Kelet-Magyarország, 1998. június (55. évfolyam, 127-151. szám)

1998-06-11 / 135. szám

Mil* KisKelet NYÍRSÉG 11. oldal 1998. június 11., csütörtök INFORMÁCIÓK, ÚJDONSÁGOK A NYÍRSÉGBŐL A tartalomból: Nyerő létszám az elsősöknél. A tanulmányi eredmények tekin­tetében nincs szégyenkeznivalójuk, ám a trófeák mintegy 80 százalékát a különböző sportvesenyeken gyűjtötték be a gá- vavencsellői iskola diákjai. (12. oldal) • Az élet hőségben sem állhat meg. Hirtelen tört ránk a meleg az elmúlt napokban. Mai körkérdésünkben annak jártunk utána, hogyan viselték a kánikulát a nyíregyházi emberek. (13. oldal) • A múlté már a válsághelyzet. Dicső múlt, szerény jelen. Ami biztató: túl van a krízisen a székelyi futball. S talán nincs messze az idő, amikor újra számolni kell a helyi „aranylábúakkal”. (14. oldal) Díjat kap az év embere Rakamaz (DM) — Egész napos „juniális- ra” várják a szervezők június 14-én az ér­deklődőket Rakamazon az iskolai sportpá­lyára. A program 9 órakor a megnyitó után a főzőversennyel kezdődik. 10 órától a Nyíregyházi Légisport Kft. tart hőlégbal­lon-bemutatót, majd 11 órától kutya-szép­ségversenyen (fajta megkötés nélkül) dől el, kié a legszebb eb. Déli 12 órakor lesz a főzőverseny értéke­lése, eredményhirdetése, majd következik az ebéd. Bady-building bemutatóban 14 órától gyönyörködhetnek a résztvevők. A nagy érdeklődésre számottartó „Toldi ver­seny” 15 órakor kezdődik, s nemsokára el­dől, ki a település legerősebb embere. Ezt követi 16 órától a tizenegyesrúgó-bajnok- ság, 17 órakor pedig sörivóverseny lesz. Ezzel egy időben adják át az „Év embere Rakamazon” cím kitüntetettjének a díjat. 18 órától kezdődik a Dáridó: Kálmán Ilona nótaműsora, majd egy óra múlva Hegyaljai Sándor Világ- és Európa bajnok bűvész gá­laműsora „kápráztatja el” a közönséget. Az este nyolc órai tombolasorsolást a nagysza­bású szabadtéri bál követi. Sorobánnal számolnak Nagycserkesz (KM - H. Zs.) — A nyír­egyháza általános iskolák közelében nincsenek könnyű helyzetben a nagy- cserkeszi pedagógusok, még kemé­nyebben kell dolgozniuk, hogy elis­merjék munkájukat, s a diákok ne a megyeszékhelyre utazzanak tanulni, hanem maradjanak a községben. Számos területen kimagasló eredményeket értek el. A nagycserkeszi általános iskolá­ban magas szintű a nyelvoktatás, heti há­rom órában sajátítják el a német nyelv alapjait a diákok. S nem is akármilyen szinten, hiszen az idén nyolc felsős alapfo­kú nyelvvizsgát tett. A matematika területén egy különleges formával ismertették meg a kisdiákokat. Az iskolában hat évvel ezelőtt szakköri for­mában ismerkedtek meg a gyerekek a so­robánnal, ami egy japán számolási eljárás. Másféle logikát követel a tanulóktól, mint a hagyományos tízes számrendszerben va­ló számolás. A sor óban segítségével már a másodikos gyerekek a gyökvonást is ki tudják számolni pillanatok alatt. Találkozó ötven év elmúltával Magyarként, mégis távol a szülőföldtől alusszák örök álmukat nagyon sokan Nagycserkesz (DM) — Több mint kétszázan szorongtak a műit hét közepén a nagy­cserkeszi iskola tornatermé­ben. Kedves