Kelet-Magyarország, 1997. június (54. évfolyam, 126-150. szám)

1997-06-21 / 143. szám

1997• JÚNIUS 21., SZOMBAT Napkelet • A KM hétvégi melléklete □ Színház volt az egész város Értékeket tárt fel a Határon Túli Magyar Színházak IX. Fesztiválja hetőséget is adva je­les honi színművé­szekkel. Noha ezeket a lehetőségeket köl­csönösen nem hasz­nálták ki eléggé, a kezdeményezés a jö­vőben folytatandó, mert így is lehet bon­togatni a kisvárdai fesztivál és az Orszá­gos Színházi Talál­kozóik) közötti vá­laszfalakat. Az új magyar kor­társ drámák műsor­palettáján a legtöbb színt, értéket, megle­petést kétségtelenül a szabadkaiak tudtak kikeverni. Az érdem egyrészt Deák Feren­cé, a jugoszláv szelle­miségű, kitűnő vaj­dasági magyar novel­listáé, filmforgató­könyv- és drámaíróé, akinek volt bátorsá­ga odaadni a Sza­badkai Népszínház újjászülető együttesé­nek egy filmtrilógia harmadik forgató- könyvét, hogy aztán ott kissé publiciszti- kus, olykor patéti- kus, iszonyú valóság­elemekből felépített szertartás-feláldozás dráma legyen belőle Határtalanul cím­mel. Az érdem másrészt Ljubomir Draski- cé, a belgrádi Atelje 212 színház egykori igazgatójáé, rendezőjé, aki belgrádi terve­zőkollegáival, a jelenetek, összecsapások, kitörések „alá” odatett Mozart requiem részletekkel emelt realizmusú gyászmisét celebrált a Vajdaságban együttélő és a kö­zelmúltban véresen egymásnak feszülő nemzetek (szerbek, horvátok) és nemzeti­ségi (magyarok) tragikus sorsából. Har­madrészt a megújuló társulaté, az írói-ren­dezői víziót nagy ambícióval, hatásfokon megvalósító, csúcsformában játszó Jónás Gabriellával az élen, több markáns karak­teralakítás (Fischer Károly, Fejes György, Molnár Zoltán stb.) révén. Szőcs Géza alaposan feladta a leckét a marosvásárhelyi társulatnak A kisbereki böszörmények című komédia megírásával és odaadásával. A darab laza szerkezetű, szürrealista és szürnaturalista építkezésű s azt kutatja, a falurombolás utolsó szaka­szába alámerülve, hogy meddig lehet el­menni a hit- és az önfeladásban, a komp­romisszumok megkötésében az árulás be­következése nélkül. Nem világos a fő me­tafora (böszörmények, böszörménység) tartalma, lényege, s feltehető, hogy gúny­nyilai többfelé is sértenek, rengeteg találó részigazsága mellett. A nagy erdélyi szatíra így kissé hamvába fulladt, s Kincses Ele­mér rendező tervezőkollégáival csak a já­ték drámai terének, ívének, stílusának az alapjait tudta lerakni, küzdve a színészek némi ellenállásával, tanácstalanságával, így a végső hatás nagyon vegyes és a szak­ma részéről heves vitákat, elutasításokat kiváltó volt, noha a kisvárdai közönség nagy érdeklődést és tetszést mutatott. A nagy klasszikus vagy kortárs drámák, komédiák, abszurdok műsorvonulatában az egyik legnagyobb szakmai és közönség- siker a beregszászi Illyés Gyula Magyar nemzeti Színház T. S. Eliot-bemutatója, a Gyilkosság a székesegyházban című költői dráma Vidnyánszky Attila által rendezett előadása voít a Rétközi Múzeumban (az egykori zsinagógában). Jól felépített, meg­szerkesztett, ambiciózus, színvonalas be­széd- és mozgáskultúráról, gondolati, ér­zelmi mélységeket feltáró játékmódról, szerepformálásról tanúskodó, filozófiai rendszerezésű szertartásszínházi produkci­ónak tűnt. Visszaigazolta több főiskola beléjük fektetett munkáját, a művészeti vezető-rendező (eleddig sokat bírált) tehet­ségét, tudását. Ugyancsak Vidnyánszky rendezte a kassai Thália Színház együtte­sének Moliére Don Jüanját, más dráma­szövegek, gondolatok, érzelmek játékele­Godspell: Jelenet az előadásból Harasztosi Pál felvételei A célok, módszerek, a résztvevő és támogató körök időnkénti válto­zásai ellenére május 30.