Kelet-Magyarország, 2000. február (60. évfolyam, 26-50. szám)
2000-02-15 / 38. szám
2000. február 15., kedd SZOLGÁLTATÁS 13. oldal Tavaszra rend lesz A jó időnek köszönhetően hamarabb tudta a Városüzemeltetési KHT a tavaszi nagytakarítást elkezdeni Nyíregyházán Balázs Attila felvétele SEGÉLY ORVOSI ÜGYELET Sürgős esetekben a betegeket Nyíregyházán a Szent István u. 14. szám alatt látják el az orvosok. Az ügyelet a (42)465-666 és a (42)402-377-es telefonszámokon hívhatók. GYÓGYSZERTÁRI ÜGYELET Nyíregyházán ezen a héten a Korona gyógyszertár tart ügyelet, a Szabadság tér 1. szám alatt. GYORSSEGÉLY ___ Veszély esetén a következő telefonszámok hívhatók: Mentők: 104. Tűzoltók: 105. Rendőrség: 107 A megyei ÚTINFORM éjjel-nappal hívható telefonszáma: 42/311-365 Éjjel-nappal hívható a MAGYAR AUTÓKLUB országúti segélyhívószáma: 188 A MATÁV-tudakozó telefonszáma: 198 A hibabejelentő: 143 A MÁV Nyíregyházán menetrendi ügyekben a 42/ 421-111-es számon nyújt felvilágosítást. A VOLÁN-információ száma: 42/311-565 Szolgáltatói ügyeletek Nyíregyházán (42) körzetszámmal: Nyírségvíz Rt., ivóvíz-hibabejelentő: 310-456. Szennyvíztelep, hibabejelentő: 430-004 Nyírtávhő Kft., távhőszolgáltatási hibabejelentés: 451-644 TIGÁZ, gázszolgáltatási hibák bejelentése: 460-764, vagy 460-765 TITÁSZ, áramszolgáltatási hibák bejelentése: 420-623 A NAP KÉRDÉSÉ Milyen volt az antológia? Az elmúlt hét végén rendezték Budapesten az Erkel Színházban a Néptánc antológiát. Demarcsek Györgyöt, a Nyírség Táncegyüttes vezetőjét a rendezvényről kérdeztük. — Az antológiára két koreográfiával lehetett pályázni. Az idén 70 pályázat közül 13- at választottak ki a szakemberek. A Nyírség Táncegyüttes 16. alkalommal vett részt az antológián, amelyen nincsenek díjak. Ennek ellenére nagyon fontos, hiszen itt a szakma mutatkozik be, így arról kaphattunk most is képet, milyen színvonalon áll ma a néptánckultúra Magyarországon. Nagy öröm, hogy jelen lehetett az Igrice és a Kállai Kettős Táncegyüttes, a Kis Igrice Táncegyüttes és a Kikerics Gyermektánc- csoport. Szólistáink is egyértelmű sikert arattak. S# III. 21 .—IV. 20. Jót tenne önnek egy kis levegőváltozás. Ha megteheti, menjen el néhány napra hegyekbe, meglátja, mintha kicserélték volna, mikor visszatér. Szakítson rá időt feltétlenül. £*IV.21.-V. 20. A saját érdekében alaposan nézze át az előző évi elszámolásait, nehogy meglepetés érje majd az adóbevalláskor. M V. 21.-VI. 21. Ön hajlamos arra, hogy túldramatizálja az eseményeket. Ne csináljon nagy ügyet semmiből, nem ér annyit egy dolog sem, hogy álmatlan éjszakái legyenek miatta. >€ VI. 22.-VII. 22. Úgy véli, hogy nem becsülik meg eléggé, s ez keserűséggel tölti el. Nem szabad messzemenő következtetéseket levonnia egy bizonyos ügyből. Rövidesen minden jóra fordul. VII. 23.-VIII. 23. Ön túlságosan lelkiismeretes, ellentétben azokkal, akik a környezetében állandóan azon mesterkednek, hogy ártsanak egymásnak és önnek is. Ne törődjön velük. 4/ Vili. 24.-IX. 23. Higgye el, sokszor szüksége van az embernek a szenvedésekre, hogy később értékelni tudja a jó dolgokat. Most ön is olyan helyzetben van, amikor változtatnia kell. FI IX. 24.