Kelet-Magyarország, 1998. július (55. évfolyam, 152-178. szám)

1998-07-23 / 171. szám

1998. július 23., csütörtök 16. oldal KÉRDÉSÜNK Szúnyogirtás Az esős időjárás és az azt követő meleg kedvező feltételeket teremtenek a szúnyo­gok elterjedésének. Nem kivétel ez alól Nyíregyháza sem. Vajon mikor várható a rovarok irtása? A Repülőgépes Növényvédelmi Szolgá- , lat Kft. a város területén helikopteres szú­nyogirtást végez (az időjárástól függően) július 23-án és 24-én — tudtuk meg Molnár Mihály ügyvezetőtől. Az irtás kiterjed a városkörnyéki részekre is, így például Sóstóra, a Császárszállási tóra, Órosra stb. A permetezőszer neve: K-Othrin 1 ULV. SZÓTÁR Pleesni Megkésett plecsnieső — olvasom egyik bulvárlapunk finoman ironikus hangvéte­lű tudósításában. A német Plättchen fő­névből „magyarosodott” át pleesni sza­vunk. A bizalmas stílusban fordul elő gyakrabban. Jelentése: érdemrend, kitün­tetés. Játékos hangulata ellenére is van egyfajta pejoratív „mellékíze”. A turiszti­kai szaknyelvben szintén használatos; ilyen értelemben a turistabot oldalába vert (bot)szeget jelöli. A nyári forróságban egyre rö­vidül a lányokon a szoknya. A divatdiktá­torok felkészültek a kánikulára, ajánlatuk­ból kedvükre válogathatnak a hölgyek. íme egy, a lehetséges változatok közül. A Pá­rizsban bemutatott modellt elsősorban a sportosan merész vonalak kedvelőinek ajánlhatjuk AP-felvétel ' -l'yT-WHWipfl .„if.,, „.i.y,;,, MEGÉR EGY MOSOLYT Egy székely a rettentő hidegben sapka nélkül áll az utcán, s vacog. Arra jön a komája. — Hát te mit állsz itt ebben a hidegben? — Odabent a házban egy léccel rendbeszedtem az asszonyt, s most kéne egy istenes ember, aki kihozná a sapkámat. Hírügyeletes: Balogh Géza ■o S\^L7?7? Hosszú evek után ismét hangverseny színhelye volt a nagykállói római katolikus temp­lom. A Nyírbátori Nemzetközi Ifjúsági Zenei Tábor Szimfonikus Zenekara adott hangversenyt Mo- zart-múvekből Andrássy Pál és Szabados Vilmos hegedűművészek közreműködésével. A zenekar hangversenymestere Hegyi Ildikó, karmestere Ménesi Gergely volt Elek Emil felvétele ARCKÉP Ifj. Pósán László kúriatulajdonos Nyírbogát (KM — Sz. J.) — Egy műemlék jellegű épületet nem könnyű és nem kényel­mes, noha szép és felelősségtel­jes feladat felújítani, űj profil­lal gazdagítani. Bár ami igaz, az igaz, a nyírbogáti kúria elég hányatott sorsú 1890 óta. Addig volt jó sora az épületnek, amíg Bogáthy József királyi taná­csos fényesen berendezett úri lakjaként működött. Az államosítás után általá­nos iskola, munkásszállás, té- esziroda funkcióját töltötte be. Mígnem a helyben lakó Pósán család fel nem fedezte a benne rejlő lehetőségeket. Ők és uno­katestvérük kultúrcentrumot A szerző felvétele álmodtak a romos épületbe és lovas szabadidőközpontot an­nak környékére. A munkálatokból a 24 éves ifj. Pósán László is kivette oroszlánrészét Élvezettel me­séli még a nehézségeket is, hi­szen kezük nyomán formáló­dott a régi-új. Nyíregyházán végzett a mezőgazdasági szak­középiskolában, mellé kereske­delmi, boltvezetői végzettséget szerzett, s