Kelet-Magyarország, 1997. október (54. évfolyam, 229-254. szám)
1997-10-27 / 250. szám
Francia kapcsolói A mikor felszálltunk a hajóra, s j kaptunk egy dosszié híranyagot, mi, szabolcsiak egy Kicsit rös- tellkedtünk: majdnem minden megyének van már testvérmegyéje, a nagyobb városoknak testvér- yárosa, csak nekünk nincs. Aztán amikor egy visegrádi forduló után visszaindultunk, már két kapcsolat is alakulóban volt. Egyikről Felbermann Endre, Nyíregyháza alpolgármestere kötött szóbeli megállapodást a francia nagykövettel, a kiszemelt testvérjelölt az a középfranciaországi Clermont Ferrand, ahol a Michelin központja van. Azé a Micheliné, amelynek egyik gyára a volt nyíregyházi gumigyár. A másik kapcsolat Lot- haringia és az északkelet- magyarországi régió között szövődött, s a Lorain- ne régió közgyűlésének elnök névjegyével látta el a szándéknyilatkozatot. A mi régiónk nevében Szilaj Pál, a régiófejlesztési tanács elnökhelyettese volt az aláíró, s ami a leginkább kiváltotta az elismerést: rögtön konkrét gazdasági ügyek is a megállapodásba kerültek: a franciák a regionális gazdálkodás fejlesztésben, az ipari szerkezet átalakításában ígértek segítő kezet. A nap, a találkozó, melyre a Francia-Magyar Kezdeményezések Társasága invitálta a megyei közigazgatási hivatalok vezetőit, a megyei közgyűlések elnökeit és a megyei jogú városok polgár- mestereit, komoly és tartalmas munkával telt. Ötven francia — prefektusok, régióelnökök, városi polgármesterek — ajánlotta magát új kapcsolatokhoz, vagy a meglévők kibővítéséhez, hiszen ők már megtapasztalták, milyen fontos teendői vannak, lesznek az önkormányzatoknak Európai Unióhoz csatlakozásnál, de a területfejlesztéshez nélkülözhetetlen pénzek, támogatások sem szerezhetők meg az információs, az infrastrukturális rendszerek kiépítése, fejlesztése nélkül. N oha eddig viszonylag kevés szó esett ezen a vidéken a francia kapcsolatról, ezen a napon megtudhattuk: szerteágazó, s már sok helyen gyümölcsöző kapcsolat jött létre magyar és francia városok, megyék, régiók között. Nekünk is lépni kellene. A franciák kedvező ajánlatait kár volna elszalasztani. Balogh József EURÓPAI UNIÓ 1997. október 27., hétfő • • Örökség, kuliéra, Vulrano Nyíregyháza önkormányzatának részvétele uniós programokban nyol Estepa városával nyújtott be az elmúlt hónapokban az Európai Bizottsághoz. Siker esetén körülbelül tízmillió 650 ezer forintnak megfelelő nemzetközi valutához, vagyis ECU-hoz juthat a Nyírség fővárosa. Ezért a kiírás szerint kétmillió 130 ezer forintnak megfelelő összeget kell saját erőként előteremtenie, melyet természetben is leróhat, például tolmáccsal, tanulmánykészítéssel, termek és eszközök rendelkezésre bocsátásával. A bizottsághoz beadott tervezet az 1997-től 1999-ig terjedő időszakra szól. Fő célja a turizmus fejlesztése, mely a régió művészeti és történelmi örökségének jobb kihaszná- lásávaférhető el. Megyeszékhelyünk közgyűlése többféle kézzelfogható eredmény megvalósulását tűzte ki. Ezek közül a legfontosabb a Sóstó idegenforHárom Pha- re-pályázat részese jelenleg a nyíregyházi ön- Kormanyzar. Az első kettőt az ezzel megbízott munkatársak finn testvérvárosunkban, Kajaaniban élő kollégáikkal közösen alkották. Az egyik pályamű pedagógiai csereprogram a tanterv- megújítás szolgálatában. A másik az Adóssági tanácsadás és szociális adósságmegszüntetés címet viseli. Itt a harmadik projektet mutatjuk be. Magyarországon az Örökség és kultúra nevet kapta, a messzi délen pedig Vulcano néven emlegetik azt a nemzetközi együttműködési programot, amelyet Nyíregyháza önkormányzata a spagalmi centrummá válása, mely természetesen együttjárna a helyi gazdaság élénkülésével és a munkanélküliség csökkenésével. Megfogalmazódott ezenkívül, hogy szükség van egy többnyelvű útikönyv kiadására és egy nemzetközi turisztikai konferencia megszervezésére. A tanácskozásra elsősorban testvérvárosaink szakemberei kapnának meghívást. Az Örökség és kultúra program felelőse Nyíregyháza egyik