Kelet-Magyarország, 1997. október (54. évfolyam, 229-254. szám)

1997-10-18 / 244. szám

14 Napkelet • A KM hétvégi melléklete TÁRLAT Grafikus Erdélyből A közelmúltban lezajlott nyírbátori Báthory Napok rendezvénysorozat al­kalmából több tárlatot is láthatott a közönség a városi Alkotóház és Kép­zőművész Stúdió kiállítótermeiben. Az 1903-ban Marosvásárhelyen szü­letett Debreczeni László munkásságá­nak szentelt emlékkiállításon az ér­deklődők megtekinthették a kiváló grafikus Erdélyi református templo­mok című sorozatának legszebb lap­jait. Róluk így ír egyik méltatójuk, Szatmári László: az alkotó rajzainak dokumentáris értéke sokkal nagyobb a fényképeknél — kiváló rajztudásá­val olyan részleteket is kihangsúlyoz­hatott, amelyek közönséges fotókon nem jeleníthetők meg, de az épület jellegzetességét, hangulatát hordoz­zák. Rajzos felmérései formai és gra­fikai minőségüknek, a plasztikai nyelv igényes használatának köszönhetően a tudatos dokumentumteremtés és a művészi törekvések sajátos ötvözetei — dokumentumértékű művészi alko­tások. Harasztosi Pál felvételei Egy filmforgatás szilánkjai Te mocsok, kitaposom a beledet.../ Valahol lent Szatmárban úri társaság mu­lat, egy gyönyörű kúria udvaráról jön az ordítás. A gondozott kertet a Túr öleli, a park öreg fái alatt megvilágított fillagó- ria, az asztal rogyásig megrakva minden jóval. Konyak, gin, vodka, aszú, unikum, banán, szőlő, kicsit odébb nagy kondérban halászlé rotyog. A tűz mellett félrészeg ala­kok, felnagyított árnyékuk kísértetiesen im- bolyog a túlparti erdő fái között. Nemrég kis híján kitört a balhé, de most csendes újból minden. Az imént még or­dítozó férfi békésen piszkálja a tüzet, a „mocsoknak” titulált, öltönyös férfi pe­dig a vízre mutatva morog: — Na, nyomás... És elszabadul újból a pokol. A halászle­vet szemlélő férfi az öltönyösnek ugrik, s ordít. „Te mocsok...!” — s rázza, rázza a nála jó fejjel magasabb embert. Aztán meg­csapja, de akkora erővel, hogy a nagy da­rab férfi leseper maga körül mindent. Üve­get, tálat, vendéget, mindent. Nem lenne csoda, ha a kerítésen kívül bámészkodók: — Gyönyörű, ilyenek a ma­gyar újgazdagok! Ám nem mondanak sem­mit, ehelyett felharsan a folyó másik old­aláról egy öblös hang: — Jó, ennyi! Filmet forgatnak a Tiszaháton, a fenti jelenet is a Rózsa vére című film része. T ♦ ▼ E sorok írója is tagja a stábnak, persze, csak amolyan műkedvelői szinten, leg­alábbis a társakhoz képest, akik, legyen az világosító, sminkmester, színész, vagy ren­dező mind mind vérbeli profik, kiknek még dig ragyogott a nap, egy szál ingben grasszált a parton az ember. Bezzeg éjjel! Este kilenc körül már a fel­vevőgép is vacogott, tízkor már majdnem fagyott, tizenegy tájban pedig a kiskutya is befejezte a fürdőzést. Leült a tűzhöz, Gáspár Sándor mellé, s nézte a lángokat. Akkor sem rezdült meg különösebben, mi­kor Gáspár művész úr a szerepe megkíván­ta módon felüvöltött: Te mocsok...! Csak akkor kezdett el nyugtalankodni, mikor a gazdája, a partit adó háziúr mindenese vet­kőzni kezdett. Megtréfálják ugyanis a ré­szeg vendégek: lövöldöznek, de csak úgy vaktában, s ráparancsolnak, hozza ki a víz­ből a lelőtt vadkacsát. A játék szerint csak bokáig kellene be­határátkelőnél legalább negyven statisztára volt szükség. yy gázolnia a vízbe, de a színész nem azért színész, hogy elmismásolja a szerepét. Le tehát a nadrág, s elképedve figyel minden­ki a parton, ahogy a jéghideg víz már tér­dig, már combközépig ér, s hamarosan a gatya is vizes. — Pityi, ne