a reklámszakmával is barátságot kötött. Laci ha kell, mindent elvál­lal, még a krumplipucolástól sem riad vissza, ha arra van éppen szükség. Szenvedélyes kalauz a szállodai szakaszban is, mindent tud, amit kell, a bi­liárdról, a teniszpályát is büsz­kén mutogatja, s nagy híve volt a környezet, a park rendbe té­telének. Soha egyetlen kurzu­son, iskolában nem tanulna annyit évekig, mint amennyi hasznos tapasztalatot szerez ott, a gyakorlatban. Van is persze, példa előtte, édesapja húsz évig volt vendég­látós. Már csak a nyelvtanulás­sal kapcsolatban van hiányér­zete és bepótolni valója. Sze­rencsére az igény mellé ebben segít a barátnője, aki maga is a Bogáthy kúria működésének tevékeny részese és ráadásul több nyugati nyelven beszél. Lopott frankfurti hamvak Frankfurt (MTI) — Frankfurt­ban tavaly év vége óta összesen három temetőből több mint száz temetkezési urna tűnt el a ben­nük lévő hamvakkal együtt. A rendőrség nyomozása nem veze­tett semmire, mígnem a napok­ban egy bérház használaton kí­vüli pincéjében a házmester rá­bukkant az egész készletre, to­vábbá nagy mennyiségű emberi csontra, fakeresztekre és már­ványlapra. Minjt kiderült, a ház egyik lakója halmozta fel a pin­cében pedáns rendben mindeze­ket a tárgyakat. Mivel a har­mincéves munkás nem tudta okát adni, hogy miért gyűjtötte össze ezeket a holmikat, a rend­őrség egyelőre beutalta egy pszi­chiátriai klinikára kivizsgálás céljából. Alzheimer-kór fenyeget Amszterdam (MTI) — Azok, akik életük során fejsérülést szenvednek, kétszer olyan nagy valószínűséggel betegszenek meg később Alzheimer-kórban, mint az ilyen traumát át nem élt társaik, állapították meg a szak­értők Amszterdamban 6. éves nemzetközi alzheimer konferen­cián. A találkozó egyik amerikai résztvevője egy olyan tanul­mányt ismertetett, amelyet a ha­ditengerészet 2400 veteránjának bevonásával végeztek. Örökség Bonn (MTI) — A hölgy mil­liós nagyságrendben örö­költ dollárokat, de erről fo­galma sincs. Annyit tudni róla, hogy keresztneve Ines, 1957-ben, vagy 1958-ban szü­letett, s hogy édesanyja ak­kor Münchenben élt. Most a müncheni lapokban fela­dott hatalmas hirdetések­ben keresik az örökösnőt. A történet a hirdetés mögött Ines apja egy időközben meggazdagodott török férfi volt, aki minapi haláláig nem ismerte saját lányát, de úgy végrendelkezett, hogy Ines jusson hozzá az őt megillető örökséghez. Lyuk a sajtban Párizs (MTI) — A lyuk a sajtban fontos minőségi ismérv, s a gyár­tóknak mielőbb tudni kell, hogy milyen, mert ha nem olyan, ami­lyennek lennie kell, akkor csök­kent értékű lesz a sajt. Francia tudósok most kidolgoztak egy olyan eljárást, amelynek során a lyukak méretét, formáját, sűrű­ségét és minden egyéb jeles tulaj­donságát már a gyártás során le­het ellenőrizni: ultrahanggal vizsgálják a sajtokat. A lyukakat a sajtbaktériumok gázkibocsátá­sa idézi elő, de szinte minden sajtfajtához meghatározott mére­tű és formájú lyukak tartoznak: az ementáli lyukai nagyok és ke­rekek, az edami sajtban olajbo­gyó formájú, kicsi lyukakat kell keresnünk. Az új