alpolgármestere, Felbermann Endre, aki a napokban várhatóban az Itáliában fekvő Ascoliba utazik, hogy részt vegyen a CINTE Városhálózat ülésén, s az ott hallottakat beépítse az Örökség és kultúra program részletes munkatervébe. Az említett CINTE városhálózat 1990 óta működik, az 1996-ban aláírt szándéknyilatkozat szerint céljai azonoINFO PRIMOM TANÁCSADÓ ÉS INFORMÁCIÓS HÁLÓZAT • EURO INFO LEVELEZŐ KÖZPONT NYÍREGYHÁZA, VÍZU.21/B. TEL/FAX: (42)414-188. Egy kis illem Az európai etikett és proto- kollszabá- lyok közül a francia ment át a nemzetközi gyakorlatba. Franciaországban a köszönés, az Üdvözlés szívélyesebb, mint az angoloknál vagy a németeknél. A hétköznapi viselkedésben jól megfér az udvariasság és a figyelmesség egy bizonyos lezserseggeí. A kez- csók jól ismert, de nem szokásos. Bemutatkozáskor saját nevünk mellé is ,ki kell tenni a Monsieur-t UUr), ami nem szerénytelenség, hanem nyelvi formalitás. A francia konyha világhírű. Délben csak a külföldiek kérnek levest. A salátát a sült után külön fogyasztják, de nem vétünk, ha mi a sült mellé esszük. Egy étkezés legalább három fogásból áll, s csak a nem francia fejezi be sajt vagy desz- szert nélkül. Sajt, desszert, gyümölcs — ez a helyes zárófogássorrend. Nem keli meglepődni, ha este 8-9 órára kapunk vacsorameghívást. Ebédkor előfordul, hogy aperitifként pezsgőt szolgálnak fel. A kávé most már igazodik a mi ízlésünkhöz. De ha egészen biztosak akarunk lenni a dolgunkban, akkor rendeléskor külön jegyezzük meg: express. Szőke Judit Megtermelni kevés CBOS egy októberben nyilvánosságra hozott felmérése alapján úgy pontosítja ezt a kikristályosult véleményt, hogy 4 lengyel polgár közül 3 óhajtja, hogy az ország csatlakozzon az EU-hoz. A támogatásnak ez a mértéke voltaképpen 1994 óta változatlanul tartja magát. A lengyel társadalom mégis megosztott, méghozzá az integrációs folyamat sebesség ének, ütemének megítélésé- en. A lakosság 43 százaléka azt látná helyesnek, ha majd csak a lengyel gazdaság teljes korszerűsítése után kerülne sor a belépésre. Kissé kevesebben — 39 százasak az Európai Unió céljaival, de különösen a foglalkoztatottság, a szakmai képzés, a gazdasági fejlesztés, a demokratikus társadalmi berendezkedés, a kultúra és az ifjúság problémáival kíván foglalkozni. Ezek megoldásáért társulásokat, közös vállalatokat kíván létrehozni, melyek kedvezményeket adnak egymásnak. Ascolin és Nyíregyházán kívül a CINTE tagjai még a következő települések: Faro (Portugália), Huelva és L hospitalet de Llobregat (mindkettő Spanyolország), valamint a központi szereppel felruházott Massy (Franciaország). A CINTE egyik ülésének 1998-ban a tervek szerint Nyíregyháza ad majd otthont, de reményeink szerint addig is beszámolunk a lap hasábjain a hálózat tagjaink megállapodásáról. Gyüre Ágnes Belépjen-e Lengyelország az EU-ba? Folytatás az előző oldalról. Jellemző, hogy az EU zöldség-gyümölcs termelésének ma már több mint a felét ilyen, zömmel családi gazdaságokból maguktól létrejött szervezetek értékesítik. Ez a tevékenység azonban nem merül ki csupán a szorosan vett forgalmazásban. A tagok rendelkezésére bocsátják a szabványos áru előállításához szükséges egyéb feltételeket: a fajtaajánlási és termesztési tanácsadást, a költségtakarékos és környezetbarát termesztési módszerek meghonosítását, és persze a közös osztályozást. — A temelői szervezetek tulajdonában közös hűtőtárolók vannak, méghozzá egyre korszerűbb technológiával, amelyik teljesíteni kéjes azt a fogyasztói elvárást, iogy az év minden szakáján egyformán kiváló minőségben tegyék elé azt a gyümölcsöt. — Csak így lehet megfelelni az egyre inkább extra minőségi igénnyel fellépő kereskedelmi láncoknak, miként jó alkupozíciót is csak akkor lehet velük szemben kialakítani, ha ilyen minőségű termék hatalmas mennyiségben és folyamatosan rendelkezésre áll. Ennek a feltételnek azonban már a magányos termelő — legyen az bármilyen erős és igényes — képtelen megfelelni! Galambos Béla Attól a pillanattól, hogy felmerült