-június 7. között kilencedszer rendezték meg Kisvárdán az Európában úgyszólván páratlan nemzetiségi színházi találkozót. Ezúttal csak a környező országokból jöttek együttesek, vezetők, vezető művészek, kivé­tel csak a Marosvásárhelyről, Szatmárné­metiből 1987-ben Németországba szakadt M. Szabó Ildikó színésznő Az emberélet út­jának felén című, négy erdélyi költőnemze­déket, csoportot megidéző előadó műsorá­val. Örvendetes, hogy Erdélyből, Kárpátaljá­ról, Szlovákiából, Vajdaságból minden lé­tező hivatásos magyar színház eljött, oly­kor több produkcióval is (kassaiak, szat­márnémetiek, sepsiszentgyörgyiek, nagy­váradiak), s feltűnő volt néhány szoronga- tottabb helyzetben (Szabadkai Népszín­ház, Kassai Thália Színház, Komáromi Jó­kai Színház, a Beregszászi Illyés Gyula Magyar Nemzeti Színház) szakmai-minő­ségi szempontból kiemelkedően jó szerep­lése. A IX. fesztivál céljait, kötelezettségeit il­letően valamennyi szervező, beköszöntő, köszöntő, üdvözlő — élükön Göncz Ár­pád köztársasági elnökkel — hangsúlyoz­ta, hogy a kisvárdai eseménysorozat mint­egy lényege a színház és a humán össze­kapcsolódása, az együttműködés, a talál­kozás, a kölcsönös tapasztalatszerzés. Az elnök mindezen belül külön hangsúlyozta a megbeszélések, értékelések, tárgyalások fontosságát, s maga is részt vett, elnökölt a nyitás időszakában az ilyen alkalmakon. Célkitűzés volt még a hagyományok, a színjátéki sajátosság egyeztetése egyetemes tartalmakkal és formákkal, a megőrizve és meghaladva képlet alapján, a szélesebb körű magyar és európai színjátszásba való eredményesebb betagolódás érdekében. Semmiféle előzetes minősítés, válogatás nem volt, mindössze arra kérték a jelent­kezőket, hogy zenés színjátékokat, stúdió- színházi produkciókat is hozzanak, lévén e két műfaj, illetve színjátékalkotási forma a fesztivál legfontosabb vitatémája. A fentebb említett egyik-másik célkitű­zésnek szolgálatában, főleg a hazai szín­házművészeti szakma jobbjainak Kisvár- dára irányítása érdekében került a feszti­vál műsorába a Radnóti Miklós Színház Ványa bácsija és a Budapesti Kamaraszín­ház Othelloja. Mindkettő a kis drámai te­rű, kamara vagy stúdiószínházi, alternatív színházi játszásra adott példát a határon túliak számára, találkozási, vitatkozási le­mek, eszközök betoldásával, adaptálásá­val, ám a figurák, szituációk újszerű beál­lítása, mozgatása nem párosult elég rende­zői és szcenikai fegyelmezettséggel, így a produkció némiképpen tehetséges torzó maradt. Szlovák kollégájának, Stefan Ko- rencinek ugyanennél az együttesnél jóval nagyobb sikere volt. Gombrowicz ab­szurdba hajló groteszk tragikomédiáját, az Yvonne, burgundi hercegnőt nagyfokú ér­telmezési és stílusbiztonsággal, ugyanilyen drámai tér építkezéssel rendezte meg. A színészek — mind a fiatalabbak (Bandor Éva, Czajlik József stb.), mind az időseb­bek (Kövesdi Szabó Mária, Fabó Tibor, Dudás Péter) — összehangoltan és nagy­szerűen beszélték a groteszk nyelvet. Na­gyobbrészt ugyanez történt a sepsiszent­györgyiek Vízityúk című bemutatója kap­csán. A fekete humorú abszurd dráma­szerző, Witkiewicz eme nehezen megfejt­hető darabját Bocsárdi László rendező az egykori gyergyószentmiklósi figurásokat és a régi Tamási Áron színházasokat fi­nomabban groteszk, rejtelmesebben cir­kuszszínházas összjátékra hangolta a ha­sonlóan megteremtett drámai térrel együtt. így ez a létfilozófiai őrjöngés befo- gadhatóbbá vált. A világirodalom drámakincseinek be­mutatóival a fesztivál kevésbé járt jól. A nagyváradiak Shakespeare A makrancos hölgyét vitték színre a Várszínházban, a vendég Magács László némileg éretlen, túlságosan a frusztráltságra, lepusztult tu­datra, (nemi)karakterre koncentráló ren­dezésében. A Kolozsvári Állami Magyar Színház együttese a kényszerű szereplőki­választástól, cseréktől is sújtottan, a fiatal, ottani nevelésű Kövesdy István rendezésé­ben, Csehov Ivanov című drámáját csak mérsékelt sikerrel, stílusbiztonsággal, összehangoltságban tudta prezentálni, mi­közben beszéd- és játék(mozgás) kultúrá­jával többszörösen kiemelkedett a kiváló idős színész, Csíky András karakterformá­lása. A zenés-táncos színjátékok mustrája ta­pasztalatot, eredményt, olykor kiemelkedő szakmai és közönségsikert is hozott. D. Goggin finoman ironikus kamara-musical­jét, az Apácák című zenés-táncos show- műsort Mikó István abszolút profi rende­zésében a komáromi Jókai Színház öt kü­lönböző korú, képzettségű, de énekelni, táncolni, humorizálni, önironizálni