tovább...! — ordít a stáb, hi­szen mi lesz, ha megfázik, Szilágyi művész úr azonban tapossa a vizet rendületlenül. — Pancserek, azt hiszitek, fél munkát vég­zek...!? ▼ ♦ ▼ Szilágyi művész úr egy rendkívül mozgékony kutyával érkezett a forgatásra. yy a nyelvük is ipás, mint a mienk, közönsé­ges halandóké. A pálmát persze a színé­szek viszik el közöttük is. Akiknek a fa­natizmusa elképesztő. Szilágyi Istvánt, a népszeri Pityit min­denki ismeri, ha máshonnan nem, a tévé reklámból mindenképp. Amikor ártatlan arccal belenéz az ember képébe, s meg­kérdi: Tudják melyik a legjobb orvosság fejfájás ellen! Ez...! — s rámutat egy zsák pénzre, a lottó heti nyereményére. Nos, Szi­lágyi művész úr egy rendkívül mozgékony kutyával érkezett a forgatásra, aki imádta a vizet. Elég volt, ha az ember csak a Túr­ra mutatott, máris ugrott boldogan a víz­be. Ami nem volt több nyolc foknál..., pe­Egv nagyjátékfilm nem mindennapi vál­lalkozás, az érte munkálkodók igyekez­nek mindent órára lebontva pontosan meg­tervezni. A hivatásosokkal nincsen is kü­lönösebb gond, hiszen a film sikere nekik személyes érdekük. Igen ám, de egy film nem csupán profik keze nyomán készül, rendkívül fontos szerep hárul a statiszták­ra is. A Rózsa vére című produkció egyik fon­tos helyszíne a tiszabecsi-tiszaújlaki hatá­rátkelő, ahol legalább negyven statisztára volt szükség, és lehetőleg esős, ködös, bor­zongató időjárásra. Csodák csodájára min­den összejött. Olyan vigasztalanul esett, hogy a kutyát is bűn lett volna kihajtani a szabadba, és a statiszták is megérkeztek rendben. A női főszereplőnek, Nagy-Ká- lózy Eszternek köztük, az átjutásra várók sora között kellett átverekednie magát öreg Mercédeszével. Ragyogóan ment minden. A külső munkatársak profikat meghazud­tolva színészkedtek, sőt, egyre jobban szí­nészkedtek. A rendező, Zsigmond Dezső nem tudta mire vélni a dolgot, és később sem tudta meg az igazságot. Pedig a min­den emberben meglévő színészi adottságon túl más magyarázattal is szolgálhattunk volna: a statiszták fele a nagy hidegben szép csendben berúgott... T ♦ ▼ Igaz ritkán, de azért az is előfordul, hogy egy statiszta, vagy mellékszereplő főszerep­lővé lép elő. A forgatókönyvben van egy idős juhász, akit Szim Antalnak hívnak. Hatalmas szál, az életet élni szerető juhász, de megtámadta valami betegség. Megcson­kolták a lábát, bánatában eladta a juho­kat. S ül naphosszat az üres akol előtt... Ki játssza el e rövid, de bonyolult szere­pet? Hónapokig ment a vita, mikor meg­született a döntés: játssza el a kömörei Szim András, mert úgy is róla szól a tör­ténet. Rendkívül kockázatos volt a döntés, hi­szen a szerep bármelyik pillanatban fel­billenhetett volna. Megmarad műkedvelői szinten, vagy ami még rosszabb, átcsúszik valami giccses, szentimentális szirupba. Az idős kömörei juhász azonban zseniálisan játszotta el a szerepét, életét. Igaz, nagy se­gítséget kapott ehhez a film másik fősze­replőjétől, a barcasági csángók közül való Barkó Györgytől. A pécsi színház tagja, — aki egyébként manapság a mostani szere­pével tökéletes ellentétes figurát alakit, Fre- udot játssza az egyik darabban — és a ti­szaháti legelők egykori juhásza oly hamar összemelegedett, hogy hinni sem akartuk. És egy idő után fütyültek a forgató- könyvre. A film egyik legszebb jelenete a túrist­^ Gyerekek, találjatok ki valamit...! De mit!? — nézünk össze kétségbeesve, mi írófélék. yy vándi Rókáson, a híres legelőn játszódik. Papó vágja az aszalójához keresett fát, de igen életlen a balta, a