vendégeket fo­gadott a falu, de a vendéglá­tók is ünnepeltek. Igaz ez teljesen más hangulatú ünnepség volt mint, amit meg­szoktunk. A himnusz hangjai után Tomasószki János polgár- mester emelkedett szólásra. Kö­szöntötte a megjelenteket, köz­tük a szlovákiai Andód község küldöttségét, amelyet Miskolczi László polgármester vezetett, s azt a busznyi andódi lakost, akik eljöttek, hogy együtt felidézzék a múltat. Nagycserkesz az 1945, és 1948. között Szlovákiából áttelepített magyarok közül sok családnak adott otthont. A tanyabokrok nádfedeles házaiban megannyi könnyes szemű, hitehagyott em­ber kezdett új életet. Erre az öt­ven évvel ezelőtti eseményre em­lékeztek most. Emlékeztek a De- csik, a Kissek, a Cuczorok, és még lehetne hosszan sorolni azok nevét, akik Andódról vagy Taksonyfalváról kerültek ide. Sokak szemében kicsordult a könny, amikor a polgármester sorra olvasta a még élők (hatvan személy) nevét. Rengetegen eltá­voztak már, s magyarként, még­is távol a szülőföldtől alusszák örök álmukat. Kiderült, az em- beröltőnyi idő sem volt elég a fe­ledéshez. Szólt a polgármester az akkori és a mai tanyabokrok állapotá­ról, s arról a fejlődésről melyet a község 1952-es megalakítása óta végigjárt. S ebben az eredmé­nyekben benne van az egykori áttelepített személyek két kezé­nek a munkája is. Az ünnepi összeállításban el­hangzó Váci-, Ratkó-, Kölcsey-so- rokban — amelyet a nagycserke­szi általános iskolások tolmá­csoltak — a haza és annak szere- tete kapta a legnagyobb hang­súlyt. Kedves színfoltot jelentett a kis táncosok és énekesek szlo­vák nyelvű (az iskolában folyik még szlovák nyelvoktatás) műso­ra, bizonyítva, a „tót nyelvű” tir­pákok és az áttelepített magya­rok tudtak együtt élni, együtt érezni. S hogy mennyire igaz a megállapítás, a koronát a dél­utánra a vajdabokori Tirpák Ha­gyományőrző Együttes magas színvonalú énekszámai tették fel. A magyar és szlováknyelvű dalok megdobogtatták a szíveket és a lábat. Méhkasként bolydult fel a te­rem, amikor a „hivatalos” prog­ramot követően a finom ételek és italok mellett régi ismerősök, barátok, szomszédok találtak egymásra. Az andódi Szőke Ma- tild is először járt az országnak ezen a táján, régi szomszédai, férje rokonai kerültek egykor ide. Nagyon örül, és nagyon tet­szik itt neki minden. Ha haza­megy, lesz miről beszámolnia — mondta lapunknak. Régi ismerősök, barátok, szomszédok találtak egymásra Harasztosi Pál felvétele Új út vezet az ipari parkhoz Jutalmak Máriapócs (KM) — Mária- pócson önkormányzati elis­meréseket adtak át a június eleji ünnepségen. Elisme­rést kapott kiemelkedő munkájáért Hajdú Mihályné óvónő, Buzga Lászlóné taní­tónő, Páldi Sándorné tanító­nő, Fiilöp Enikő fogalmazó, Orosz Lászlóné körzeti ápo­lónő. Törzsgárda tagságáért kitüntetést vehetett át: Papp Attiláné tanítónő, Oszlávsz- kíné Kerecseny Erzsébet taní­tónő, Pál Jánosné óvónő, Bunya Sándorné dajka, Sza­bó Ferencné dajka, Mester Miklósné orvosírnok, Szki- ba Jánosné tanítónő, Balázs Csabáné tanítónő. Nyiribrony (KM - H. Zs.) — Ebben a régióban az önkor­mányzatok