az Európai Unióhoz való csatlakozás gondolata, lehetősége, esélye, a lengyelek nem győzik hangsúlyozni: ők akkor sem váltak le a Nyugattól, amikor formálisan a keleti kötődés volt a kötelezően előírt politikai orientáció. Ezért a lehető legritkábban hagzik el az integráció az Európához csatlakozás kategóriájában. Visszatérünk Európához, ahová mindigi is tartoztunk — vallja a Visztula menti 38 és fél milliós ország társadalmának majdnem háromnegyede. A legtekintélyesebb varsói közvéleménykutató intézet, a CBOS közvéleménykutatás 1997 szeptember ék — a sorrendet megfordítaná: előbb a csatlakozás, utána a gazdasági modernizálás. A gyorsítás hívei, akiket divatos lengyel zsargonnal „euro-lelkeseknek" neveznek, mindenekelőtt az irányító szakemberek, a menedzserek, üzletemberek köréből kerülnek ki. A hangulati skála másik végpontján az „euro-szkeptikusok" állnak — többnyire falusi gazdák és szakképzetlen fizikai munkások. Szilágyi Szabolcs (Varsó) Europoly: új CD-ROM „Te csak játssz velünk" — ez a mottója az Europoly elnevezésű új CD-ROM-nak, amit a napokban mutattak be Budapesten. Mint Kálmán Zsuzsa, az Európa Stúdió Kommunikációs Kft. vezetője elmondta: a mostani kezdeményezés immár a második ilyen kiadványuk, amely az Európai Unió szervezetét ismerteti, illetve a magyar csatlakozási törekvéseket szemlélteti interaktív komputerjáték keretén belül. A játék csaknem félezer kérdést, 300 mini-filmbeját- szást, illetve 35 közéleti személyiség, magyar és külföldi politikus, művész vallomását tartalmazza arról, mit jelent az Európai Unió Magyarország számára. Megszólal például Hans Beck, Gál Zoltán, Habsburg Ottó, Horn Gyula, Kovács László, Galla Miklós, Bródy János. A CD- ROM EU-szótára a legfontosabb fogalmakkal is megismerteti használóit. Az Europoly mintegy 5 ezer példányszámban készült el. A NA- TO-polyhoz hasonlóan hazai közintézmények, iskolák, könyvtárak számára küldik el. Az Európa Stúdió a későbbiekben sorozatot szeretne megjelentetni a kontinens egyetemeiről, parlamentjeiről, valamint állatkertjeiről. Ausztria 83859 7,9 23616 1995 Belgium 30528 10 21991 1958 Dánia 43094 5,2 27383 1973 Egyesült Királyság 241752 58 1798! 11973 Finnország 338139 5 21100 1995 Franciaország 543965 57 A 23043 1958 Görögország 131957 10,3 7562 1981 Hollandia 33939 15,2 21089 1958 Írország 70283 3,6 14385 1973 Luxemburg 2586 0,4 27073 1958 Németország 356733 80,6 27770 1958 Olaszország 301302 56,9 21468 1958 : Portugália 92389 9,9 8541 d ? Spanyolország 504782 39 14745 198TST^ Svédország 449964 8,7 28522 1995 A táblázatból egy évszám hiányzik, ezt az évszámot lehet beküldeni pályázati szelvényünkön: tehát, mikor csatlakozott az EU-hoz Portugália? EURÓPAI UNIÓ. A Kelet-Magyarország melléklete. Szerkesztette: Marik Sándor Összeállításunk a Külügyminisztérium támogatásával készült. Játékra hívjuk Olvasóinkat. Európai Unió című mellékletünkben — amely jövő augusztusig minden hónap harmadik vagy negyedik hétfőjén jelenik meg — mostantól Rejtvényszelvényt is találhatnak. A megfejtést a megjelenéstől számított egy héten belül kell beküldenilevelező- lapon felragasztva a következő címre: „Kelet-Magyarország szerkesztősége (a Kelettel Brüsszelbe) Nyíregyháza, Postafiók 47. Irányítószám 4401" Aki egymás után ötöt beküld, sorsoláson vesz részt, a fődíj: társasutazás repülőgéppel Brüsszelbe. (Az utat a GWK-MÁVTURS Utazási Iroda ajánlotta fel*.) Nyerni azonban már hamarabb, karácsony előtt is lehet: aki az első három szelvényt jó megfejtéssel küldi be, kétszemélyes hétvégi belföldi úthoz (ugyancsak GWK-MÁVTURS), 25 ezer forintos vásárlási utalványhoz (a Domus Lánc Kft-től) és más ajándékhoz juthat Fortuna segítségével. Márciusban újabb játék indul. /* Ha az iroda 1998-as A programjában nem szere- ^ . pelne ilyen út, akkor az f EU egy másik, alapitó országának főváro- /ß* sába utazhat re- ___ pü ló'géppe I lsZEH nyertesünk) __ Jum XT Az évszóm: m open H DOMUS-LÁNC KFT. v Irány az EU! Lenavel közvéleménv-kutatás A Kelettel Brüsszelbe