egya­ránt jól tudó színésznője játszotta el, óriási közönségsikert is aratva. A szatmáriak Lili bárónője Parászka Miklós rendezésében, tervezőkollegák értő közreműködésével, stílusban, zenés-táncos színészi játékban mintegy a műfaj megújulásának az útjait is jelezte, Ács Alajos, Lőrinc Ágnes, Fülöp Zoltán, Méhes Kati, Kovács Éva, a fiatal Fekete Júlia, Lőrincz András Ernő a régi Lola Blau: Fábián Enikő operettszínészeket is több mindenben fe­lülmúló játéka révén. A sepsiszentgyörgyi­ek ebben a műfajcsoportban egy modern passió játékot, Schwartz — Greene — Te- belak Godspell című blues-musicaljét hoz­ták a Debrecenből jött Pinczés István ren­dező és Nagy György koreográfus vezény­letével. Gondolatokban, érzelmekben és térformákban, színhelyekben gazdagabb és korszerűbb előadást kaptunk a műhöz képest, ám az etűdök, jelenetek kidolgozá­sában, a zenés-táncos együttes képzésében és összehangolásában még sok a tenniva­ló. A nagymúltú újvidékiek Koldusopera előadása a rendezői koncepció és munka elnagyoltságairól és képtelenségeiről, a fia­tal színészek képzésének hiányosságairól, a társulat súlyos veszteségeiről, vezetési és létezési bizonytalanságairól tanúskodott. Willy Russel Vértestvérek című musicaljé­nek temesvári előadása a magyarországi Vas Zoltán Iván rendezésében a markán­sabb színészegyéniségek és csoportos sze­replők ellenére dramaturgiailag, szcenikai- lag szétesett, túlbeszéltté, vonatottá vált. A nagyváradi Lola Blau (musical egy színész­nőre) a csinos, szép, sokoldalú Fábián Eni­kő jóvoltából csillogónak tűnt, mélyebb­nek kevésbé. A versenyen azaz, a fesztivál feladatkö­rén kívül futó főiskolai előadások (kolozs­váriak: Molnár Ferenc: Az üvegcipő, ma­rosvásárhelyiek: My Fair Lady) sok tehet­séget is bemutattak, képzésük szellemisé­gének eredményeit és másságát is de­monstrálták. A gyermek- (szatmáriak: Óz, a nagy varázsló) és bábszínházi (Nagyvá­rad: Csipike, Kolozsvár: Don Cristobal, Marosvásárhely: A két szomoróc) előadá­sok sok ízlés-, stílus-, dramaturgiai, rende­zési és képzési problémát vetettek fel. A viták mérsékelt hazai és túli részvétel mel­lett értékeket tártak fel, de sebeket, hibá­kat is. Bőgel József Másodlagos szerep Nagy István Attila V éget ért a Határon Túli Ma­gyar Színházak IX. Fesztivál­ja Kisvárdán. Ez önmagában csak egy hír lehet, a szakma­belieknek pedig ok egy kis fanyalgásra. Micsoda színházi teljesítmények szület­hetnek a szűkös anyagi körülmények között, az elszegényedett közönség óva­tos ölelésében? A kisvárdai fesztivál időszakában csaknem minden évben tapasztalható volt egy kis fanyalgás, de szerencsére ez nem vette kedvét a szervezőknek. Mára már annyira megjavult a rendez­vény szakmai megítélése, hogy volt olyan nap, amikor fél tucat forgatócso­port is dolgozott a városban. S ami ta­lán szintén nem elhanyagolható szem­pont: az országos színházi találkozót nem a fesztivállal egy időben — mint az megszokott volt —, hanem rögtön azután rendezték. Magyarul: megvár­ták, amíg véget ér az itteni rendezvény, mert lehetőséget akartak adni azoknak is, akik mind a kettőn részt kívántak venni. Visszatérve az indító kérdésre: lehet- e ott színházat csinálni, ahol szűkösek a feltételek? Lehet, csak másképpen! Különösen igaz ez, amikor arról van szó, hogy erősíteni kell a zenei bemuta­tók vonulatát, hiszen a közönség ér­deklődése e műfaj felé fordul. Ennek a változásnak persze elsősorban politikai okai vannak. Ezerkilencszáznyolcvankilenccel el­kezdődött odaát is valami, amit de­mokratizálódásnak lehet nevezni. A színház elvesztette korábbi szerepét: nem egyedüli szócsöve a titkos gondo­latoknak, nem egyetlen színtere a poli­tizálásnak. Egyre hangsúlyosabban ve­tődnek fel a szakmai kérdések, a kö­zönség egyre inkább szórakozni akar, s ezt az igényét tudomásul kell venni. Többek között ebben segített az idei színházi találkozó. Ezért sem szabad fanyalogni, ha egy- egy színházi bemutató nem hat revelá- cióval, mert határainkon túl a színház még mindig az egész világ lehet.

Next

/
Thumbnails
Contents