Kelet-Magyarország, 1998. április (55. évfolyam, 77-101. szám)
1998-04-01 / 77. szám
1998. április 1szerda SZÍNES OLDAL Nyílt hét Hétfőn kezdődött a nyíregyházi 17. Sz, Általános Iskolában a nyílt hét. Az intézmény vezetésétől arra kaptunk információt: mi lesz ennek a pár napnak programja? Megtudtuk, hogy egész héten várják az érdeklődő szülőket a tanítási órákra, április 1-jén délelőtt pedig a leendő első osztályokban tanító pedagógusok fogadják a nagycsoportos óvodásokat szüleikkel együtt. Ugyanekkor délután tojásfestő és locsolóversmondó verseny lesz az iskolában. Csütörtökön az első és második osztályosok közös sportdélelőt- töt szerveznek a szomszédos óvodás gyermekekkel, majd pedig az „Egy délután az iskoláért” programon belül takarítás. virágápolás és tavaszi lomtalanítás szerepel a programban. A hét záróeseménye a pénteken 10 órakor kezdődő hagyományos Mó- ra-prózamondó verseny lesz, melyen a város és vonzás- körzetének győztes alsótagozatos prózamondói mérik össze tudásukat. A múmia arca A legkorszerűbb technikával megrajzolták az arcát Ta-Szepsz-En-Honszunak, s a kétezer esztendős egyiptomi múmia újra magára ölthet! egykori személyiségét az Uj Zéland-i Christchurch Canterbury múzeumában. A múmia az 1880- as évek óta pihen a múzeumban, kél éve elhatározták. hogy feltárják mindazt, amit meg lehet tudni róla. Sikerült elolvasni a hölgy szarkofágján szereplő hieroglifákat. Megtudták a nevét, azt. hogy férjnél volt. hogy közeli kapcsolatban állt egy templommal, és hogy egy szisztrim nevű hangszeren játszott. Móring Hozomány, kelengye. Ritkábban jegyajándékot, a vőlegény ajándékát is jelentette. Német nyelvterületről való, s ott az utóbbi jelentésben él; irodalmi német formája a Morgengabe, reggeli ajándék, vagyis az újdonsült férj nászajándéka, amelyet a nászéjt követő reggelen ad át. Régies szó. Marad a száraz, kellemesen meleg idő. Sok lesz a napsütés, szélcsend várható. A hőmérséklet reggelre 3, 8 fokig süllyed, délután viszont a 20 fokot is elérheti. Az amerikai médiacézárok legnagyobb megrökönyödésére az afrikai hivatalos látogatáson lévő Bili Clinton amerikai elnököt a Botswanában megtartott szafarira két magyar. Gajdos László, a Nyíregyháza- Sóstói vadaspark igazgatója és Márföldi István, a Szabolcs- tej Rt. vezérigazgatója is elkísérte. Clinton végig közvetlen hangnemben beszélgetett két honfitársunkkal, majd így búcsúzott: Fiúk! A Kelet-Magyar- ország lapot olvasva tudom. Ti nagyon sokat tettetek eddig a vadaspark szépítéséért. Jutalmul ezt a két elefántot megvásárolom és elküldöm Nektek. Gajdos erre annyira meglepődött, hogy az interjúhoz előkészített mikrofonját is elejtette, amit a mocsárból előbújó krokodil rágcsált szét. Szerencsére Márföldi azonnal kapcsolt és jó magyar szokás szerint egy karton Túró Rudit adott át a szélesen vigyorgó Clintonnak AP-felvétel A szex megszállottjai Sao Paulo (MTI) — Abban az országban, Brazíliában, ahol a hajszálvékony pántok tartotta bikinit feltalálták, és ahol a karnevál idején minden évben öt napig milliók táncolnak félmeztelenül, minden gátlásukat levetve, a megkérdezettek 43 százalékát csak mérsékelten foglalkoztatják a szexuális kérdések. De ugyancsak 43 százalékuk vélekedik úgy, hogy honfitársainak többsége a szex megszállottja. 