Kelet-Magyarország, 2001. március (61. évfolyam, 51-76. szám)

2001-03-28 / 73. szám

2001. március 28., szerda HAZAI TÁJON 4. oldal HÍREK □ Tündér! buli Mátészalkán, a Városi Mű­velődési Központ színháztermében március 30-án, délelőtt 10 órától Tündéri buli címmel a Bojtorján együttes és Görbe Nóra színmű­vész vidám, zenés műsorát láthatják az ér­deklődők. □ A Duna Tv-ben látható A Nyíri AFK (Amatőr Filmklub) Barcika című egyórás pro­dukcióját vetíti március 28-án, szerdán 13,40 órától a Duna Tv. A film a Szögesdró­tok között a Sajó völgyében alcímet viseli. □ Fórum a bokortanyákról Antal-, Já­nos-, Vajda- Zomboribokor településrende­zési terveiről tartanak lakossági fórumot már­cius 28-án, szerdán 18 órától a vajdabokor! művelődési házban a nyíregyházi polgár- mesteri hivatal városfejlesztési irodájának munkatársai és a terület önkormányzati kép­viselője, Póka Imre. □ Mintázok Csütörtökön és pénteken a IV országos mintázóverseny helyszíne lesz a Művészeti Szakközépiskola. Az ország rajz ta­gozatos gimnáziumaiból, művészeti iskolái­ból, összesen 11 helyről jönnek diákok, hogy helyben életnagyságú portrékat min­tázzanak agyagból, élő modell után. Csütör­tökön reggel kezdődik a verseny, az ered­ményhirdetésre másnap este kerül sor. Verseny versfordítóknak Nyíregyháza (K. J.) - A British Council (BC) nemzetközi versforditási ver­senyt hirdetett meg, melyre várja minden költészet és műfordítás iránt érdeklődő benevezését. A fordítandó mű: George Szirtes English Words című alkotása. Ezt a verset kapja Európa-szerte minden részt vevő ország versenyzője, és természetesen ezt fordítja le a saját anyanyelvére. A pályázók mun­kájának eredményességéről szakmai zsűri dönt. A legjobb fordítást készítő angliai szemináriumon vehet részt. A megmére­téshez pályázati adatlapot kell kitölteni, melyet - a fordítandó szöveggel együtt - a megyei Pedagógiai, Közművelődési Intézet és Továbbképzési Központ (Nyíregyháza, Búza u. 5.) könyvtárában lehet átvenni. Az adatlapot a választott jeligével ellátott, kü­lön borítékba kell tenni, majd lezárni. A jeligét a fordításon is egyértelműen fel kell tüntetni, név és más adat ezen nem szere­pelhet. A fordítást és a személyi adatokat tartalmazó borítékot vagy a British Council recepcióján lehet leadni Gavallér Mária nevére, vagy postán elküldeni a BC címére (1068 Budapest, Benczúr u. 26.). A beküldés határideje: 2001. április 20. (pén­tek). Az eredményhirdetés a május 28-ával kezdődő héten lesz. TUSKÉS SAROK Lyukasztó Györke László ________________________________ IVtikor bevezették az autópálya-matri­cát, azt a tájékoztatást kaptuk, hogy a ben­zinkutakon lehet kapni. Ez hellyel-közzel így is van. A hír végül is annyiban sántít, hogy nem minden töltőállomáson árulnak matricát. Közben azt is megtanultuk, hogy csak ott érdemes megállni, ahol az árusí­tást tábla jelzi. Nos, Nyíregyházán örömmel fedeztem fel a Debrecen felé vezető úton az egyik benzinkútnál a táblát. Amúgy is tankolni kellett, gondoltam egy füst alatt megve­szem a matricát is, ne kelljen ezért majd útközben külön megállni. Csakhogy nem mindennapi meglepetés­ben volt részem. A kedves hölgy búgó han­gon közölte: valóban van matricájuk, csak az a gond, hogy lyukasztani nem tudnak. Elromlott ugyanis a lyukasztójuk. De ez nem nagy baj, álljak majd meg egy másik kútnál, és lyukasztassam ki ott. Nem tudom, hogyan gondolta, de gyaní­tom, ugyancsak furcsán néztek volna rám, ha csak lyukasztatni megyek a konkuren­ciához. Azon is eltöprengtem: hogyan tud elromlani egy lyukasztó. Ilyen bonyolult szerkezete van talán? És ha már elromlott, miért nem csináltatják meg? Eladó a tiszadobi Andrássy-kastély A megyei önkormányzat a hitelfelvételt szeretné csökkenteni, de nem bármi áron A tiszadobi Andrássy-kastélynak is új gazdát keresnek Elek Emii felvétele Marik Sándor Nyíregyháza (KM) - A megyei közgyűlés a kétéves