Kelet-Magyarország, 2001. április (61. évfolyam, 77-100. szám)

2001-04-06 / 81. szám

2001. április 6., péntek Kelet«» SZOLGÁLTATÁS 13. oldal Parkrendezés Egy átfogó parképítő-szépítő város­rendezési terv első lépéseként térkövekkel díszítik az újfehértói Főtér közparkját Sipeki Péter felvétele SEGÉLY ORVOSI ÜGYELET Sürgős esetekben a betegeket Nyír­egyházán a Szent István u. 14. szám alatt látják el az orvosok. Az ügye­let a (42)465-666 és a (42)402-377-es telefonszámokon hívhatók. GYÓGYSZERTÁRI ÜGYELET Nyíregyházán ezen a héten a Szent Erzsébet gyógyszertár (Szent István u. 61.) az ügyeletes. GYORSSEGÉLY____________ Veszély esetén a következő telefon­számok hívhatók: Mentők: 104 Tűzoltók: 105. Rendőrség: 107 A megyei ÚTINFORM éjjel-nappal hívható telefonszáma: 42/311-365 A MAGYAR AUTÓKLUB országúti segélyhívószáma: 188 A MATÁV-tudakozó telefonszáma: 198 A hibabejelentő: 143 A MÁV Nyíregyházán menetren­di ügyekben a 42/ 421-111-es számon nyújt felvilágosítást. A VOLÁN-információ száma: 42/598-177 ___ Szolgáltatói ügyeletek Nyíregyhá­zán (42) körzetszámmal: Nyírségvíz Rt., ivóvíz-hibabejelentő: 310-456. Szennyvíztelep, hibabeje­lentő: 430-004 _________ Nyírtávhő Kft., távhőszolgáltatási hibabejelentés: 451-644 TIGÁZ, gázszolgáltatási hibák beje­lentése: 460-764, vagy 460-765 TITÁSZ, áramszolgáltatási hibák bejelentése: 06-80/210-310 SZOMBATON KÖZÖLJÜK Ufókatasztrófa Nagygécen Az embernek ősi, veleszüle­tett vonzódása van az isme­retlen, a felfoghatatlan jelen­ségek és események iránt. Ez az érzelem tárgyiasult az ufókhoz kötődő hiedelmek­ben, amelyekről filmek, újsá­gok adnak egyre több hírt, s állítólag vannak szerencsé­sek, akik már találkoztak is velük. A világ legnagyobb ufókatasztrófái című könyv­ben egy érdekes, Szatmár vármegyét is érintő részletet találhatunk. A könyv egy 18. századi magyar újságra hivatkozik, konkrétan a Magyar Kurír 1796-os számában megjelent hírre. HOROSZKÓP a# III. 21 .-IV. 20. Azt szeretné megvalósítani, hogy mindenkinek megfelelje­nek a tervei. Szinte boldogtalan­nak érzi magát, ha véletlenül nem úgy alakul valami, ahogy előre eltervezte, ezért nagyon igyekszik megfelelni. IV. 21 .-V. 20. Ne legyen olyan kishitű, hogy még saját maga sem bízik ab­ban, amit tesz. Másoktól akkor nem is várhatja el, hogy lelke­sedjenek az ötleteiért. Persze, le­het, hogy éppen az a célja, hogy ne szóljanak bele az ön dolgába. 'fck V. 21.-VI. 21. ________ Kezd belenyugodni a sorsába, s nem is akar igazán változtatni semmin. A lényeges dolgok úgyis megoldódnak előbb-utóbb ma­guktól, de azért arra még várnia kell. Addig se üljön tétlenül. VI. 22.—VII. 22. _____ Ha úgy érzi, nem megy minden olyan simán, ahogy eddig meg­szokta, akkor se essen kétségbe. Egyáltalán nem biztos, hogy a mostani helyzete nem lesz jobb, mint az előző években volt. a# VII. 23.-Vili. 23. Adjon még egy esélyt saját ma­gának, és a párjának, illetve az önhöz legközelebb állónak, ne mondja még ki a mindent eldön­tő utolsó szót. önnek sem lenne jó, ha nem megnyugtatóan zá­rulna az ügy. & Vili. 24.-IX. 23. _______ Égy kicsit makacsnak tartják most önt, de ez egyáltalán nem zavarja. Tudomást sem akar ven­ni azokról a vitákról, amelyek ön körül zajlanak. Nem is érdeklik a kicsinyes csatározások. IX. 24.