módszerhez tartozó műszer hordozható. Ölbe vett eb! Állati, pontosabban kutya meleg van! Rá­adásul nem is kutyafuttában akarják letudni a városnézést a gazdik. Bár ebcsont hamar forr, azért még fáj a jobb hátsó lá­bam, megviselte a múltkori összeacsarkodás azzal az uszkárral. Szerencsére melegszívű gazdijaim vannak, akik kutyául szeret­nek. Megkímélnek a forró betonon caplatástól, és ölbe vettek. Pedig igazándiból nem is vagyok öleb! Mán László felvétele HOROSZKÓP on III. 21.-IV. 20. Boldog 5^ órákra számíthat. Sze­retteivel olyan dolog törté­nik, ami önt is felvillanyozza. A befektetett energia és fog­lalkozás most térül meg csak igazán. IV. 21.-V. 20. Ma olyan lehetőséget kap az élet­től, ami új életet sejtet. Az ed­digiekben gyökeres változás­ra számíthat. Az irány csak az ön hozzáállásán múlik. i. V. 21.-VI. 21. Szabadul- TO jón meg a felesleges kö­töttségektől. Szinte saját ma­ga állítja a korlátokat maga elé. Ha ezeket átlépi, kiegyen­súlyozottabb lesz. ^ VI. 22.-VII. 22. A ver­nie sengés pozitív ered­ménnyel zárul. A kérdés, hogy valóban megérte-e, hi­szen sok embert sértett meg közben. Gondolja át, vajon mit tehet jóvá.- VII. 23.-VIII. 23. Szép­re^ ség, harmónia, egész­ség, erre vágyik. El is érheti egy kis energia befektetésé­vel. Fontos, hogy ne csak passzívon vágyjon utána. VIII. 24.-IX. 23. A ter­ít» hekből adjon át másnak is. Szinte teljesen átvállalta észrevétlenül a más teendőit. Ne legyen ennyire önzetlen, mert senki sem köszöni meg. IX. 24.-X. 23. A tanulás 4 4 soha sincs későn. Ha csak az ön fejlődésére hasz­nálja, már sokat nyert vele. Ne szégyelljen belevágni. ísmr X. 24.-XI. 22. A napi nlfe program alakításában legyen rugalmasabb. A me­revsége néha megakadályoz­za, hogy egy jó lehetőséget ki­aknázzon. Emiatt sok min­dent veszíthet. . * XI. 23.-XI1. 21. Szóra­kozni, kikapcsolódni vágyik. Tegye meg. Most az ösztöneire hallgasson, ne az eszére. S főleg nem kell min­dent előre átgondolni. XII. 22.-I. 20. A szeren- Xf cse kedvez ma önnek. Váratlan fordulat változtatja meg az életét. Pénz áll a ház­hoz, valamilyen formában. Legyen készenlétben. j. I. 21.-II. 20. Nem kell mindig arra törekedni, hogy önnek van igaza. Min­den nézőpont kérdése. Ráadá­sul nem biztos, hogy az ügy érdemes arra, hogy ennyit foglalkozzon vele. >*^. II. 21.-III. 20. Ráébred olyan dolgokra, amit eddig csak sejtett. Valaki fel­nyitja a szemét, és ez nem biztos, hogy jóakaró. Legyen óvatos. MA Lenke Lenke a 19. században kelet­kezett magyar névalkotás, a német Len- chen ma­gyar ít ó fordítása, tulajdonképpen a Helene és a Magdalene, az­az Ilona és Magdolna becé- zője. Egyéb névnapok: Apol- linár, Apollinária, Brigitta, Ila, Labore, Polina, Polla, Róza, Romola. A nap kel: 5 óra 11 perckor, nyugszik: 20 óra 30 perckor. A hold kel: 5 óra 02 perckor, nyugszik: 20 óra 15 perckor. Folytatódik a kánikula. Go- molyfelhők előfordulhat­nak, de záporra csak kevés helyen számíthatunk. A leg­magasabb nappali hőmér­séklet 32, 36 fok, a legala­csonyabb 22, 26 fok. Eifet® SZÍNES OLDAL

Next

/
Thumbnails
Contents