-X. 23. Sokszor el sem akarja hinni, hogy olyan sok minden történik önnel, amikről eddig álmodni sem mert. Időnként attól retteg, hogy felébred, s minden szép szertefoszlik. H* X. 24.-XI. 22. Jól jönne egy kis kikapcsolódás most önnek, de nem teheti, vagy nem akarja megtenni. Nem helyes, ha az egészsége rovására túlhajtja magát. XI. 23.-XII. 21. Ne dőljön be mindenféle, légből kapott híreknek, ön egyáltalán nem olyan, hogy egykönnyen elhisz bármit is, most azonban megfeledkezett az óvatosságról. ** XII. 22.-I. 20. A legelemibb szabályokat sem akarja most betartani, ennek nem lesz jó vége. Ne ágáljon minden ellen, s főleg ne a saját érdeke ellen cselekedjen. ^1.21.-11.20. Álmában se gondoljon olyan ostobaságokra, amik mostanában gyakran megfordulnak a fejében. Semmi értelme nem lenne olyasmit tenni, amiről jól tudja, hogy meg fogja bánni. 55 II. 21 .-III. 20. Hiába töri magát, úgy érzi, hogy nem halad, nem jut előbbre egy tapodtat sem. Ez nem így van, bár a látszat emellett szól. Ha türelmes, mindent sikerül apránként elérnie. OLVASÓINK ÍRJAK Álmot kergetünk Végső elkeseredésemben fogtam tollat. Már évek óta szeretném a lakásszerzési támogatást igénybe venni. Három gyermekem van, mind kiskorú, a legkisebbel gyesen vagyok otthon. A férjem munka- nélküli, tehát túl nagy jövedelemmel nem rendelkezünk. Mivel nem is rendelkeztünk, nem is tudtunk nagyobb ösz- szeget összegyűjteni. Jelenleg egy 48 négyzetméteres önkormányzati lakásban lakunk. Hiába próbálunk innen kitörni, gyakorlatilag lehetetlen. Gondoltuk építkezünk, de kiderült, hogy a kapott támogatás legfeljebb az építőanyagra elég. De követelmény a telek, s még legalább egymillió forint. Mivel ennyi nincs, ez a megoldás szóba sem jöhet. Gondoltuk, veszünk lakást. Igen ám, de ami erre a célra ki van jelölve, a többszörösébe kerül az adható összegnek. Itt is az volt a kérdés, van-e pénzünk? (A kölcsönöket sem nekünk találták ki.) Szégyenkezve jöttünk el, nekünk csak három gyerekünk van és valahol egy „szoc-pol”, amit kergetünk az álmainkban. Most aztán még jól fel is ugrottak az árak! Tudom sokan, sokféleképpen visszaéltek a támogatással, de hogy ezzel a tisztességes, s valóban rászoruló embereket is büntessék! Név és cím a szerkesztőségben Aranyhal-bál Ismét megrendeztük az Aranyhal Alapítvány és a nagyhalászi óvoda közös jótékonysági bálját a napokban, melynek bevétele — közel 400 ezer forint — az óvodás gyermekek mindennapi egészséges életkörülményeinek javítását szolgálja. A fergeteges, jó hangulathoz hozzájárult a nyíregyházi Fantom Tánc- együttes, valamint a nagyhalászi óvónők műsora. Az est színvonalát emelte az eskü- vőiruha-bemutató. A kótaji menyasszonyiruha-kölcsönző kollekcióját az óvodai dolgozók kis- és nagylányai mutatták be. Szép számmal kaptunk adományokat is. Ezek egy része természetbeni, másik pénzbeni juttatás volt, me lyek a szülőktől, magánszemélyektől, valamint kereskedelmi egységektől érkeztek. Kiemelten kell említenünk a Szabolcsi Halászati Kft.-t, a Tesco Áruházat, az Agro-Ha- lász Szövetkezetei, a Struktúra Kft-t, a Kalevala és a Nyír- flop Kft.