-X. 23. ___ Ön szereti mindenkinek a sze­mébe mondani a véleményét, il­letve azt, hogy mit gondol a má­sikról. Ez még nem is lenne baj, de időnként ezt kissé bántó for­mában teszi. X. 24.-XI. 22. Hagyjon elég időt a felkészülés­re. Ne döntsön elhamarkodot­tan, kapkodva, mert abból sem­mi jó nem fog kisülni. Amin nem tud változtatni, azt pedig egy­szerűen hagyja, ne is foglalkoz­zon vele tovább. XI. 23.-XII. 21. Nem véletlenül esett most önre valakinek a választása, ön azon-' ban ezt a sors kezének tudja be. Némi szerencse azért belejátszik a dologba, de túl sokat ne gon­doljon az ügyről. 11$ Xll. 22.-I. 20. ________ Egyszerűsítsen mindent, amit csak tud. Ha nem komplikálja túl a dolgokat, önnek is könnyebb lesz a helyzete, mint akkor, ha állandóan azon meditál, hogy jó-e, vagy sem, amit tesz. fik 1.21.-II. 2Ü Nagyon komolyra is fordulhat egy ügy, illetve érdekes fordula­tot vehet, ami valószínűleg az ön malmára hajtja majd a vizet. A hízelgés azonban ne tévessze meg, s ne vakítsa el, legyen to­vábbra is óvatos. ll.21.-m. 20. ____ Ne vonjon le messzemenő követ­keztetéseket abból, hogy megdicsérték. Egyáltalán nem biztos, hogy az illető teljesen önzetlenül tette, elképzelhető, hogy valami hátsó szándék hú­zódik mögötte. OLVASÓINK ÍRJÁK Köszönet az összefogásért Március 5-én este pont Petőfi Sándor Tisza című versét ta­nultam, amellyel az országos kulturális seregszemlén akartam mint versenyző részt venni. Ekkor szóltak az áradásról, s kérték, készít­sünk össze néhány szemé­lyes holmit. Hajnalra már csak az igazgatónő jött be dolgozni, a többi munkatársa a gáton védekezett. (Reggel teát vittünk nekik.) Amikor értesültünk a gátszakadás­ról, tudtuk, el kell hagyni otthonunkat. Először a Jósa András Kórház sürgősségi osztályán fogadtak bennün­ket. Az idős korúak pedig a Szivárvány Idősek Otthoná­ba kerültek. Végül a szakolyi Módszertani Ápoló-Gondozó Otthon Rehabüitációs Intéz­mények igazgatója felajánlot­ta segítségét, így a lakók nagy része együtt maradha­tott. A jó ellátás a szívélyes fogadtatás ellenére nagyon vágytunk már haza, és a lel­künk mélyén sajnáltuk a gondozóinkat is, akik olyan hosszú ideig voltak távol csa­ládjuktól, szeretteiktől. Vég­re március 26-án visszaköl­tözhettünk. Ezúton szeretnék köszönetét mondani mind­azoknak, akik segítségünkre voltak: a befogadó intézmé­nyeknek, azok vezetőinek és dolgozóinak, dr. Helmeczy Lászlónak, a megyei közgyű­lés elnökének, Turcsik Lász­ló úrnak, a szakolyi intéz­mény igazgatójának, a Volán munkatársainak. Köszönet a tarpai dolgozók áldozatkész­ségéért, végül de nem utolsó­sorban az egész társadalom­nak az összefogásért és az el­juttatott adományokért. Rontó Ferenc, A tarpai „Kikelet" Ápoló- Gondozó Otthon lakója A kormány szándéka A napokban megjelent egyik cikk késztetett írásra. Ebben a szerző - úgymond - az „el­vett” nyugdíjemelések kap­csán óhatatlanul egyfajta szembenállítást sugall a fia­tal gyerekes családok és az idősek érdekvédelme kap­csán. Nekem teljesen más a tapasztalatom. Jó volt pél­dául tudni, hogy az alacsony nyugdíjú idős családtagjaink megértették a kormány szán­dékát. Hiszen csak így lehe­tett bevezetni az alanyi jo­gon járó családi pótlékot. Ko­rábban mi 120 forint többlet- jövedelem miatt nem kaptuk meg a családi pótlékot. Ugyanakkor minden roko­nunk - akik vállalkozóként összehasonlíthatatlanul na­gyobb jövedelemmel