Kelet-Magyarország, 1998. július (55. évfolyam, 152-178. szám)
1998-07-23 / 171. szám
1998. július 23., csütörtök 16. oldal KÉRDÉSÜNK Szúnyogirtás Az esős időjárás és az azt követő meleg kedvező feltételeket teremtenek a szúnyogok elterjedésének. Nem kivétel ez alól Nyíregyháza sem. Vajon mikor várható a rovarok irtása? A Repülőgépes Növényvédelmi Szolgá- , lat Kft. a város területén helikopteres szúnyogirtást végez (az időjárástól függően) július 23-án és 24-én — tudtuk meg Molnár Mihály ügyvezetőtől. Az irtás kiterjed a városkörnyéki részekre is, így például Sóstóra, a Császárszállási tóra, Órosra stb. A permetezőszer neve: K-Othrin 1 ULV. SZÓTÁR Pleesni Megkésett plecsnieső — olvasom egyik bulvárlapunk finoman ironikus hangvételű tudósításában. A német Plättchen főnévből „magyarosodott” át pleesni szavunk. A bizalmas stílusban fordul elő gyakrabban. Jelentése: érdemrend, kitüntetés. Játékos hangulata ellenére is van egyfajta pejoratív „mellékíze”. A turisztikai szaknyelvben szintén használatos; ilyen értelemben a turistabot oldalába vert (bot)szeget jelöli. A nyári forróságban egyre rövidül a lányokon a szoknya. A divatdiktátorok felkészültek a kánikulára, ajánlatukból kedvükre válogathatnak a hölgyek. íme egy, a lehetséges változatok közül. A Párizsban bemutatott modellt elsősorban a sportosan merész vonalak kedvelőinek ajánlhatjuk AP-felvétel ' -l'yT-WHWipfl .„if.,, „.i.y,;,, MEGÉR EGY MOSOLYT Egy székely a rettentő hidegben sapka nélkül áll az utcán, s vacog. Arra jön a komája. — Hát te mit állsz itt ebben a hidegben? — Odabent a házban egy léccel rendbeszedtem az asszonyt, s most kéne egy istenes ember, aki kihozná a sapkámat. Hírügyeletes: Balogh Géza ■o S\^L7?7? Hosszú evek után ismét hangverseny színhelye volt a nagykállói római katolikus templom. A Nyírbátori Nemzetközi Ifjúsági Zenei Tábor Szimfonikus Zenekara adott hangversenyt Mo- zart-múvekből Andrássy Pál és Szabados Vilmos hegedűművészek közreműködésével. A zenekar hangversenymestere Hegyi Ildikó, karmestere Ménesi Gergely volt Elek Emil felvétele ARCKÉP Ifj. Pósán László kúriatulajdonos Nyírbogát (KM — Sz. J.) — Egy műemlék jellegű épületet nem könnyű és nem kényelmes, noha szép és felelősségteljes feladat felújítani, űj profillal gazdagítani. Bár ami igaz, az igaz, a nyírbogáti kúria elég hányatott sorsú 1890 óta. Addig volt jó sora az épületnek, amíg Bogáthy József királyi tanácsos fényesen berendezett úri lakjaként működött. Az államosítás után általános iskola, munkásszállás, té- esziroda funkcióját töltötte be. Mígnem a helyben lakó Pósán család fel nem fedezte a benne rejlő lehetőségeket. Ők és unokatestvérük kultúrcentrumot A szerző felvétele álmodtak a romos épületbe és lovas szabadidőközpontot annak környékére. A munkálatokból a 24 éves ifj. Pósán László is kivette oroszlánrészét Élvezettel meséli még a nehézségeket is, hiszen kezük nyomán formálódott a régi-új. Nyíregyházán végzett a mezőgazdasági szakközépiskolában, mellé kereskedelmi, boltvezetői végzettséget szerzett, s a reklámszakmával is barátságot kötött. Laci ha kell, mindent elvállal, még a krumplipucolástól sem riad vissza, ha arra van éppen szükség. Szenvedélyes kalauz a szállodai szakaszban is, mindent tud, amit kell, a biliárdról, a teniszpályát is büszkén mutogatja, s nagy híve volt a környezet, a park rendbe tételének. Soha egyetlen kurzuson, iskolában nem tanulna annyit évekig, mint amennyi hasznos tapasztalatot szerez ott, a gyakorlatban. Van is persze, példa előtte, édesapja húsz évig volt vendéglátós. Már csak a nyelvtanulással kapcsolatban van hiányérzete és bepótolni valója. Szerencsére az igény mellé ebben segít a barátnője, aki maga is a Bogáthy kúria működésének tevékeny részese és ráadásul több nyugati nyelven beszél. Lopott frankfurti hamvak Frankfurt (MTI) — Frankfurtban tavaly év vége óta összesen három temetőből több mint száz temetkezési urna tűnt el a bennük lévő hamvakkal együtt. A rendőrség nyomozása nem vezetett semmire, mígnem a napokban egy bérház használaton kívüli pincéjében a házmester rábukkant az egész készletre, továbbá nagy mennyiségű emberi csontra, fakeresztekre és márványlapra. Minjt kiderült, a ház egyik lakója halmozta fel a pincében pedáns rendben mindezeket a tárgyakat. Mivel a harmincéves munkás nem tudta okát adni, hogy miért gyűjtötte össze ezeket a holmikat, a rendőrség egyelőre beutalta egy pszichiátriai klinikára kivizsgálás céljából. Alzheimer-kór fenyeget Amszterdam (MTI) — Azok, akik életük során fejsérülést