-t. Természetesen a mostani rendezvényünk sem jöhetett volna létre, ha nincs az óvodai dolgozók példamutató összefogása és készséges munkája. Azt hisszük, ez a mai nehéz időkben igencsak dicsérendő és követendő. Köszönjük mindenkinek, aki bálunk sikeréhez bármi módon hozzájárultak. Kérjük, hogy a jövőben is segítsék az óvoda és az alapítvány munkáját, hogy közösen többet nyújthassunk az óvodás gyermekeknek. A NAGYHALÁSZI ÓVODA VEZETÉSE És az Aranyhal Alapítvány Kuratóriuma Kedves Olvasóink! Köszönjük leveleiket. Várjuk továbbra is közérdekű észrevételeiket, magánjellegű kérdései-' két személyesen, levélben vagy telefonon. Szerkesztőségünk fenntartja magának a jogot, hogy a beküldött írásokat rövidítve közölje. E rovatunk az olvasók fóruma, a levelek tartalmával a szerkesztőségünk nem feltétlenül ért egyet. | PIACI ÁRAK Cékla 50-70 Sárgarépa 150-200 Petrezselyem 400-500 Zeller 50-80/db Hagyma, vörös 60-80 Haqyma, lila 130-150 Fokhagyma 20-40/db Haqyma, sonka 120-150 Paradicsom 500-700 Uborka, kinai 600 Retek, fekete 100/kq Burgonya 30-50 Paprika 40-90/db Sárgaborsó 150-180 Lencse 300 Szemesbab 200-300 Egyenes út Nyíregyháza (KM) — Az ország legnagyobb egyetemi előkészítő szervezete, az ELTE Állam- és Jogtudományi Kar épületében működő DFT-Bu- dapest 2000. február 19-én térítésmentes központi felvételi nyílt napot rendez. A magyar nyelv és irodalom, történelem, illetve matematika felvételi analízis mellett a következő kérdésekre kapnak választ a felvételizők: Milyen sorrendben érdemes jelentkezni a felsőoktatási intézményekbe? Melyek a jelentkezési lap kitöltésének buktatói? stb. Jelentkezés, további információ: mindennap 14-20 óra között a 06 30 2307-309, illetve a 06 30 223-6103-as hivatali telefonszámon. AZ ILLETÉKES VÁLASZOL Megszűnt a növelés Ötvenszázalékos rokkantként rendszeres szociális járadékot kap. Eddig havonta járt az eltartott gyermeke tán egy bizonyos összeg. A gyermek befejezte középiskolai tanulmányait, nem ment tovább, de nincs munkahelye sem, vagyis továbbra is eltartott. Jár-e utána a növelés? — kérdezte egy nyíregyházi olvasónk. Vágnerné Orosz Sarolta, a Megyei Nyugdíjbiztosítási Igazgatóság igazgatási osztály- vezetője tájékoztatása szerint: a 8/1983. (VI. 29.) EüM PM együttes rendelet alapján, ha a rendszeres szociális járadékban részesülő megváltozott munkaképességű dolgozó a háztartásában olyan (támogatásra szoruló) hozzátartozójáról is gondoskodik, akinek eltartására köteles, járadékát minden ilyen hozzátartozó után legfeljebb havi 5250 forinttal lehet növelni. Ez a növelés viszont 1998 januárjától teljesen megszűnt. Akinek ezt megelőző időponttól már megállapították — a jogosultság időtartamára — őt ez az ösz- szeg megilleti. A gyermek után a növelés a tizennyolcadik életévének betöltéséig, azt követően a tanulmányok idejére, illetve a rokkantság tartamára jár, Nevelőszülőnél szebb az élet Kinga nagyon finom puszit ad. Puha cuppanósat, amilyet csak a hároméves kisbabák tudnak adni. Mégis el kell fordulni. Hogy ne lássa se a szemedbe toluló könnyeket, se azt, hogy legszívesebben ölbe kapnád és magaddal vinnéd, haza... Ha vinnék, csak testvéreivel együtt adnák nevelőszülőkhöz. HATOS LŐTT 6. hét 1 Hattalálatos 