költ­ségvetés elfogadása során megállapította: 450 millió forint hitel felvétele szüksé­ges a kiegyensúlyozott és folyamatos gazdálkodás­hoz. Ez a jelentős összeg in­gatlanok eladásával mérsé­kelhető lenne - fogalmazott a testület. A vagyongazdálkodás visszatérő téma a közgyűlésen. Természete­sen nem arról van szó, hogy át­meneti pénzügyi gondok miatt legértékesebb vagyonából bár­mit is eladjon az önkormányzat. Ezt nem is tehetné meg, mert az ingatlanokat eleve két csoport­ba osztották. Az egyikbe a „kor­látozottan forgalomképes törzs­vagyon” ingatlanjai tartoznak, a másikba pedig a forgalomké­pes vállalkozói vagyon - így csu­pán ez utóbbiak kerülhetnek szóba. Ami nem értékesíthető Csak példaképpen érdemes átte­kinteni, melyik csoportba mi tartozik. A jelenleg el nem adha­tó részben 157 ingatlan szerepel a megyeháza épületétől kórháza­kig, iskolákig, múzeumokig, sőt még templom is van a sorban. Komoly procedúrával jár, ha eb­ből a körből akár egyet is át akarnak helyezni a másik kate­góriába. Minden esetben nagy vita volt a közgyűlésben, amikor például a Nyírtourist belvárosi épülete, a Fenyves vagy a Tisza­virág kemping törzsvagyonból történő kivételét és eladását ja­vasolták. Nem kőbe vésett azonban ez a névsor sem: a berkeszi Vay-kas- tély már eladható (hiszen a gye­Vízi-információ Nyíregyháza (L. T. L.) - A Víz és Csatornaművek Országos Szakmai Szövetsége idén először rendezi meg a főmérnöki érte­kezletét, amelynek első ízben ad otthont Nyíregyháza. Kedden reggel a vendéglátó megyeszékhely képviseletében Tukacs István nyitotta meg a kiállítással egybekötött szakmai továbbképzést. Az alpolgármes­ter kifejezte reményét, hogy az ország minden részéről érkezett műszaki vezetők és főmérnökök új ismeretekkel, kapcsolatokkal, továbbá egy barátságos város ké­pével távoznak a szerdai zárást követően. A kétnapos program során a szennyvízkezeléstől, az ivóvíz- és csatornahálózat elem­zésén át a tápanyag-eltávolítási és iszapkezelési projektig terjed a vízügyi szakemberek informá­cióáradata. Hadkötelesek törölve Nyíregyháza (KM) - A Szabolcs- Szatmár-Bereg Megyei Had­kiegészítő Parancsnokság tájé­koztatása alapján a megyében ál­landó lakhellyel rendelkező, 1950-ben született hadköteleseket törölték a nyilvántartásból. így a továbbiakban a személyi és csa­ládi adataikban, körülményeik­ben beállt változásokat a Hadki­egészítő Parancsnokságon nem kell bejelenteni. A katonai szolgálatuk lefolyá­sával összefüggő adataikat a nyilvántartásból való törlést kö­vetően - a szolgálati kötelezett­ség teljesítésével kapcsolatos igazolás kiadásához - továbbra is tárolják. Az igazolást a követ­kező öt évben a parancsnokság ügyfélszolgálatától, azt követően az MH Központi Irattárától (1024 Budapest, II. Fekete sas u. 4.) kérhetik. rekeket barátságosabb lakásott­honokba költöztették). Szintén ilyen reprezentatív épület a ti­szadobi Andrássy-kastély, ame­lyet a hozzá tartozó parkkal ép­pen a legutóbbi ülésén helyezett át a vállalkozói vagyonba a tes­tület, így eladósorba került. A helyzet megváltozhat A forgalomképes ingatlanok kö­zött a legkülönfélébbek találha­tók, olyan nagyok, mint a bakta- lórántházi kastély parkerdő és természetvédelmi terület, és olyan kicsik, mint Encsencsen egy 3300 négyzetméteres szántó egyharmada. Közös jellemzőjük, hogy az önkormányzat és intéz­ményei működéséhez nem feltét­Molnár Károly Szamosangyalos - Szenve­délybetegeket ápolnak az egykori Domahidi-kastély- ban, Szamosangyaloson. A kasélyépület közel egyholdas virágos park közepében található a köz­ségben. A szenvedélybetegek rehabilitá­cióját nagy körültekintéssel vég­zik a román határ közeli kisköz­ségben. lenül van szükség rájuk. Néme­lyik karbantartása kerül sokba, másokat évek óta nem használ­nak. Az eladható ingatlanokkal is gondosan kell bánni, nem kótya­vetyélhetek el. Az eljárás lénye­ge, hogy a Gazdasági és Vagyon- bizottság