szenvednek, kétszer olyan nagy valószínűséggel betegszenek meg később Alzheimer-kórban, mint az ilyen traumát át nem élt társaik, állapították meg a szakértők Amszterdamban 6. éves nemzetközi alzheimer konferencián. A találkozó egyik amerikai résztvevője egy olyan tanulmányt ismertetett, amelyet a haditengerészet 2400 veteránjának bevonásával végeztek. Örökség Bonn (MTI) — A hölgy milliós nagyságrendben örökölt dollárokat, de erről fogalma sincs. Annyit tudni róla, hogy keresztneve Ines, 1957-ben, vagy 1958-ban született, s hogy édesanyja akkor Münchenben élt. Most a müncheni lapokban feladott hatalmas hirdetésekben keresik az örökösnőt. A történet a hirdetés mögött Ines apja egy időközben meggazdagodott török férfi volt, aki minapi haláláig nem ismerte saját lányát, de úgy végrendelkezett, hogy Ines jusson hozzá az őt megillető örökséghez. Lyuk a sajtban Párizs (MTI) — A lyuk a sajtban fontos minőségi ismérv, s a gyártóknak mielőbb tudni kell, hogy milyen, mert ha nem olyan, amilyennek lennie kell, akkor csökkent értékű lesz a sajt. Francia tudósok most kidolgoztak egy olyan eljárást, amelynek során a lyukak méretét, formáját, sűrűségét és minden egyéb jeles tulajdonságát már a gyártás során lehet ellenőrizni: ultrahanggal vizsgálják a sajtokat. A lyukakat a sajtbaktériumok gázkibocsátása idézi elő, de szinte minden sajtfajtához meghatározott méretű és formájú lyukak tartoznak: az ementáli lyukai nagyok és kerekek, az edami sajtban olajbogyó formájú, kicsi lyukakat kell keresnünk. Az új módszerhez tartozó műszer hordozható. Ölbe vett eb! Állati, pontosabban kutya meleg van! Ráadásul nem is kutyafuttában akarják letudni a városnézést a gazdik. Bár ebcsont hamar forr, azért még fáj a jobb hátsó lábam, megviselte a múltkori összeacsarkodás azzal az uszkárral. Szerencsére melegszívű gazdijaim vannak, akik kutyául szeretnek. Megkímélnek a forró betonon caplatástól, és ölbe vettek. Pedig igazándiból nem is vagyok öleb! Mán László felvétele HOROSZKÓP on III. 21.-IV. 20. Boldog 5^ órákra számíthat. Szeretteivel olyan dolog történik, ami önt is felvillanyozza. A befektetett energia és foglalkozás most térül meg csak igazán. IV. 21.-V. 20. Ma olyan lehetőséget kap az élettől, ami új életet sejtet. Az eddigiekben gyökeres változásra számíthat. Az irány csak az ön hozzáállásán múlik. i. V. 21.-VI. 21. Szabadul- TO jón meg a felesleges kötöttségektől. Szinte saját maga állítja a korlátokat maga elé. Ha ezeket átlépi, kiegyensúlyozottabb lesz. ^ VI. 22.-VII. 22. A vernie sengés pozitív eredménnyel zárul. A kérdés, hogy valóban megérte-e, hiszen sok embert sértett meg közben. Gondolja át, vajon mit tehet jóvá.- VII. 23.-VIII. 23. Szépre^ ség, harmónia, egészség, erre vágyik. El is érheti egy kis energia befektetésével. Fontos, hogy ne csak passzívon vágyjon utána. VIII. 24.-IX. 23. A terít» hekből adjon át másnak is. Szinte teljesen átvállalta észrevétlenül a más teendőit. Ne legyen ennyire önzetlen, mert senki sem köszöni meg. IX. 24.-X. 23. A tanulás 4 4 soha sincs későn. Ha csak az ön fejlődésére használja, már sokat nyert vele. Ne szégyelljen belevágni. ísmr X. 24.-XI. 22. A napi nlfe program alakításában legyen rugalmasabb. A merevsége néha megakadályozza, hogy egy jó lehetőséget kiaknázzon. Emiatt sok mindent veszíthet. . * XI. 23.-XI1. 21. Szórakozni, kikapcsolódni vágyik. Tegye meg. Most az ösztöneire hallgasson, ne az eszére. S főleg nem kell mindent előre átgondolni. XII. 22.-I. 20. A szeren- Xf cse kedvez ma önnek. Váratlan fordulat változtatja meg az életét. Pénz áll a házhoz, valamilyen formában. Legyen készenlétben. j. I. 21.-II. 20. Nem kell mindig arra törekedni, hogy önnek van igaza. Minden nézőpont kérdése. Ráadásul nem biztos, hogy az ügy érdemes arra, hogy ennyit foglalkozzon vele. >*^. II. 21.-III. 20. Ráébred olyan dolgokra, amit eddig csak sejtett. Valaki felnyitja a szemét, és ez nem biztos, hogy jóakaró. Legyen óvatos. MA Lenke Lenke a 19. században keletkezett magyar névalkotás, a német Len- chen magyar ít ó fordítása, tulajdonképpen a Helene és a Magdalene, azaz Ilona és Magdolna becé- zője. Egyéb névnapok: Apol- linár, Apollinária, Brigitta, Ila, Labore, Polina, Polla, Róza, Romola. A nap kel: 5 óra 11 perckor, nyugszik: 20 óra 30 perckor. A hold kel: 5 óra 02 perckor, nyugszik: 20 óra 15 perckor. Folytatódik a kánikula. Go- molyfelhők előfordulhatnak, de záporra csak kevés helyen számíthatunk. A legmagasabb nappali hőmérséklet 32, 36 fok, a legalacsonyabb 22, 26 fok. Eifet® SZÍNES OLDAL