rendel­keztek, csak nem adóztak - felvették ezt a támogatást. Egyébként most fordult elő­ször elő, hogy ötven százalé­kos egészségkárosodottként nagyobb összegű emelést kaphattunk (3000 Ft/hó), és az 1997-ben kilátásba helye­zett kedvezményes utazási lehetőségtől sem estünk el. Név és cím a szerkesztőségben. Tettekre van szükség A szentesi, a szegedi, a ma­kói, a veszprémi és a nyír­egyházi tűzoltók bontják köz­ségünkben az összedőlt és megrongálódott lakásokat. Az ő munkájukat segítik a gulácsi önkormányzat köz­munkásai és sok önkéntes az ország különböző részeiről. A napokban Szomolya tele­pülésről is érkeztek tizenhár­mán, a helyi Fidesz-csoport tagjai, hogy személyesen győződjenek meg a víz bor­zasztó pusztításáról, és két­kezi munkával is segítsék a bontást. A csapatot Kovács Imre, a szomolyai Komag 2000. Kft. ügyvezetője koordi­nálta. Távozáskor ígéretet tettek, hogy a nyáron még visszatérnek és részt vesz­nek az újjáépítésben. Emel­lett sokan érezték még, hogy most tettekre van szükség a sok ígéret mellé. így például több karitatív szervezet ön­kéntesei is segítik az adomá­nyok szétosztását. Berki Károly, Gulács Vízállásjelentés Úgy gondolom mi is Ma­gyarországhoz tartozunk, s a Tisza mellettünk is folyik. Hogy miért jutott ez eszem­be? A vízállás-jelentésekben jó lenne, ha rólunk sem fe­ledkeznének meg, és az egész Tisza menti fontos település szerepelne a felsorolásban. K. Benjámin, Tiszadob NYERŐSZÁMOK 1?IW^ 1,3, 9,11, 13, 24, 25 4, 6, 16, 17, ! 20. 21, 35 Április 4., szerda 3 6 12 15 18 30 31 32 40 42 1 43 45 50 57 58 C 63 64 75 78 79 NYEREMÉNYEK 14. hét 7 j* SK 14. hét 7 találatos: nem volt; 6 találatos: 113 070 forint; 5 találatos: 3121 forint; ___ 4 találatos: 644 forint. Kelet«» Magyarország HlRÜGYELETES Közérdekű észrevételeivel keresse munkatársunkat, Nyéki Zsoltot az alábbi telefonszámon: 42/311-277/115 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT Kézbesítési panaszaival hívja a 06-80/306-306-os telefonszámot és keresse Révész Erikát! A hívás a megyéből ingyenes. AZ ILLETÉKES VÁLASZOL Nem bírságolnak, vigyáznak Tisztelt Nagy István Attila! A keddi Tüskés sarokban megjelent glosszájának utolsó mondatára az alábbiakat vála­szolom: A parkolóellenőrök (nem őrök) vigyáznak saját testi épségükön túl a 45/1998. (1999.1.1.) számú önkormány­zati rendelet betartására, mely a fizető parkolóhelyek szabályozásáról szól. Nyíregy­háza fizetőparkolói őrzés nél­küli parkolók, azért vannak kialakítva, hogy a belváros forgalmát, az autók forgási se­bességét elősegítsék. Parkoló ellenőreink szolgáltatnak, nem bírságot osztogatnak. Pótdíjat vetnek ki felhívás formájában, autósbarát mó­don, a többi autós érdekében. A szabálytalanul, nem a kije­lölt fizető parkolóban parkoló autósokat bírságolni a rend­őrség és a közterület felügye­letnek a hatásköre. Stankóczi Miklós IRODAVEZETŐ Tisztelt Stankóczi Miklós! Azzal teljesen egyetértek Önnel, hogy az őrzés nélküli parkolókat azért alakították ki, hogy elősegítsék a belváros forgalmát, az autók forgási sebességét. Én is mindennap valamelyik parkolóban állí­tom le az autómat. Egyébként semmi bajom a parkolóellen­őrökkel, van akinek kezét csó- kolomot köszönök, s van, akit nem tudok megelőzni a regge­li köszöntésben. (A szerző) ÁRFOLYAMOK i A Magyar Nemzeti Bank devizaárfolya­mai (ÉRVÉNYBEN: 