175 701234 j I 5+1 találatot szelvény nem volt. j Öttalálatos 78 931 f Négytalálatos 1663 1 Háromtalálatos 408 forint. Kelet« Magyarország hírügyeletes Közérdekű észrevételeivel keresse munkatársunkat, Nagy István Attilát az alábbi telefonszámon: 42/311-277/122 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT Kézbesítési panaszaival hívja a 06-80/306-306-os telefonszámot és keresse Lovas Istvánnét! A hívás a megyéből ingyenes. RFOLYAMOK ingJüíbank valuta eladási vételi Angol font 425,78 400,98 Ausztrál dollár 168,62 158,80 Belga frank (100) 653,08 615,04 Cseh korona 7.59 6,73 Finn márka 44,31 41,73 Francia frank 40,16 37,82 Holland forint 119,55 112,59 Japán yen (100) 246,84 232,46 Kanadai dollár 184,14 173,42 Lengyel zloty 66,09 58,61 Német márka 134,70 126,86 Olasz líra (1000) 136,06 128,14 Osztrák schilling 19,15 18,03 Spanyol peseta () 00) 158,34 149,12 Svájci frank 164,18 154,62 Svéd korona 31,12 29,30 Szlovák korona 6,40 5,68 USA dollár 266,96 251,40 EUR 263,45 248,11 Érvényben 2000. február 14. Nyíregyháza, Bethlen Gábor utca I. Telefon: (42)312-746, Fax: |42)314-703- Felhős idő, északon gyenge havazás, havas eső lehet. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet -2, -7, a legmagasabb nappali hőmérséklet kedden 2 és 6 fok között alakul. VÍZÁLLÁS Folyóink jellemző napi adatat A TISZA Tisza- becsnél -81 cm, apad, 20%, 1,2 fok; Vásárosnaménynál 220 cm, apad, 39%, 1,4 fok; Záhonynál 223 cm, apad, 51%, 0,0 fok; Domb- rádnál 395 cm, apad 55%, a vízhőmérséklet nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi 107 cm, apad, 20%, 0,6 fok; A KRASZNA Ágerdőnél 404 cm, apad, 64%, 2,2 fok. A TÚR Garbóknál 324 cm, apad, 59% 1,7 fok. UTRAVALO Kisvárda Traffipax Nyírbátor Rk. illetékességi területe. ÚTRAVALÓ Tiszadob és Tiszalúc között a kompközlekedés szünetel a Tiszán. A Bodrogkeresztúr-Nyír- egyháza közötti főúton a tokaji Tisza-hídon 15-én 13 órától 14 óráig az E-misszió Természet- és Környezetvédelmi Egyesület szervezésében Tisza-búcsúztató rendezvényt tartanak, a fenti időpontban a tokaji körforgalomban és Tisza- hídon forgalomkorlátozással kell számolni. A rendezvény ideje alatt a gyalogos- és járműforgalmat rendőri segédlettel biztosítják. NAPTÁR A nap kel: 6 óra 51 perckor, nyugszik: 17 óra 06 perckor. A hold kel: 12 óra 27 perckor, nyugszik: 3 óra 12 perckor. KOLOS, GEORGINA A ma csak férfinévként használatos Kolos név a Skolasztika régi Kolosti- ka változatának rövidülése. 1708- ban Pápai Páriz latin-magyar szótárában még kettős értéke van, a Claudius férfinévnek és a Skolasztika női névnek egyaránt megfelelője. Egyéb névnapok: Alfréd, Áldáska, Fausztina, Fausztusz, Gina, Györgyi, Jordán, Szeveréd, Szigfrid. VFORDUL KELEMEN IMRE A 25 évvel ezelőtt elhunyt műfordító az 1930-as években Franciaországban élt, ahol a II. világháború alatt részt vett az ellenállási mozgalomban. Hazatérte után 1949-től két évet dolgozott újságíróként az MTI-ben, majd önálló fordító lett. A magyar kultúra egyik legkiválóbb francia nyelvű tol- mácsolója volt, a klasszikus és modern magyar irodalom számos alkotása elsőként az ő fordításában jelent meg Franciaországban. L' i