Kelet-Magyarország, 2000. július (60. évfolyam, 152-177. szám)
2000-07-17 / 165. szám
2000. július 17., hétfő Kelet«» HAZAI TÁJON 4. oldal HÍREK □ Country A Tisza-party 2000 programsorozat keretében Gergelyiugornyán élő koncertet ad a MÉZ együttes, amely ír country zenét játszik július 22-én 21 órától. A koncertet követően táncházba várják az érdeklődőket. □ Nyelvvizsgák A TIT Nyelviskolában július 17-én angol, 18-án pedig német alap-, közép-, felső-, valamint állami és nemzetközi nyelvvizsgák honosító vizsgáival zárul a tanév. A következő vizsgalehetőség a szeptemberi tanévkezdéskor lesz. □ City Info Augusztus 27-ig Nyíregyházá- na Kossuth téren és az Október 23-a téren ismét működik a City Info, ahola Sipkay Barna Szakközépiskola diákjai nyújtanak információt a várost felkereső turistáknak. □ Nyelv és számítógép 1250 órás számítástechnikai, szoftverüzemeltető, gépíró, szövegszerkesztői tanfolyamot indít a Nyíregyházi Regionális Munkaerőfejlesztő és Képző Központ. A tanfolyam ideje alatt nyelvoktatásban is részesülnek a hallgatók. Minimumrekord - tavaly Nyíregyháza (KSH - Malakucziné Póka Mária) - Magyarországon az 1999. évi gyümölcstermés a kilencvenes évek közül a legkisebb volt. A 812 ezer tonna termés az 1991 és 1995 közötti évek átlagának csupán harmadát adta. A kilencvenes évek elején elindult gazdasági átalakulás, a tulajdoni átrendeződés eredményeként az ágazatban az egyéni gazdálkodók váltak meghatározóvá, a termés nyolctizedét a használatukban lévő gyümölcsösökből szüretelték le. A gyümölcstermés több mint fele alma, és az ország almatermésének közel felét Szabolcs- Szatmár-Bereg adja. A 212 ezer tonna megyei mennyiség azonban az 1991-1995. évek átlagának már csak fele. Az almatermés csökkenése részben az elmúlt évek technológiai hiányosságaira, az ültetvények elöregedésére vezethető vissza, de a komoly terméskiesést okozó fagykárok szerepe sem elhanyagolható. Az ország egyes vidékein (a megyében is) nagy veszteséget okozott a tűzel- halás is. Az ország gyümölcstermésének harmadát a csonthéjasok (cseresznye, meggy, szilva, kajszi, őszibarack) tették ki. A megye szerepe itt is figyelemre méltó, hiszen a szilvatermés 27, a meggytermés 21 százalékát itt szüretelték. A többi csonthéjasból és a körtéből csupán néhány százalék, kajsziból pedig elenyésző a megye részesedése. TUSKÉS SAROK A tető kéznél van Galambos Béla A minap Nagycserkesz felől Tiszavasvá- rihoz közeledve az autóból szemrevételeztem a városszélén sorjázó, láthatóan új házakat. A legnagyobb megrökönyödésemre jó részükről már hiányzik a tető. Kérdezem büdi ismerősömet, tán csak nem forgószél húzott át a város fölött? (Az idén annyi furcsaság történik!) Ám ő prózaibb okkal magyarázza a városszéli soron észlelt cseréphiányt: „Az egy éve épült, talpig szocpolos házak tetejét nem a szél, hanem maguk a - házukhoz állami segítséggel jóformán ingyen hozzájutó - lakók szedik le, s adják el félpénzen.” Ami ebben a szocpolos tető ügyben elgondolkodtató: ki lehet a vásárló ebben a „kedvezményes cserép-akcióban”? Másrészt, az állami támogatást igénybe vevő „háztulajdonosokat” miért nem ellenőrzi az önkormányzat, hogy vigyáznak-e egyáltalán az adózók pénzéből nekik juttatott értékre? Azt hiszem a kemény lakáshitel-kamatokat évtizedeken át pontosan törlesztő valódi házigazdák megnyugtatására szolgálna, ha nem harapózna el egy effajta szólás: „Jó hogy tettek tetőt a fejünk fölé, legalább van mihez nyúlni, ha megszorulunk.” Rázompusztán - rongyrázás nélkül Nyáron tálal, télen talál • A hitelt nem adják ingyen • Bekapcsolódtak a turizmusba Marika pihenőidőben a