Kelet-Magyarország, 1998. július (55. évfolyam, 152-178. szám)
1998-07-07 / 157. szám
1998. július 7., kedd 16. oldal StttU» SZÍNES OLDfll KÉRDÉSÜNK Ingyentábor A nehéz helyzetű családok gyerekeinek táboroztatásában — híven a korábbi évek hagyományaihoz — idén is szerepet vállal a nyíregyházi Családsegítő és Gyermekjóléti Szolgálat. Idén milyen programokra számíthatnak a gyerekek? — érdeklődtünk a szolgálatnál. — Hétfőn kezdődött egyhetes tábor Ger- gelyiugornyán, ahol 25 diák élvezheti a vakáció örömeit — kaptuk a tájékoztatást. — A következő tábor július 27.-augusztus 2. között lesz Márokpapin, ide 18 gyereket várunk. Augusztus 3-7. között a Tas utcai alközpontban 25 diák vehet részt ingyenes programon. Középiskolás fiataloknak augusztusban vízitábort szervezünk, helyszín a rakamazi Tisza-part. Utóbbi három táborba korlátozott számban még lehet jelentkezni. SZÓTÁR StrapaAál Közismert, a bizalmas nyelvhasználatban gyakorta előforduló szavunk. Jelöli: a megerőltető, fárasztó munkát, az erős igénybevételt, használatot. Jelzői funkcióban, összetételek előtagjaként is élünk vele: strapa- (cipő, ruha). Ilyenkor annyit tesz: mindennapi használatra való. hétköznapi. Olasz-német eredetű igei változata — strapái — szintén bizalmas stílusminősítésű. Jelentése: erősen elhasznál, igénybe vesz, koptat, nyű. Kifejezésként is „él”: strapálja magát, azaz: töri magát, a kelleténél többet dolgozik; nagyon igyekszik. „Szegény Chilavert (paraguayi focista) mindenáron strapáin) akarta magát...” MEGÉR EGY MOSOLYT Huba összeakad a barátjával, aki mankóval biceg: — Mi történt veled? — Elütött egy autó és eltört a lábam. — Mondd, és mankó nélkül nem is tudsz járni? — A fene tudja. Az orvosom szerint igen, az ügyvédem szerint nem. Hírügyeletes: Cservenyák Katalin dOa-DSil Horogra akadt Bizonyára ebéd utáni desszer- tezésre gondolt, mikor megpillantotta a kukoricaszemet. Ráharapott és horogra akadt. A parton megemelkedett a karika, a méla lesben ülő horgász bevágott. Alig öt percnyi fá- rasztás után asszonyi segédlettel szákba került a 27-es da- mil másik végén lévő amur. A nagyobbik fajtából való, hiszen egy centi híján méter hosszú, „derékbősége” hetvenhat centi. A mérlegen 21 kilót nyomott. Hét éve nem fogtak ekkora példányt a leveleki tóból. A haljárásra nem panaszkodó (volt egy kísérő, ötös potyka is) nyíregyházi vállalkozó, Pámer László és neje boldogan és büszkén állt a lencse elé Amatőr felvétel ARCKÉP Szabados István fafaragó A szerző felvétele sen természetes számomra, hogy Naményba vésőkkel és késekkel felszerelkezve jövök nyaranta. Jómagam 23 évvel ezelőtt jöttem el először az alkotótáborba, azóta minden esztendőben itt vagyok, s mondhatom soha nem éreztem rosszul magam az összekovácsolódott, de évről évre új arcokkal bővülő csapatban — mondja a kisvár- dai tanár, aki immár 12 éve a Somogyi Rezső Általános Iskolában tanítja a nebulókat, s a tehetségesebbeknek művészeti szakkört is vezet. Szabados István szülővárosa patinás középiskolájában, a Bessenyei György Gimnáziumban érettségizett, majd az ugyancsak a testőrköltőről elnevezett megyeszékhelyi tanárképző főiskolán szerzett diplomát. Szabad idejében mi mással is foglalkozhatna mint azzal, hogy leszakítsa a kézügyessége, tehetsége nyomán beérett gyümölcsöket, azaz rajzol, fest és farag. Rajzain, grafikáin megörökítette már Kisvárda szinte valamennyi régi és újabb közintézményét, a je- legzetes kisvárosi utcák házait, s szívesen készít természetihlette képeket, de több rajza került illusztrációként kisvárdai költők köteteibe is. Fafaragásait főleg növényi motívumokkal díszíti, de nem idegenkedik a népművészetben évszázadok óta fellelhető díszítési módok alkalmazása sem. Meeekfújtak egy kecskét A tőgyének egyik fele feketeee Gyilkos bika Cuxhaven-Oxstedt (MTI) — Megvadult bika taposott halálra egy házaspárt a németországi Cuxhaven-Oxs- tedtben. A rendőrségi közlemény szerint a gazdálkodó házaspár — tehenek egy csoportjával együtt — be akarta terelni az istállóba a bikát. Az állat azonban egyelőre kiderítetlen okból hirtelen megfordult és halálra taposta a házaspárt. Holttestüket egyik lányuk találta meg a legelőn. A gyilkos bikát a házaspár egy rokona később a helyszínen agyonlőtte. Klónozott üszők Tokió (MTI) — Két, klónozott sejtből kifejlődött üszőborjú jött a világra vasárnap Japánban. Ez az első eset, hogy felnőtt állatból vett sejtek klónozásával sikerült szarvasmarhákat előállítani. Az USA-ban korábban előállított