többsége csak pályázati támogatás segítsé­gével tud igazán fejleszteni. A saját erő csak a fenntartásra elegendő, ezért igyekeznek minél több pályamunkát készíteni. Ez a probléma Nyíribronyban is él, ezért sokfelé pályáznak. — Útépítési pályázaton is nyert önkormányzatunk — szá­molt be szerkesztőségünknek örömmel Molnár Sándorné pol­gármester asszony. — Ha hozzá­tesszük a saját erőnket, akkor az idén elkészül a temetőhöz és a szeméttelephez vezető út. Az itt élőknek nagy problémát jelen­tett, hogy esőzések idején sáros úton kellett menniük a temető­be. Várhatóan októberben már az új aszfaltozott úton közleked­hetnek itt a helybeliek. Ezen a részen van a község ipari parkja, itt található a spanyol érdekelt­ségű sertéstelep, a dohányszárí­tó, a termelőszövetkezet, s ezen belül a fűrészüzem és a szarvas­marhatelep. Az itt dolgozók is jobb körülmények között tudják megközelíteni a falunak ezt a ré­szét. Szociális programban is részt vesz az önkormányzat. A község­ben élő idős, rászorult emberek­ről gondoskodnak házi betegápo­lással a közmunkatanács pályá­zatán nyert támogatás segítségé­vel. Az iskolában az életveszé­lyessé nyilvánított tantermek helyett újat szeretnének építeni, ezér pályázatot nyújtottak be. A tanév végén a legtöbb osztály kirándulás keretében ismeri meg a szűkebb ha­za értékeit. Az ibrányi diakok a napokban Nyíregyházára utaztak, hogy megtekintsék a múzeumfa­lut. Képünkön indulás előtt a fiatalok Gosztonyi Tibor felvétele mmm. Zarándoklat Csíksomlyóra Máriapócs (KM) — Mária- pócson a görögkatolikus egyház és a város önkor­mányzata több hónapos szervezés, készülődés után részt vett a csíksomlyói pünkösdi búcsún — tudtuk meg Palóczy Lajosné polgár- mestertől. Nemcsak Szat­márnémeti, Nagybánya, Dés, Beszterce nevezetessé­geit tekintették meg, gyö­nyörködhettek a Keleti-Kár­pátok vonulataiban, vízesé­sekben, folyókban, sebesví- zű patakokban, s megismer­hették több száz éves kolos­torok életét, történelmét. Páratlan szépségű freskó­kon, falfestményeken tárul­tak eléjük a Biblia esemé­nyei. A nővérek és a szerze­tesek nagy szeretettel és szolgálatra készen fogadták a máriapócsi csoportot. Olyan női kolostorban is jártak, ahol a közel 500 fős rend együtt tanítja, neveli a közép- és főiskolásokat. Vá­ratlan eseménynek is tanúi lehettek: a világhírű mold­vai kolostorok falai között egy ortodox család gyerme­kének a keresztelőjét vide­ón és fényképen megörökít­ve haza is hozták. Farkaslakán Tamási Áron sírja mellett megha- tottan álltak percekig né­mán. A legnagyobbb él­ményt Csíksomlyó jelentet­te számukra, hiszen több százezer zarándok magyar zászlóval vonult a szentmi­se helyszínére, hogy együtt imádkozzanak. Megható volt az is, amint a magyar himnusz hangjai betöltöt­ték a Hargiták tiszta levegő­jét. A Rétközi Iskolaszövetség mű­soros estjén a besztereci Ficánka gyermek­színjátszókor műsora nagy sikert aratott a közelmúltban az ibrányi művelődési házban Gosztonyi Tibor felvétele ........»■ y»w■ J ■'Jw■ w.vVf‘'»W.'.wrfV »» twwwwiwwvw.yjwyymrwwvvyww

Next

/
Thumbnails
Contents