szerző felvétele Lefler György Tiszalök-Rázompuszta (KM) - Máris a varázslatok birodalmában érzi magát az, aki azt olvassa egy ízléses étlapon: elvarázsolt pulykamell mandulával, burgonyapürével, s efféléket. Márpedig ezen ízcsodák megteremtője, Minya Mihályné tiszalöki fiatalasszony nagyon is földönjáró ember. Előbb kipróbálja A varázslatokat, azaz a Rázom csárda újdonságait otthon mindig előbb kipróbálja, majd valami kellemes-szellemes névvel aposztrofálja, s csak úgy tálalja a kedves vendég elé. A tiszalöki Erőmű lakótelepen található vendéglátóhely az utóbbi időben többször gazdát és bérlőt cserélt, majd huzamosabb ideig zárva volt. A jelenlegi üzletvezetőt, Mi- nyáné Marikát a vállalkozók hétköznapjairól kérdeztük.- Az ünnep- és hétköznapok a vendéglátásban egybefonódnak - kezdte Marika. - A vállalkozás beindítását rengeteg engedélyezés előzte meg, már ezek beszerzése is egyfajta erőpróba. A második éve bériem a Tiszavíz- Vízierőmű Kft-től az üzletet. Természetesen jobb volna, ha hosszabb idejű szerződést köthetnénk, mert az már egyfajta biztonságot jelentene. Nehéz megfelelő hitelhez is jutni a ma vállalkozójának. A vendéglátásban az első év mindenképpen veszteséges, a második egy nagyon minimális hasznot hozhat, lényegében a harmadik-ötödikben érik be a gyümölcs, a befektetett energia. Külcsín, belbecs Természetesen jó volna, ha a sajátomban dolgozhatnék, ám nem panaszkodhatott! a tulajdonosra, Ötvös Pál ügyvezető igazgató igyekszik mindent rugalmasan kezelni. Mielőtt átvettük, a kft teljes felújítást végzett az épületen, nekem „már csak” a belső rendet kellett kialakítanom, amelyet megpróbáltam a magam elgondolása szerint megvalósítani. Például azon a táblán így kerül a vendég látószögébe a településrész, Rázom magyarázata Görbedi Miklós helytörténész által, de minden apró tárgynak, az ital- és étlapok küllemének, a szervirozásnak, a berendezés egészének nagy fontosságot tulajdonítok. Reggeltől estig- Kevés tőkével a vállalkozás mindig lutri, de én szeretem amit csinálok, és hiszek is magamban. A munkaidő kora reggeltől késő estig tart, olykor az éjszakába is belenyúlik, de mindez nem fárasztó. A téli holt idényt a tanulásra, más vendéglátóhelyek látogatására, új receptek kiötlésére használom fel. Bekapcsolódtunk a Falusi Turizmusba is. Nagyon szeretek kísérletezni, egy-egy új ízzel gyarapítani a választékot. Az igazi sikert persze az adja, ha a vendég elégedetten távozik - mondta Marika. Vendégkönyv A szemközti üdülő- és az itteni lakótelep állandó vendégei mellett a megyeszékhelyről is gyakran jönnek ide. Budapestiek itt lako- dalmaznak, de ismert személyek, mint Göncz Árpád köztársasági elnök, Szabó János honvédelmi miniszter, vagy Friderikusz Sándor is jól érezte magát itt - derül ki a vendégkönyvből. Diósszilva Olcsva (M. K.) - A szatmár-bere- gi térség egyik jellegzetes gyümölcse a szilva. A nyers gyümölcs is kedvelt, de a hasznosítás más formái is elfogadottak. Sokan úgy vélik, az olcsvai szilvapálinka zamata utolérhetetlen, így igazán az lenne a jövő útja, ha főzdéknek adnának munkát a termelők. Szerencsére vannak, akik más megoldáson törik a fejüket. Balogh Miklós asztalos aszalót készített. Mint a fiatal szakember elmondta, ügyelni kellett arra, hogy jó huzatot biztosítva minél gazdaságosabban használhassák a tüzelőanyagot. Az persze tény, hogy amikor maga az aszalás történik, egy lelkiismeretes hozzáértőnek is ott kell lennie. Normál körülmények között két nap alatt fejeződött be egy adag aszalása, a négyfakkos, illetve húsztálcás rekeszekbe egyszerre 300 küogramm szilva rakható. Egyes esetekben előfordult, hogy a szü- vába diót tettek, s így készült aszalvány. A termék még Nyu- gat-Európába is eljutott. ARCKÉP Réti Sándor nyugdíjas Székely (KM - Gy. L.) - Csendes kis mellékutcában, egy minidzsungel tőszomszédságában áll Réti Sándor nyugdíjas pedagógus háza Székelyben.