2001. április 5.) DEVIZANEM 1 egységre, forintban Anqol font 423.97 Ausztrál dollár 145.62 Cseh korona 7.70 Dán korona 35.75 Eurő 266.82 Luxemburqi frank 1100) 661.43 Finn márka 44.88 Francia frank 40.68 Göröq drachma (100) 78.30 Holland forint 121.08 Ir font 338.79 Német márka 136.42 Olasz líra (1000) 137.80 Osztrák schillinq 19.39 Portuqál escudo (100) 133.09 Spanyol peseta (100) 160.36 Japán yen (100) 237.89 Kanadai dollár 187.67 Lenqyel zloty 73.47 Norvéq korona 32.67 Svájci frank 174.40 Svéd korona 29.04 Szlovák korona 6.12 USA-dollár 295.55 Hirdetés mm\ 17313-3131 Többszöri felhősödés mel­lett hosszabb-rövidebb napos időszakokra számít­hatunk. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 1 és 6, a legmagasabb nappali hőmérséklet 11 és 17 fok között alakul. — Traffipax Tiszavasvári és környéke Útra való Rakamaz és Tokaj között a Hosszú hídnál burko­latsüllyedés miatt 60 kilométeres sebességkorlá­tozás és egyenetlen úttestjelzö-tábla lassítja a forgalmat. Tiszalúc és Tiszadob között kompjárat közlekedik a Tiszán napkeltétől napnyugtáig, te­herbírása 15 tonna. Nyíregyháza átkelési szaka­szán a 4. számú főút Kert utcán, Hunyadi utcán és a 4911. számú Káliói utcán aknafedlapok felemelése miatt kisebb forgalomkorlátozásra kell számítani, A Rakamaz-Balsa-Nagyhalász összekötő út Gávavencsellő és Tiszabercel között padkajavítás miatt útszűkület és sebességkorlá­tozás van érvényben. A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Állami Közútkezelő Közhasznú Társaság területén az ár­víz miatt az alábbi útszakaszok kerültek lezárás­ra, illetve korlátozások vannak érvényben: Balsa- Gávavencsellő között és Kótaj község előtt lévő főfolyásnál árvízi munkák miatt 40 km/ó. sebes­ségkorlátozást vezettek be. Aranyosapáti és Ti- szaadony között a kompközlekedés szünetel. Gergelyiugornya és Jánd között az útátvágás híd­elemekkel le van fedve, így Jánd a 41-es számú főút felől is megközelíthető. A híd térségében 30 kilométer/órás sebességkorlátozás van érvény­ben. Jánd és Gulács között félpályás lezárás van. Tarpa és Gulács belterületén helyreállítási mun­kák miatt 30 kilométeres sebességkorlátozás van, szintén 30 kilométeres a sebességkorlátozás Barabás és Tiszaadony között, valamint Hetefe- jércse átkelési szakaszán burkolathiba miatt. További informádók: www.szon.hu NAPTÁR A Nap kel: 6 óra 13 perckor, nyugszik: 19 óra 21 perckor. A Hold kel:17 óra 15 perckor, nyugszik: 5 óra 51 perckor. VILMOS, BÍBORKA A Vilmos név eredete a latin Villemus, illetve Vilhelmus változata, amely a ger­mán Willihel latinosítása. A germán név jelentése: erős akaratú védelmező. A Bíborka régi magyar személynév a Bíbor és Bíbora felújítása. A középkorban főleg úrnők viselték e bókot kifejező nevet. Egyéb névnapok: Atlasz, Celesztin, Celesztina, Csát, Dénes, Ruben, Szellők, Szixtusz, Taksony. ÉVFORDULÓ IGOR SZTRAVINSZKIJ New York-ban 30 éve halt meg az orosz származású francia, majd amerikai zene­szerző és karmester. Oranienbaumban született 1882. június 17-én, jogi egyete­men tanult, majd Rimszkij-Korszakov ha­tására a zeneszerzés felé fordult. Először az orosz balettegyüttes előadásaihoz írt zenedarabjaival lett hires, majd a neo­klasszikus irány élére állt, ekkor keletke­zett a legtöbb szimfonikus, kamara- és hangversenyműve.

Next

/
Thumbnails
Contents