43 százalékuk úgy jellemezte magát, mint aki némileg felszabadult a nemi dolgok tekintetében, de csak 21 százalék tartja magát teljesen felszabadultnak. Harasztosi Pál felvétele Nyíregyháza-Oros (KM K. J.) — A közelmúltban lezajlott, Kazinczyról elnevezett Szép magyar beszéd verseny megyei fordulójából a nyíregyházi Élelmiszeripari Szakmunkásképző ! Intézet (ÉLIP) tanulója, Betléri Erika is továbbjutott a Győrben megrendezendő országos döntőbe. — Harmadéves vagyok, pék-cukrász Arckép Betléri Erika pék-cukrász tanuló szakmás — mutatkozik be a közlékeny, orosi lány. — Még egy évem van hátra az ÉLIP-ben. — A nyelvi versenyre sokat készültem, Buda Barná- né tanárnő irányításával. A szabadon választott szöveg, amit bemutattam Déry Tibor Van-e szükség nyelvművelésre című írása volt. Jól sikerült, azt hiszem. Gyakran szerepelek nyilvánosság előtt, nincs lámpalázam; szoktam műsorokat konferálni. A választott szakmám érdekel, főként a cukrászat. Sokat foglalkozom a számítógépekkel is, a számítás- technika alapjait már megtanultam. Jól tanulok, 4,7 körüli az átlagom. A szakmunkásvizsga után az érettségit célzóm meg. — De visszatérve a versenyre! A győri döntővel egy pici gondom azért van, mert a magyar nyelv tantárgyi versenyének országos döntőjébe is bekerültem. A két verseny közel egy időben lesz, úgyhogy mérlegelnem kell, melyikre menjek. — Magamról még csak annyit: elég sok az elfoglaltságom. Szeretem az állatokat, van kutyám, macskám, papagájom. Olvasni? Sokat szoktam. Leslie L. Lawrence regényeit kedvelem, na, persze mást is. Mindemellett: sütök, főzök, cukrászkodom otthon is. A torták kreálása a kedvencem, leginkább a csoki- torta szokott sikeredni. Na, persze a dobos sem fog ki rajtam. De, hát ez elvárható egy leendő cukrásztól! H New Yorkban, Betsey Johnson (balra) divattervező bemutatójának középpontjában az őszi viselnivaló áll. A modell, Spinderella, egy selyem estélyi ruhát mutat be a közönségnek A Nürnberg melletti fodrászversenyen a minél feltűnőbb hajkorona megalkotása volt a résztvevők célja. A tizenhat éves Kristin hajhullámai között furcsa módon egy hajó tűnik elő, melyhez hasonló frizurát állítólag Marie Antoinette francia királynő viselt egyes alkalmakkor a XVIII. században AP-felvételek cya III. 21.-IV. 20. Ön igazán érdeklődő és éT' fogékony ember. Fontos lenne azonban, hogy a külsejével is többet törődjön. Igaz, hogy az ember értékét a tulajdonságai adják, de azért a megjelenés is számít. ^ IV.21.-V.20.Min- denki feszült, inge- rült a munkahelyén. Ideje lenne őket feldobni egy áprilisi tréfával. Vonjon be egykét embert a szervezésbe, de többnyire tartsa titokba. « , V. 21.-VI. 21. Ma egy gyönyörű nap J\ köszönt Önre. Borítsa fel eddig tervezett napirendjét és iktasson be egy kis örömszerző programot. //Z/rr, VI. 22.