltatói ügyeletek Nyíregyházán (42) körzetszámmal: Nyírségvíz Rt., ivóvíz-hibabejelentő: 310-456. Szennyvíztelep, hibabejelentő: 430-004 Nyírtávhő Kft., távhőszolgáltatási hibabejelentés: 451-644 TIGÁZ, gázszolgáltatási hibák bejelentése: 460-764, vagy 460-765 TITÁSZ, áramszolgáltatási hibák bejelentése: 06-80/210-310 CSÜTÖRTÖKÖN OLVASHATJUK Gyűjtenek és osztanak A Kamilliánus rend a rendszerváltás után telepedett le Magyarországon. Nyíregyházi képviselői - más országokban tevékenykedő társaikhoz hasonlóan - mindent megtesznek, komoly áldozatot hoznak azért, hogy a rászorulókon, a bajbajutottakon segítsenek. Zárás előtt a nagy élelmiszer-áruházakban ösz- szegyűjtik a megmaradt kenyeret, amit azután a szegények között osztanak szét, de segítenek a betegápolásban, az idősek gondozásában is. Terveik között önálló szeretetotthon építése szerepel. HOROSZKÓP III. 21.-IV. 20. A kezdeti nekibuzdulás most mintha kissé alábbhagyott volna. Úgy érzi, fogytán az ereje, s a feltöltődéshez időre lenne szüksége. IV. 21.-V. 20. Most már végre kezdi meg- találni igazi énjét, s elfogadja az életben önnek rendelt szerepet. Ha ezt hamarabb megteszi, sok kellemetlenségtől kímélte volna meg magát. fck V. 21 .—VI. 21. Bármennyire is nehezére esik, meg kell tennie egy bizonyos lépést. Az előjelek biztatóak, így hát semmi oka aggodalomra. VL 22.-VII. 22. Mostanában nem valami szerencsés, de ez ne vegye kedvét a további feladatoktól. Ha ugyanis sikerül túljutnia a holtponton, minden a legnagyobb rendben megy majd. VII. 23.—Vili. 23. A jóakarók nem biztos, hogy valóban jót akarnak, legalábbis nem önnek. Tegye túl magát az intrikákon, ne törődjön a pletykákkal, s akkor rövidesen saját maga is eléri, amit akar. Vili. 24.-IX^23. _____ Végül is nem olyárT rossz dolog, ami történt most önnel, ha más szemszögből nézi, még a saját javára is fordíthatja a végeredményt. VI IX. 24.-X. 23. Ne vitatkozzon most senki- vel, mert nem ön áll nyerésre. Ha csendben marad, s kivárja a legmegfelelőbb időpontot, sokkal jobban jár. X. 24.-XI. 22. A legjobb lenne, ha meg- próbálná túltenni magát azokon a gondokon, amik most foglalkoztatják. Nem szabad semmiből problémát csinálnia, mert az egészsége látja majd kárát. & XI. 23.-XII. 21. Kevésnek érzi mindazt, amit mások nyújthatnak most önnek. Saját erőből viszont nemigen tudna ennyit sem felmutatni, ezért becsülje meg jobban a javakat! fl? XII. 22.-I. 20. Soha nem volt ennyire szük- sége a mások segítségére, mint most. Ha jól meggondolja, alaposan megüthette volna a bokáját, ha nem áll ki ön mellett egy jóakarója. ^1.21.-11. 20. Ne vegye annyira a szívére a történteket, s főleg ne saját magát okolja mindenért! Rá fog jönni hamarosan, hogy ön döntött helyesen. 55 II. 21.