kellékesek nem fen­ték meg. Erre persze nem gondoltak a for­gatókönyvírók. Ott kopácsol hát szegény Papó, az istennek sem akar kidülni a fa, egyre kínosabb a csend. Sára Balázs az operatőr nem is állja meg szó nélkül. Gye­rekek, találjatok ki valamit...! De mit!? — nézünk össze kétségbeesve, mi írófé­lék, amikor Szim András, a juhász könnye­dén megbillenti a botját. Bízzátok csak rám nyugodtan. KRÚDY GYULA: Az utolsó rövid szoknya Csak az nem látja, aki vak, hogy Budapes­ten milyen elszánt harc folyik 1930-ban, az esztendő őszén a nők világában. Megindult a régen jósolt háború a hosszú szoknya és a rövid szoknya kö­zött, még pedig olyan türelmetlenséggel, iz­! ;atottsággal, vakmerőséggel, amely a do- og természetétől fogva mindenki előtt ért­hető, miután nők vívják nők ellen az 1930- as háborút. Tudomásul kell venni az őszi szoknya­háborút mindenkinek, akiben még nem aludt el végképp az élet, mint a holt em­berekben. Mert arról van szó, hogy Óbu­dán, amíg a villamosra várunk például, még a női térdeket se közelítik meg a szok­nyák hosszúságukban, mert Óbudán vise­lik a legrövidebb szoknyákat a főváros tíz kerületében. És Pesten, ahol a villamosról leszállunk, úgy dörzsölhetjük már a sze­münket, akár a Kossuth Lajos utca sarká­nál, mint Rip van Winkle dörzsölte a sze­mét, amikor hosszú álmából felébredett; Pesten a földig érő szoknya lett divattá, nem sokkal rövidebb idő alatt, amíg a vil­lamos a Margit hídon átjut, amíg a var­rónők Pesten megvarrták az első bokáig érő szoknyát és megtalálták azt a divathöl­gyet, aki fel merte venni a régi divatot egy­szerűen megsemmisítő hosszú szoknyát. A szoknya Pesten mindenütt a földig ér. Az utcán, a korzón, a szigeten, a lóver­senytéren, mindazokon a helyeken, ahol delnőinket gyalogszerrel is láthatjuk, nem láthatunk mást, mint a hosszú szoknyát, amely fodraival éppen úgy a földet söpri, mint akár abban az időben, amikor nagya­nyáink még fiatalok voltak és a világon nem ismerték a térdig érő szoknyát. Még ámulva nézünk \ hosszú szoknya után, amely például az Őszi-díj vasárnapján csa­patosan seperte a lóversenytér hervadó gye­pét; még bámulunk a hölgyeken, akik olyan ügyetlenül, félszegen, szinte zavar­tan viselik a lábszárukat véges-végig elfe­dő hosszú szoknyákat, mintha egy idegen csillagból jöttek volna ide a Kerepesi út vé­gére... még álmélkodunk a nők megválto­zott járásán, amidőn a rövid szoknya vi­seléshez szokott férfias, szabad, hosszú lé­pések helyett most kedves ügyefogyottság- gal, szinte Hoffmann meséiből való baba­tipegéssel, bizonytalankodva mendegélnek a hosszú szoknyában... de már nincs messzire az idő, amikor delnőink ismét meglelik a régi fogásokat, megtanulják az őszi esőben a szoknyák megemeiintésének módozatát, amely annyi nyilvános kedves kacérkodásra adott alkalmat, hogy a há­ború előtti férfinemzedék jórészben csak a női cipősarokkal, a szoknyák alól kivil­lanó bokákkal fűszerezte nőkről való áb­rándjait. Mily messzire volt — és van nap­jainkban — a kecses cipősaroktól, a bájo- ló bokától a női térd, amely tegnap még megszokott látnivalója volt minden sem­mittevő fickónak, aki nyitott szemmel járt az utcán. Mily messzire lesz ismét a fan­táziákban a női lábszár, amelynek költői és rajongói voltak addig, amíg a rövid szoknya mindent el nem árult a női láb­szárak titkaiból, hogy rajongani többé nem volt érdemes! A rövid szoknya megint visszakerül régi bokorugró helyzetébe, a táncosnők, a szín­padi mutatványosnők, esetleg a szobacicák

Next

/
Thumbnails
Contents