Kelet-Magyarország, 1998. július (55. évfolyam, 152-178. szám)

1998-07-27 / 174. szám

A csatlakozás nem varázsszer Az 1990- től nyilván­tartott Eu­rópa Ház egyesületi ~~ ' formában működik, s mindennel foglalkoznak, ami ma az európai együttműködés jegyében témaként előfor­dulhat. Különös tekintettel vannak olyanokra, ame­lyek a közvéleményt köz­vetlenül érintik. Ok ugyanis úgy tekintenek a csatlakozásra — mondta el lapunknak Barabás Miklós igazgató — mint az egész társadalmat érintő ügyre. Jelentős szerepet tulajdo­nítanak a lakossággal tör­ténő párbeszédnek — ez megfelel az EU szellemé­nek és törekvésének is (ugyanis gyakorta vádol­ják legfelsőbb szervezeteit bürokráciával). A civil szféra az integrá­ciós folyamat során ebben a reális képet közvetítő fel­adatban élheti ki magát. Nem szabad ugyanis illú­ziókat kergetnünk — az EU nem varázsszer, téve­dés lenne azt hinni, hoqy megoldja gondjainkat gyorsan és azonnal. Mi csatlakozunk az Unióhoz és nem ők hozzánk — meg kell barátkoznunk a gondolattal, hogy a műkö­dési mechanizmusok já­tékszabályaihoz nekünk kell alkalmazkodni. A munkanélküliség, a szoci­ális kérdések, a Környezet- védelem konfliktuspontjai­hoz ez is hozzátartozik majd. Szerencsére a civi­lek kezelése terén már eu- rokomformok vagyunk. Az egyesületek, alapítványok szerveződésének és tevé­kenységének jogi, törvényi és financiális keretei adot­tak. Az Európa Ház számá­ra fontos a keleti régió, hi­szen ellensúlyt kell képezni a Budapest-dominenciá- val. Nyíregyháza fontos helyet foglal el hazánk ci­vil térképén, annak elle­nére, hogy az 50 ezer be­jegyzett szervezetből itt még kevés található. Pedig földrajzi elhelyezkedésünk előnyös EU-s szempont­ból. Örvendetes — mond­ta az igazgató —. hogy Szabolcsban láthatóan sok híve van az európai gondolatiságnak. Ezt jól példázza, hogy a tanár­képző főis kólán euro-ta- nulmányokat oktatva nem­zetközi szak indult. Ki­emelte azt is: lát fantáziát abban, hogy a nyíregyhá­zi Bencs-vilía-Európa Ház terepe legyen az együtt­működésnek — a partneri viszony szövögetése már meg is kezdődött. Szőke Judit Európai Dialógus Az Európai Dialógus című újságot az Európai Bizott­ság adja ki kéthavonta 47 500 példányban. A leg­frissebb. idei 4. szám bemu­tatja, hogy az EU-szabályo- zás milyen hatással van a sportra. A tagielölt államok 4 Mobilitás Nyíregyházán Nagyobb közéleti aktivitásra ösztönöz ✓ Nyertes pályázat ✓ Ismét a finnekkel közösen Ifjúsági csere- kapcsolatait _ kívánja gaz­dagítani Nyír­egyháza és Kajaani váró- su uzzui u közös pályázat­tal, amelyet a Mobilitás Ifjú­sági Szolgálaton keresztül az Európai Unió „Youth for Europe", vagyis Fiatalok Eu­rópáért elnevezésű prog­ramjára nyújtottak be, s amelyet a bírálók nemrégi­ben nyertesnek nyilvánítot­tak. A cél többek között a 15-25 év közötti ifjaknak az iskolai oktatási rendszeren kívüli, nagyobb közéleti aktivitásra ösztönzése, valamint a kultú­rák különbözőségét feldolgo­zó tanulási módszer, az úgy­nevezett interkulturális tanu­lás kialakítása. A kérelmek elbírálása so­rán az Európai Unió Európai Bizottsága kiemelt figyelem­ben részesíti a hátrányos helyzetűek csoportjait, akár szociális, gazdasági, kultu­rális, etnikai, földrajzi ok agy egyéni fogyatékosság áll a háttérben. A támogatás ilyen esetekben a költségvetés 75 százalékát is elérheti. Fontos, hogy a felvállalt té­ma európai kiterjedésű le­gyen (mint például a munka- nélküliség, a kábítószer vagy a demokrácia). Bármely állami vagy civil szervezet pályázhat. Ennek valószínűleg az az oka, hogy a statisztikák szerint Ma­gyarországon a legtöbb egyesület, alapítvány köz- alapítvány az ifjúsági felada­tok ellátásában tevékenyke­dik. Az állami szervek egyik Nyíregyházi fiatalok Finnországban — a tanárképző főiskola fiataljaiból alakult Boróka együttes a Kajaaniban közelmúltban rendezett Bacchus Fesztiválon Amatőr felvétel legfőbb szerepe ezért a mun­ka összehangolása. így nem meglepő, hogy Nyíregyhá­zán az önkormányzat támo­gatásával az Északkelet-Ma­gyarországi Szenvedélybe­tegségeket Megelőző Egye­sület dolgozott ki és továbbí­tott csereprogramot Drog- megelőzés Kajaaniban és Nyíregyházán címmel. A partner az észak-finnor­szági város ifjúsági irodája, mely négy ifjúsági házban hat alkalmazottat foglalkoz­tat, és hetente ezer fiatalt fo­gad. Az elképzelések szerint T 998 októberétől