-III. 20. Időnként se lát, se hall, any- nyira beletemetkezik a munkába. Most azonban a pihenésre kellene fektetnie a hangsúlyt, hogy legyen ereje a további feladatokra. OLVASÓINK ÍRJÁK Nem vártunk hálát „Nem halt ki a szívjóság” címmel, jelent meg egy riport lapjukban június 14-én. Mi, mint a cikkben szereplő Sz-né „mostohaszülei”, vér szerinti édesapja és nevelőanyja, aki saját gyermekemként, minden hátrányos megkülönböztetés nélkül (sőt!) neveltem fel a háromgyermekes családanyát, egy másik gyerek mellett, aki szintén a férjem előző házasságából való (két közös gyermekünkkel együtt), szeretném a másik oldalról kiegészíteni az információkat. Az újságírónőt is elhívtam nyíregyházi lakásunkba, hogy saját szemével győződjön meg állításaim valóságáról (Valóban,, a ház irigylésreméltó, kulturált, tágas környezetet jelenthetett a gyerekek nevelkedéséhez. A szerző). Mind a négy gyermekünket becsülettel, sok munkával, mellékest is keresve neveltük, s mindennel elláttuk. (Hármójukkal nincs is semmi baj.) Már sokféle betegség miatt le is százalékoltak bennünket. Tőlünk csak jó példát, iparkodást láthattak, amiért nem vártunk hálát. Házat vettünk E-nek, egyik házassága tönkFogadóóra Rakamaz (KM) - Dr. Pásztor Miklós ezredes a nyíregyházi rendőrkapitányság vezetője 2001. július 12-én 15 órától 18-ig kihelyezett fogadóórát tart a Rakamazi Polgár- mesteri Hivatalban. A fogadóórán elsősorban a Nyíregyházi Rendőrkapitányság Rakamazi Rendőrőrsének illetékességi területén, Rakamaz, Ti- szanagyfaluban, Tímáron és Szabolcson lakó áUampolgárokat várja a közbiztonságot érintő észrevételeikkel, javaslataikkal, panaszaikkal. NYERŐSZÁMOK R i Július 9., hétfő ! 1 8 11 13 19 24 26 33 39 41 47 54 59 63 64 65 68 74 76 79 mm rement, s mi ezután is támogattuk, de otthagyta a szakmunkásképzőt, hol dolgozott, hol nem, mikor Pesten éltek, mikor máshol. Házat vettünk nekik, rendbetettük a kertet, de maguk semmit sem tettek az életükért, elhanyagolták, hagyták tönkremenni. Mindent csak leromboltak, semmit meg nem becsültek, pedig de sokszor hoztuk fel őket a nulláról. Ne osszuk be az ő pénzét - nem egyszer megkaptuk, de nem tudnak gazdálkodni, segélyből meg nem lehet megélni, valamit dolgozni is kellene. Ez azonban nem megy nekik. Aki nem akar dolgozni, az hogy várja, hogy mindene meglegyen? Talán köteles a szülő, ez a „mostoha” élete végéig rádolgozni? K. Gy-ék, Nyíregyháza Petőfi-rejtély „A csontváz nem Petőfié” olvasom a Kelet-Magyarország június 29-i számában. Csak igy kijelentő mondatban, a Magyar Tudományos Akadémia megállapítása alapján. Engem a MTA megállapítása mégsem győz meg. Aki biztos a dolgában, az nem tiltakozik kézzel-lábbal Petőfi szülei sírjának a feltárása elEgy nyíregyházi olvasónk szeretné lakását bérbe adni, de oly sok problémát hallott ezzel kapcsolatban, hogy nagyon fél. Kérdése, miként előzhetné meg a gondokat és a félreértéseket? A lakásbérletet a tulajdonos és a bérbe vevő megállapodása hozza létre. Ezt a megállapodást célszerű írásba foglalni, bár az írásbeliség elmaradása önmagában nem teszi érvénytelenné a szerződést. Minimálisan szükséges rögzíteni a felek személyét, a bérlet tárgyát, a bérleti díj összegét és esedékességét, a bérlet időtartamát, valamint a felmondás körülményeit. Praktikus írásba lefektetni azt is, hogy a lakás bútorozva, avagy üresen kerül a bérlő birtokába, ki és hogyan