-VII. 22. Ve- gye lazábban a dol- WNe gokat, s meglátja, rögtön másképpen alakulnak a dolgai. A nagy görcsössége miatt látja olyan nehezen kivite- lezhetőek a tervei. ^ VII. 23.-VIII. 23. s Haladjon a kitapo- ■!l\ sott ösvényen. Most ne nagyon kergessen új lehetőségeket. Ez az áprilisi nap alaposan megtréfálhatja. Legyen körültekintő. « VIII.24.-IX.23.Mi J az ami miatt fel van SE- háborodva? Nézzen kicsit magába, mielőtt másokat hibáztat. Lehet, hogy ön is tehet annyit a dolgokért, ameny- nyit másoktól vár. IX. 24.-X. 23. Amit /|\ ~ /j\ hallott, az csak tré- r fa, nem kellene mindent komolyan venni. Ne legyen ennyire, naiv. Jobb lenne, ha inkább önmagának hinne és nem másoknak. XII. 22.-I. 20. Ke- mmT rülje ma partnerével < \ > 1 a kényes témákat. A mai nap egyébként is fordított, bolondos, nem hiányzik még más feszültség. Várjon még a fontos dolgokkal. 1.21.-II. 20. Tovább tart a szerencsenap. Az utóbbi időben minden jól alakul, így a mai nap is. Örüljön és használja ki a lehetőségeket. s j nj II. 21.-III. 20. Ma „ j jól teszi, ha kényez- teti magát. Az utóbbi időben ugyanis eléggé elhanyagolta. Mindig mással, fontosabb dologgal foglalkozott, pedig önnek ön kell, hogy a legfontosabb legyen. X. 24.-XI. 22. Úgy érzi, hogy összeesküdtek ön ellen a körülmények. Valószínűleg csak a feszültség tűrőképessége alacsony szintű most, az pedig abból fakadhat, hogy fáradt. XI. 23.-XII. 21. Ne ! szakítson senkivel meggondolatlanul, főleg pedig ma ne. Még a végén a döntésével saját magát tréfáljameg. Aludjon rá egy párat. A név germán eredetű, a Hugubert, Hugwin, Hugbald nevek rövidüléseként keletkezett, jelentését nem ismerjük. Egyéb névnapok: Agád, Agapion, Ida, Pál, Teodóra, Urbán. A naptárreformok előtt április elsejét tartották évkezdő napnak, vidám mókázással, bolondozással ünnepelték a természet megújúlását. Mióta január 1 -je lett az évkezdő nap. április 1-je csak komolytalan újév. játékos, bolondos nap lett. Ugratják egymást felnőttek, gyerekek egyaránt, áprilist járatnak egymással. A hagyományos népi gazdálkodásban nem tartják szerencsés kezdőnapnak a mai napot, nem tanácsos belefogni semmiféle munkába. HUGÓ Húsz éve hunyt el Ignotus Pál író, publicista, szerkesztő. A két világháború között a haladó magyar irodalom kiemelkedő kritikusa, publicistája volt. A háború után a londoni magyar követség sajtóattaséja lett. 1956 után végleg elhagyta Magyarországot, s Angliában telepedett le, ahol kritikai és irodalmi tárgyú esz- széi jelentek meg. \ Folyóink jellemző WjjPfrJ n;mi adatai: a TISZA Tiszabecsnél -158 cm, apad, 12%, 5 fok; Vásárosnaménynál -39 cm, apad, 16%, 5 fok; Záhonynál -122 cm, árad, 19%, 5,1 fok; Dombrádnál 106 cm, apad, 28%, a vízhőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi 37 cm, árad, 13%, 6.2 fok; a KRASZNA Ágerdőnél 152 cm, apad, 26%, 5,8 fok: a TÚR Garbóiénál -14 cm, árad, 17%, 4,5 fok. 1978 m Megér ;~f §j egy mosolyt ; |J Háziasszony: — Egyébként 7 órakor szoktunk reggelizni. r Új szakácsnő: — Jó. Ha esetleg elaludnék, nyugodtan reggelizzenek csak nélkülem! Hírügyeletes: BODNÁR TIBOR Felvilágosítás Szerkesztőség: MomsEköp