Kelet-Magyarország, 1998. október (55. évfolyam, 230-255. szám)
1998-10-07 / 235. szám
1998. október 7., szerda 3. oldal Tízen egy székéit Balogh József Vannak még? Hány névsort közöltök még? — tette fel a kérdést ismerősöm a minap, majd, hogy egyértelművé tegye, mire kérdezett rá, hozzátette: a megyei közgyűlési névsorokról beszélt. Azt mondta: egy ideig számolta, hány párt, egyesület jelentette be, hogy „életünket és vérünket" a megyéért, de megunta, mert már egyjegyű számmal nem lehet kifejezni a névsor szereplőit. Valóban nem. Én ugyan nem számoltam, de rákérdeztem, s megtudtam: a megye tízezernél nagyobb lélekszámú hat városában — Nyíregyháza nincs benne, mert nem választ közgyűlési tagokat —, 18 jelölő szervezet 130 jelöltet, az ötezer lélekszámúnál kisebb települések — ebből 221 van a megyében — 22 jelölőszervezete 270 jelöltet szeretne bejuttatni a közgyűlésbe. Összesen tehát 40 jelölőszervezet 400 jelöltje várja a szavazatokat. Negyven helyre nem akármilyen szám: tizen versengenek minden székért. Ha hozzáadnám azt is, hányán térültek-fordultak pártok és egyesületek között, hogy előkelő helyre kerüljenek a jelöltek sorában, még nagyobb szám lenne a végeredmény. Mert tenni akarnak a megyéért. Isten ments, hogy bárki is megkérdőjelezze a szándékot, de az igazsághoz hozzátartozik: sajnos nincs manapság akkora hatásköre e testületnek, hogy érzékenyen befolyásolná a megyében élő hatszázezer ember sorsát. A kórházak működtetése — ha a közgyűlésen keresztül is — a tárca feladata, s azoknak az intézményeknek a száma sem túl nagy, amelyekről a közgyűlésnek kell gondoskodni. IVIondom, tisztelet a jó szándékú tennia- karásnak, de úgy tűnik, jó néhányan nem mérték, nem mérik fel reális esélyeiket. Pedig a köz igazi szolgálatának az is fontos feltétele, hogy mindenkor — választás előtt, s főleg utána — a valós helyzet legyen a kiindulópontunk. A karriervágy más eset. Mi jót hoztál, Viktor fiam? Ferter János rajza Adj egy almát, haver, adok érte szenet. A két fuvaros találkozását Kisvárda határában kaptuk lencsevégre Balázs Attila felvétele Szabolcsi iroda Brüsszelben A magyarok számíthatnak a flamandok segítségére Brüsszel (KM - GB) — A fla- mand centrum felavatását célzó nyíregyházi látogatás volt a fla- mand kormányfő egyhetes kelet- közép-európai programjának a csúcsa — tolmácsolta a közelmúltban a PRIMOM Vállalkozás- fejlesztési Alapítvány vezetésével Brüsszelben járt szabolcsi régiófejlesztési szakembereknek miniszterelnöke elégedettségét a nemzetközi és európai kapcsolatokért felelős, meghatalmazott flamand nagykövet, Hans De Beider. Az európai régiók ügyét kiemelt feladatai között kezelő flamand politikus a szabolcsi delegáció tagjaival másfél órás beszélgetést folytatott. Hans De Beider kifejtette: személy szerint is fontos szerepet tulajdonít a Kárpátok Eurorégiónak és benne különösen Szabolcs-Szatmár- Bereg megyének. Ezért is lenne hajlandó megtámogatni a flamand kormány egy szabolcsi iroda nyitását Brüsszelben, a NATO, s az Európai Unió adminisztrációjának központjában. Ezt persze fokozatos előkészítést igényel, de egy biztos — jelentette ki a nagykövet — a flamand kormány barátilag áll Szabolcs- Szatmár-Bereghez, s az Európai Bizottságnál is bejáratott kapcsolatai vannak, amelyeket minden bizonnyal érdemes felhasználnia a kelet-magyarországiaknak. Mindenesetre a „régiók Európája” irányába fejlődő európai integrációról azt érdemes a fejlesztésekkel fogalkozó magyar szakembereknek is tudatosítaniHans De Beider Galambos Béla felvétele uk, hogy a határokon átívelő közös projekteknek van igazán esélyük a támogatások elnyerésére, hangsúlyozta a nagykövet. Arra a kérdésünkre, hogy például az egyszerű emberek, így megyénk polgárai milyen kedvező jövőt remélhetnek maguknak a régiók Európájától, Hans De Beider hármas eredményt említett: politikailag demokráciát, az adminisztráció terén jó menedzselést, a gazdaságban pedig nem globális, hanem regionális piacot hozhat a holnap. Ma még a kormányok részéről nincs kellő különbségtétel az országos és a regionális politikában. Az Európai Unió kormányainál is az a probléma, hogy nemzeti szinteken gondolkodnak, régióban alig-alig. A jövőre nézve viszont az egyik legfontosabb kérdés, miképpen tudják az EU-ban a döntéseket az állampolgárokhoz lehető legközelebbi — területi vagy akár önkormányzati — szintre vinni. Ez a gyakorlat — amelyről Brüsszelben manapság mint szubszidiaritásról beszélnek — az uniós tagállamok elképzelése szerint központi szerepet kap majd a jövő Európai Uniójában, ahol a nemzetek közötti különbség egyre inkább el fog tűnni, s földrészünk a régió és a nyelvüket, kultúrájukat ápoló polgárok Európája lesz — mondta nagy meggyőződéssel a flamand politikus. Hazánk EU csatlakozásának