viseli a fenntartással együtt járó költségeket. Ugyancsak indokolt megállapodni a bérleti len. Aki tudja, hogy ez egy női csontváz, az nem mondhat olyan badarságot, hogy Petőfi szülei sírjának feltárása, idézem: tudományos szempontból megalapozatlan, jogi szempontból, pedig indokolatlan.” Mert, hogy azok a csontok valóban a nagy költőé-e, azt kétséget kizáróan csakis a szülők csontjaiból vett DNS-minták dönthetik el. Úgy tűnik mintha pont ettől félne a MTA, talán megszűnne az ő kizárólagos igazságuk. Remélem, a magyar kormány és az erre illetékes szervek az igazság kiderítését akarják, és nem fogják megengedni, hogy a biztos eredményt hozó vizsgálat nélkül záruljon le az ügy. Morvay Ferencnek és bizottságának éppen olyan joga van az igazát bizonyítani, mint a MTA-nak. Kétfajta igazság pedig nincs! Csak annak lehet igaza, aki kétséget kizáróan bizonyít. Erre válasz a Kerepesi temető sírjában van. Aki ez ellen ilyen vehemensen tiltakozik, arról eleve feltételezni, hogy állítása megalapozatlan. A rejtélyt meg kell oldani! Petőfi akár Segesvárnál, akár Barguzinban halt meg, örökké legenda, nemzeti hős és a legnagyobb költő marad a magyar nép számára. Értheszerződés megszűnésének feltételeiben is. Például a bérlet megszűnhet meghatározott idő elteltével, közös megállapodással, továbbá mindkét fél gyakorolhatja felmondási jogát, ami lehet rendes és rendkívüli. Rendes felmondás esetén megfelelő időt kell biztosítani a másik fél részére, hogy lakásmegoldást, avagy bérlőt találjon. Rendkívüli felmondás pedig akkor jöhet szóba, ha valamelyik fél a bérleti szerződés szabályait durván megszegi. Például ha a bérlő a lakást rongálja, a díjat egyáltalán nem, vagy nem időben fizeti. A bérleti szerződés megszüntetésekor is célszerű az írásbeliséget választani, igy egy esetleges nézet- eltérésnél az okiratok támpontot nyújtanak a jogvita eldöntésénél. A lakást olyan állapotban kell átadni, ahogyan azt a bérlő birtokba vette, az esetleges károkozásért felelősséggel tartozik. teilen tehát a diktatórikus és görcsös ragaszkodás. Szerintem egy ilyen nagy múltú és tiszteletet érdemlő szervezetnek nem szabadna eddigi tekintélyét kockára tenni, azzal, hogy gátolja az igazság kiderítését, mert ezzel a magyar népet fosztja meg, attól az igazságtól, amit joggal elvárunk. Darvas Iván, Csaroda Kedves Olvasóinki Köszönjük leveleiket. Várjuk továbbra is közérdekű észrevételeiket, magánjellegű kérdéseiket személyesen, levélben vagy telefonon. Szerkesztőségünk fenntartja magának a jogot, hogy a beküldött írásokat rövidítve közölje. E rovatunk az olvasók fóruma, a levelek tartalmával a szerkesztőségünk nem feltétlen ért egyet. letetm Magyarország HÍRÜGYELETES Közérdekű észrevételeivel keresse munkatársunkat, Fullajtár Andrást az alábbi telefonszámon: 42/501-510/4244 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT Kézbesítési panaszaival hívja a 06-80/306-306-os telefonszámot és keresse Révész Erikát! A hívás a megyéből ingyenes. ÁRFOLYAMOK oKereskedelmi és (hitelbank Vüt. Érvényes 2001. Július 10. Valutanév