tesz javaslatot a köz­gyűlésnek. Jóváhagyás után a fő­jegyző gondoskodik a szükséges értékbecslések, megosztási váz­rajzok elkészíttetéséről, az inga­tanokon még működő intézmé­nyek elhelyezéséről. Ezt köve­tően pályázatokat írnak ki a bir­tokba adható ingatlanokra, és le­hetőség szerint meg is verse­nyeztetik a leendő tulajdonoso­kat. Több példa volt már arra is, A tucatnyi dolgozó többsége a faluból jár be, ezzel is csökkent­ve a munkanélküliek számát. Mint Geréné Bélteki Irma igaz­gató elmondta, a 30 személyes in­tézményben Nyíregyháza város­nak 15, a megyének ugyancsak 15 helye van. A régi kastély épületben nin­csenek meg a ma joggal elvárha­tó feltételek. A társalgó az egyet­len közösségi helyiség az ebédlő kivételével. Itt kell megoldani minden más tevékenységet is. Bútorzatra sem nagyon futotta. A felújítást már korábban ter­hogy a közgyűlés megjelölt egy jelentős összeget, amely alatt az ingatlan nem eladó. Jelenleg a megyei önkormány­zat tulajdonában lévő forgalom- képes vállalkozói vagyonának jegyzékén 42 ingatlan szerepel, közülük több, mint tíz a megyei közgyűlés februári ülését köve­tően került a listára. Vásárolnak is A vagyont nemcsak eladás apasztja, alkalmanként gyarapít­ják is. Az utóbbi időben az ön- kormányzat elsősorban lakóhá­zakat vásárolt, ezekben lakásott­honokat rendeztek be, de terü­letet is vettek például a tiszalöki gimnázium részére. vezték. Kész kiviteli terv van er­re, illetve további 30 férőhelyes épület létrehozására, az udvaron felépítve. Sajnos most erre a költségve­tésből nem futotta, nem futja. A kikapcsolódást televízió, videó, zenehallgatás, újságolvasás vagy éppen kártyázás, falubeli séta biztosítja. A falubeliek elfogadták az itt élőket. Csak férfiak vannak az otthonban, 5 személyes szobák­ban. Mint az, igazgatónő elmond­ta több, mint 140-en várnak behí­vásra. Szeifried Zoltán festő-grafikus Kisvárda (KM - K. B.) - Mond­hatni kreatív famíliába szüle­tett a kisvárdai Szeifried Zol­tán, akinek nagynénje Kanadá­ban élő festőművész, de nagy­bátyja, keresztapja, s nem utol­sósorban fafaragó édesapja is kötődik valamilyen módon a képzőművészethez.- A képzőművészeti főiskolá­ra az első felvételim nem sike­rült, így kerültem el a hollóhá­zi porcelángyárba, ahol volt szerencsém megismerni a vi­lághírű Szász Endre műhelyét. Később különböző magánisko­lákban képeztem magam, s vé­gül levelező tagozaton végez­tem el a főiskolát - fogalmaz a művészi pályán való elindulás első éveiről a várdai alkotó, aki több mint egy évtizeden át Szeifried Zoltán Kovács Bertalan felvétele a fővárosban élt és dolgozott festőként és grafikusként. Eközben Zebegénybe, Érdre és Szentendrére is eljutott meg­annyi alkotótáborba. Első tár­lata még 1980-ban Budapesten volt, ám az e szempontból iga­zán kiugró időszak az 1999- 2000 közötti volt, hiszen csupán az elmúlt esztendőben nem ke­vesebb mint húsz (!) tárlaton szerepelt. A mindent festő mű­vészek közé tartozik, bár sokak szerint az egyházi vonatkozású témák túlsúlya figyelhető meg nála, ám ő ezt cáfolja. Kisvárdán sokáig nem szere­pelt tárlaton, kevesen tudták róla, hogy fest. Mindazonáltal nemcsak hazánk számos temp­lomában és egyéb intézményé­ben találhatók meg munkái, hanem olyan világszerte is­mert személyiségeknél, mint a nemrég elhunyt Jack Cousteau kapitány, Sir David Attenbo­rough, valamint Erik von Da­nikén. Persze a hazai nagyokat sem felejtette ki a sorból Zol­tán, aki Béres Jóska bácsi arc­képét egy cseppbe festette meg. Legközelebbi terve, hogy egy képét eljuttassa a Vatikánba, de az ajándékozásról városá­ban sem mondott le. A napokban tizennégy stáció­képet festett önköltségi áron a kisvárdai római katolikus temp­lomnak. Öröm számára, hogy a díszes képkeretek édesapja ke­zeinek munkáját dicsérik. Harmincán Szamosangyaloson Kikapcsolódásként séta a faluban, televízió a társalgóban ú

Next

/
Thumbnails
Contents