- Amikor hetvenegyben ideköltöztünk - mondja -, akkora por volt itt, hogy befalaztuk az utcai ablakokat: Mióta aszfaltoztak, azóta már nincs por, hát visszanyitottuk. Amikor hatvannyolc éve felől érdeklődöm, legyint: hosszú lenne azt mind elsorolni. Ám nem kéreti magát tovább, mondja:- Apám még a 20-as években Erdélyből menekült. Én már itt születtem. Az agrárfőiskolát két és fél év után otthagytam. Baktán az OTP-nél dolgoztam, majd Nyírkércsen kezdtem a Réti Sándor A szerző felvétele pedagógusi pályát. Azután kértem magam Őzetanyára. Itt van nem messze, Székelyhez tartozik. Talán ezek voltak a legszebb évek: tizennégy nebulót szinte a tenyeremen hordoztam. Amikor megszüntették a tanyasi iskolákat, itt, Székelyben folytattam. Több hobbija is van: imádja a dús növényzetet, ezért is létesített az udvarán mindenféle fából-bokorból minidzsungelt.- Haragszik is érte a lányom - teszi hozzá az erős dohányosok tipikusan reszelős hangján. - Pedig milyen jó madárdalra ébredni, tiszta, pormentes levegőt szívni. Kaktuszaim vannak még, meg papagájom. Sanyi bácsi másik hobbija a festészet. Az egyik szobát kizárólag az ő képei díszítik: tájképek, portrék, csendéletek. A stílusjegyek a laikus számára is felismerhetőek, de szerényen elhárítja, mikor szóvá teszem:- Csak a magam szórakoztatására festegetek. El nem nagyon adtam egyet sem. A család, az unokák kerülnek szóba. Büszkén mondja:- Csibész, de imádom. Alig várom, hogy megjelenjen a képe a Kelet-Magyarországban a tiszta ötösök között. Cirokseprűt kötnek Bátorligeten Készül a seprű Bátorligeten Molnár Károly felvétele Bátorliget (M. K.) - Már dolgoznak Bátorliget jövendő üzemében a Herna Kft. telepén. Mint Hermann János ügyvezető megfogalmazta, Antal Gyula polgármester, illetve a képviselő-testület nagyban hozzájárult az üzem létrejöttéhez. Kedvező áron jutottak a debreceniek a telekhez. Az üzemet 48 munkás foglalkoztatására tervezték. Szeptembertől erre lehet számítani, de már júliusban huszonötén találtak itt jól fizető munkahelyet. Elkészült a csarnok, amely a cirokszakállt fogadja. Ugyanis a foglalkoztatáson túl itt történik a termelés is. A cirokmagot takarmányként hasznosítják. A telepen történik a betakarított cirok szárítása is. Bátorligeten olyan szárítóalagu- tak állnak rendelkezésre, ahol 8 méter széles, harminc méter hosszú cirokszakáll szárításra nyílik mód a kazlakban. Itt az előírt nedvességtartalmat lehet biztosítani. Készen vannak azok a csarnokok, ahol a gépek segítségével hasznosul a termék. Az aratás hangulatát idéző porfelhő veszi körül az olasz gyártmányú gépeket. A helyiek már megtanulták a gép kezelését. A válogatásra alkalmasabbak a hölgyek, a gépek kiszolgálásánál a férfiak játszanak meghatározó szerepet. Télen a fűtést cirokhulladék elégetésével oldják majd meg. Hajdúsám- sonból terveznek áttelepíteni új gépeket, ugyanis most csak a cirok válogatása, elsődleges feldolgozása történik. Most még a seprűt Hajdúsámsonban kötik, de a közeljövőben Bátorligeten is bekapcsolódnak a seprúké- szítésbe. Az ügyvezető hangsúlyozta: a beruházást támogatások nélkül nem tudták volna megvalósítani. A Megyei Területfejlesztési Tanács vissza nem térítendő támogatást adott, a megyei Munkaügyi Központ ugyancsak segített. A támogatás feltétele, hogy öt éven át 48 munkanélkülit kell folyamatosan alkalmazni.