Vétel Eladás Ausztrál dollár 144.13 157.71 Kanadai dollár 186.52 204.10 Cseh korona 7.00 7.90 Dán korona 32.29 35.69 "Angol font 406.91 432.07 Japán yen (100) 226.36 247.70 Osztrák schilling (100) 1790.80 1886.44 Belga frank (100) 610.86 643.48 Svájci frank 161.14 171.10 Német márka 125.99 132.72 Spanyol pezeta (100) 148.10 156.01 *Euro 246.42 259.58 Finn márka 41.44 43.66 Francia frank 37.57 39.57 Gőröq drachma (100) 72.32 76.18 Ir font 312.89 329.60 Olasz lira (10001 127.27 134.06 Holland forint 111.82 117.79 Norvég korona 30.31 33.51 Lengyel zloty 64.19 72.39 Portugál escudo (100) 122.91 129.48 Svéd korona 25.85 28.57 Szlovák korona 5.58 6.30 Amerikai dollár 289.67 305.13 USD csekk (100) 28967.00 30513.00 Megjegyiéseki *Euró csekk árfolyam **lde értve a skót és észak-ír kibocsátásokat is. JOGÁSZSZEMMEL Bérbe adott lakás IDŐJÁRÁS ■ A sok napsütés mellett időn- L | ként erősen megnövekszik a I felhőzet. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 13, 18, a nappali pedig 27, 32 fok között alakul. VÍZÁLLÁS Megyénk folyóinak jellemző napi adatai: A TISZA vízállása Tisza- becsnél -72 cm, apad, a meder- teltség 21%, vízhőmérséklet 20.4 C-fok; Vásárosnaménynál 78 cm, apad, 26%, 20 C-fok; Záhonynál 32 cm, apad, 33%, 23 C-fok; Dombrádnál 224 cm, apad, 40%, vlzhőmérséklet nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi 29 cm, apad, 12 %, 21.4 C-fok; a KRASZNA Ágerdőnél 330 cm, apad, 53%, 21,2 C-fok; a TÚR Garbolcnál 71 cm, apad, 27%, 20,4 C-fok. _____.......JLL . ÚTRAVALÓ ÚTRAVALÓ Az árvíz és árvízi munkálatok miatt a megye területén több helyütt forgalomkorlátozás van érvényben. 30 km-es sebességkorlátozás van az alábbi települések átkelési szakaszain: 41. sz. út Tákos, Csaroda, 4113. sz. út Jánd, Gulács, Tarpa. 4127. sz út Tarpa. A 41-es út 54-00 és 65-00 között átereszjavítás és tisztítás folyik. Útszűkület és 40 km-es sebességkorlátozás van áteresz-, valamint ároktisztítás miatt a 4125. sz. úton Csaroda-Hetefe- jércse, Tarpa-Tivadar között, Vámosatyánál. Több szakaszon burkolaterősítés lassítja a forgalmat, így például Tiszaadony-Tiszavid, Barabás-Csaroda, Barabás-Vá- mosatya, Mánd-Túrricse között, Lónya környékén. További információk és részletes időjárás-jelentés: www.szon.hu NAPTÁR A nap kel: 4 óra 58 perckor, nyugszik: 20 óra 40 perckor. A hold kel: 23 óra 52 perckor, nyugszik: 10 óra 30 perckor. NÓRA, LILI A Lili név több név (Lilian, Caroline, Elisabeth) német és angol becézőjé- ből önállósult, a Nóra pedig az Eleonóra és a Honóra rövidüléséből. E két szép női név viselői egy napon tartják névnapjukat, s az ünneplés már 10-én elkezdődhet. Egyéb névnapok: Csendike, Eleonóra, Félix, Helga, Helka, Holda, Ilma, Lilla, Nelli, Olga, Piusz, Piacid, Placida, Szederke, Szendike, Utrik. ÉVFORDULÓ Népesedési világnap Az ENSZ július 11-ét Népesedési Világnappá nyilvánította, annak emlékére, hogy a Föld népessége 1987- ben ezen a napon érte el az ötmil- liárdot. Célja, hogy felhívja a világ - főként a harmadik világbeli országok figyelmét a Föld túlnépesedésének veszélyére.