folyamatos munkával mindkét nemzet képviselői tanulmányoznák a másik nációnak a drogfo­gyasztás visszaszorítására tett intézkedéseit. Magyarországról ha nem is mindjárt az első alkalom­Ha inhrmátiói keres ✓ Az Európai Monetáris In­tézet megnyitotta web-old- alát, melynek címe: http:// www.ecb.int . A web-oldal általános in­formációt közül az EMI-ről, ezenkívül közreadja az éves és az eseti beszámolókat, to­vábbá olyan beszédeket, saj­tóközleményeket, illetve in­formációkat közöl, amelyek az állami és magánszektor­ban az EU-nak az egységes valutára való felkészülésére, illetve a munkavállalási lehe­tőségekre vonatkoznak. mal, várhatóan olyan közép- iskolások és felsőoktatásban tanulók utaznángk el, akik részt vesznek az Állami Nép­egészségügyi és Tisztiorvosi Szolgálat, valamint az Or­szágos Gyermekvédő Liga kortárssegítő képzésén, és legalább egy idegen nyelvet is beszélnek. Testvérvárosunkban tanul­mányoznák az alkohol- és drogmentesen működő pén­tek esti Night Café életét. Ta­pasztalatokat szereznének egv 17 órás kurzusról, mely­nek címe: Merj nemet mon­dani a drognak és az erő­szaknak! Megfigyelnék a 25 év alatti finn bűnelkövetők számára kitalált különleges programot, melynek során a megbeszéléseken a bűntény által érintett személlyel az önkéntesek megállapodást kötnek. Ha mindenki számá­ra megfelelő megoldás jön létre, az ügy neml<erül a bí­róság elé. Távoli rokonaink pedig — a tervek szerint — itt-tartóz- kodásuk során például a Nyírszőlősön megalakított RÉV Lelkisegély Telefonszol­gálathoz, az Alkoholellenes Klubok Családterápiás talál­kozójára, a szakrendelések­re, valamint az Országos Gyermekvédő Liga Regioná­lis Központjának szakszolgá­lataihoz látogatnának el. Megismerhetnék az iskolák­ban folyó, különféle szemé­lyiségfejlesztő programokat is. Szabad idejükben pedig azt is megtudhatnák, milyen csodás a mi szűkebb pátri­ánk. Gyüre Ágnes ✓ Brüsszelben új Phare in­formációs központ nyílt. Azért hozták létre, hogy ha­tékonyabban reagálhassa­nak az üzleti élet képviselői­től és más érdekcsoportoktól érkező, a programmal kap­csolatos információs kérdé­sekre. A központ címe: 19 Rue Montoyer, B-1000 Brüsz- szel. (Tel.: (322) 545-9010; fax.: (322) 545-9011; Inter­net web-oldal: http://euro- pa.eu.int/comm/dgla/pha- re ). fU-lexilron APhpre- j programok j I ; - “V révép i ■ gyakrab- c |j ban elofor- t dúló angol szavak és kifejezések ma- r gyár fordítása és magya- r rázata (a magyarázó j szövegrészeket dőlt betű- é vei szedtük). s 5- t (to) certify: igazol (to) charge: felszámít k chargeable: adóköteles, adózás alá eső ji charges: díj, költség civil law: polgári jog r claim: 1. követelés; 2. s reklamáció c clause: kikötés, záradék 2 clause of warranty: sza- r vatossági záradék r codification: (itt:) becik- C kelyezés, kódolás — A p Phare nagy súlyt helyez a c programok pénzügyi ele- l meinek pontos és logikus kódolására. A kiinduló- fc ' pont a programkód, ami általában a partnerország 1 nevét rövidítő két betűből c (pl. HU), a költségvetési év s utolsó két számjegyéből p (pl. 94) és a program két- i IHHHHMHHNHNhhNhHHI Az európai kulturális és konferenciaközpont épülete Lisszabonban. Portugália Európai Unióhoz történő csatlakozása al­kalmából építették a főváros egyik legszebb helyén Marik Sándor felvétele jelet követi az adott pro­jekt kétjegyű sorszáma, esetleg az alprojekt továb­bi két számjegye, majd a ,,B" vagy „L" betű, attól függően, hogy a progra­mot Brüsszelből vagy he­lyileg (locally) irányítják és egy újabb háromjegyű sorszám. collateral: kezesség, biztosíték commercial law: keres­kedelmi jog commercial warranty: jótállási igazolás commission: 1. (bizo­mányosi) jutalék; 2. bizott­ság — Nagybetűvel írva általában az Európai Bi­zottságra (European Com­mission) vonatkozik. Com­mission of the European Communities (CEC): Euró­pai Közösségek Bizottsá­ga (EKB) — a Bizottság korábbi elnevezése Commission decision: bizottsági döntés commitments: kötele­zettség — Általában egy adott programirányító egy­ség (PMU) által, valamely program céljára tett pénz­Barabás Miklós Elek Emil felvétele tu-penzeiroi is eiemzesi közöl. Részletesen taglalják a közlekedési ágazatot, amely különösen jelentős uniós szempontból. Akit a részletek is érdekelnek, az 1995. óta közzétett számok hozzáférhetők az Interneten:

Next

/
Thumbnails
Contents