borjúkló- nokhoz embrióból vették a kiinduláshoz szükséges sejteket. Ez a módszer lehetővé fogja tenni, hogy a legjobb minőségű húst vagy tejet adó állatokat sokszorozzák meg a tenyésztés során. Eger — Gazdájának elővigyázatossága ellenére elloptak egy fejős kecskét a Heves megyei Adácson: a tolvaj kettős vasláncról kötötte el a legelésző állatot. Az ügyről a Heves Megyei Rendőr-főkapitányság sajtóügyeletese tájékoztatta hétfőn az MTI-t. Eszerint a kecske gazdája az adácsi vasútállomás melletti híd alá egy 120 centiméter magas erős vascövekhez kötötte ki a jószágot. Egy idő után egy másik lánccal is kipányvázta, mert magára kellett hagynia. A tolvajok felszerszámozva érkezhettek, ugyanis a visszatérő tulajdonos csak az állat hült helyét találta. A rendőrség a lakosság segítségét kéri a jószág felkutatásához: a tízezer forint értékű kecske fehér színű, különleges ismertetőjele, hogy hiányoznak a szarvai, tőgyének egyik fele fekete. A bejelentéseket a 37/312- 551-es számon várják. Neeem látták a hevesi rokonomat? Elek Emil felvételeee HOROSZKÓP y III. 21.-IV. 20. Becsületig bői jelesre vizsgázott. Ezt elismerheti önmagának, még akkor is, ha a környezete ezt nem méltatja. Nem is az elismerésért, hanem azért csinálta, mert szükség volt az ön segítségére. IV. 21 .-V. 20. Ügy érzi, hogy teljesen kimerült. Ne csodálkozzon, az utóbbi időben elég sok stresszhatás érte. De vége van a megpróbáltatásoknak, most már átadhatja magát a pihenésnek. .. V. 21.-VI. 21. Alaposan ff fontolja meg, hogy mit mond és mit tesz, addig míg fel nem használják ön ellen. Ne bízzon meg senkiben, akit nem ismer. a,c VI. 22.-VII. 22. Szépnek látja a világot. Jólesik olyan bókokat hallgatni, ami jót tesz az önbecsülésének. Még akkor is, ha esetleg tudja, hogy nem teljesen igazak. ^ VII. 23.-VIII. 23. Csak WX lassan a testtel. Megint túl sokat vállal magára. Hagyjon saját magának egy kis időt a pihenésre, fellélegzésre. Hová ez a nagy sietség? VIII. 24.-IX. 23. Látja, a dolgok maguktól is elrendeződnek, sokszor nem is kell beavatkozni. Várni kell és az idő megoldja azokat a helyzeteket is, amelyek megoldhatatlannak tűnnek. IX. 24.-X. 23. Meglátni 4 4 és megszeretni, pillanat müve. Ez az ön esetében most nagyon is igaz. Ne gondolkozzon, inkább hallgasson most az egyszer a szívére. ¥uu/7 X. 24.-XI. 22. Fárasztóéin: nak, terhesnek érzi a napokat. De erről tulajdonképpen csak ön tehet. Mindig új követelményeket támaszt saját maga elé. Pedig ezzel csak saját magát meríti ki. XI. 23.-XII. 21. Ismét STT mérlegel, fontolgat, kö- rülményeskedik. A környezete ezt nehezen viseli el. Jobban teszi, ha lazít, s azzal kivívja az ismerősök elismerését, szeretetét. j, XII. 22.-I. 20. Nem minXf denkinek adatik meg az a helyzet, amiben most ön van. Ebbe gondoljon bele és örüljön neki. Ne azt nézze, hogy mi nem jó, hanem azt, hogy mi a jó. .. I. 21.-II. 20. Ne aggódjon Int a családja miatt. Mindenkinek a saját életét kell élnie. El kell engedni őket, mert az ön védőszárnyai alatt sohasem tapasztalják meg, milyen is az élet. II. 21.—III. 20. Semmi sem érdekli, semmi sem foglalja le, csak egy dolog, ami körül forognak a gondolatai. Túlságosan átadja magát a negatív érzéseknek, s ez akadályozza a kilábalást a helyzetből. MA NYÍREGV ft A nap kel: 4 óra 55 perckor, nyugszik: 20 óra 43 perckor. A hold kel: 18 óra 32 perckor, nyugszik: 3 óra 15 perckor Mérsékelten meleg időre számíthatunk. Gyakran előfordulhat zápor, zivatar. A hőmérséklet reggel 14 és 19, napközben 22 és 27 fok körül alakul. Az öröm percei Kimberly Williams számára, akinek barátja, Pete Sampras immár ötödször vehette át a wimbledoni trófeát AP-felvétel Apollónia a latinosított görög Apollonius illetve Apol- ------------------ ló férfinév Apollónia női párja,------------------ jelentése: Apollónak, vagyis a világosság, a költészet és az ének istenének szentelt. Vásárosnamény (KM - K. B.) — A megalapítása 25. évfordu- láját idén ünneplő vásárosna- ményi fafaragó táborban — idézve az egykor népszerű slágerszöveget — „annyi arc ismerős”. Ez nem is csoda, hiszen az alkotók közül sokan évek, sőt évtizedek óta már az év elején felvésik a naptárukba a nyári naményi művészi elfoglaltságot. Közéjük tartozik a kisvárdai Szabados István is, akit idén az a megtiszteltetés is ért, hogy ő készíthette el a tábor meghívóját és ünnepi képeslapját is díszítő grafikát, A tetejet- len fa címmel. — Bár rajz-földrajz szakos tanár lévén közel áll hozzám a grafika és a festészet is, az telje-