esélyeivel kapcsolatban Hans De Beider annak a véleményének adott hangot, hogy az EU eddigi története során úgy 10 évente integráltak két országot. Most viszont hat állam vár ugyanerre, s 2002-ig már csak 5 év van hátra. Ráadásul a bebocsátásra várók nincsenek is valami jó gazdasági helyzetben, s ez elgondolkodta- tásra készteti az uniót, amelynek jó iskola volt a spanyolok és portugálok nem éppen pozitív példaként emlegetett integrálása. Ami az uniós tagállamok vezetését illeti, jó néhányuk részéről Magyarország sem számíthat gyors felvételre. A flamand kormány viszont, amelyik a polgárok Európájáért dolgozik, ellentétes nézetet vall, s a bebocsátásra várók gyors integrációját szorgalmazza. Konzervért műtrágyát Nyíregyháza (KM - M. Cs.) — Az oroszországi gazdasági válság, illetve a leállított export miatt több megyei cég is nehéz helyzetbe került. A gondok enyhítésére ismét éled a kilencvenes években jól bevált, később viszont kissé elfelejtett barter, vagyis az árut áruért kapcsolat. Műtrágya, betonacél, hullámpala, fűtőolaj és MTZ traktor szerepel az EKO konzervgyár barterlis- táján — mondta Kállai János ügyvezető igazgató. A legnehezebb feladat a konzervgyár számára az, hogy megtalálja a vevőket az orosz árura, bár a műtrágyánál ez sikerült. Ebben a keleti partnerek is segítenek, akik ígéretük szerint vásárlót is találnak portékáikra. Emellett az EKO kormányzati segítséget is vár az elmaradt orosz export miatt, így garanciát a meglévő és a finanszírozási hiteleire, illetve speciális piacra jutási támogatást. A cég vezetői egy magyarorosz államközi tárgvalást is sürgetnek, ugyanis félő, hogy Brüsszelben hamarabb fogják megoldani a magyar exportgondokat. Ennek pedig egy következménye lehet: a magyarok elveszítik piacaikat, helyükre az EU-tagországok lépnek be. Firenzei harangszó ^\zon a hajnalon a kútmély csöndességet apró neszek, kop- panások törték meg. Olyasfajta, parányi dobolás, mintha a törpék vertek volna riadót. A derengésmentes, feketéllő homályban a lakókocsi fedelén, oldalán egyre gyakrabban pattantak pici ökölcsapások. K. hallgatózott, találgatott, csak az evidenciák mellbevágó egyszerűsége nem jutott el a tudatáig. A mediterrán nyárvég (ha az volt egyáltalán, ugyanis nap közben tombolt a rekkenő) korareggeli záporára kellett volna gondolnia, s a rejtély mindjárt feloldhatná önmagát. Merthogy a camping-labirintust szeptember eleji esőcske mosdatta; gyémántcsöppjei szétpattantak a lassú derngés- ben, mint autó szélvédőjére csapódott szentjánosbogarak göm- böcskéi. Fél ötre járt az idő. Mozgás — karcolásnyi sem. Valahol kattant egy zár, felerősödött a szomszéd „ház" horkolóinak koncertje, zizzentek a szelíd gesztenyék lombjai, összesúgott két platán a főbejáratnál, zizzentek a harsányan virágzó, tudj' isten milyen fajtájú, örökzöld bokrok. K. óvatosan föltápászkodott, nyújtózott egy jóízűt, majd visszafogottan határozott mozdulattal kinyitotta az ajtót. Beleszimatolt a párás levegőbe. Ugyanazt az illatot érezte, mint szerte Itáliában. Fűszeres, citromos-narancsos, babérlevéltől sem idegen, fanyarkás hullámok ringták körül álomtól még kissé bódult fejét. — De szép is itt! — pillantott szét maga körül. Nyugalom, harmónia, feloldozó semmittevés, békesség. Közben elfáradt az esőcske. Ahogy megeredt, úgy, olyan tüsténtben szakította meg vék- nyuló folyamatát. Több fényt kapott a horizont, egyre harsányabb vibrálás jelezte: kezdődik a nap. K. már éppen indult volna vissza, hogy szunnyadjon rövidet még indulásig, amikor nagyon távolról egyenletes ritmusú harangszó ütötte meg a fülét. Mélyen búgott a fémhang, majdnem olyan súlyos döbbe- nésekkel, mint a debreceni Nagytemplom „öreg csengettyűje". Még valami repedtség-rezo- nancia is társult a patetikus muzsikához. Mert az volt. Zene. Ébresztő, imára hívó, virradati hálaadásra, könyörgésre, erőgyűjtésre. Nyakas kálvinista eszével K. hajlott volna rá, hogy eltaszítsa magától mindazt, ami a római vallás dogmatikájából éppen a lassú kondulások inspirációjára fakadt fel benne. De letaglózva állt, szemét a fényesülő égre emelte, hogy megértse legalább azt a legegyszerűbb dolgot, amitől továbblendül a naptárlap, amitől kikászálódik a gödörbe hullt szerencsétlen, amiért érdemes felállni a ringben „kilenc" után, amitől élet maradhat az élet. □ Avat a miniszter. Október 7-én községi ünnepség lesz Laskodon, dr. Szabó János honvédelmi miniszter felavatja az I. és II. világháborús emlékművet, a községi címert és zászlót. □ Nökonferencia a megyeházán. A Vállalkozó Nők Megyei Konferenciája október 10-én 10 órától lesz a megyeházán. A megyei nőszövetség által szervezett rendezvényen szó lesz többek között a megye gazdaságáról, a tb-jogszabály változásokról és a vállalkozásokat érintő sokrétű kérdésekről.