Kelet-Magyarország, 1997. május (54. évfolyam, 101-125. szám)

1997-05-26 / 120. szám

Kedvezmény Milyen kedvezmény jár az őstermelőknek az egészség- biztosítási járulék és hozzá­járulás befizetésénél? — tet­te fel a kérdést egy nyíregy­házi olvasónk. A 11,5 százalékos egész­ségbiztosítási járulék fizeté­sére kötelezett és az szja- törvény szerint mezőgazda- sági őstermelőnek számító állampolgár 1997. évben, ha a lakóhelye szerint illetékes egészségbiztosítási pénztár­nál bejelentkezik, a tárgyévi járulékfizetési kötelezettsé­gének. valamint a havi 1800 (napi 60) forintos egészség- ügyi hozzájárulás-bevallási és befizetési kötelezettségé­nek az év november 30. napjáig tehet eleget. Expo-víz Oroszország nemrég nem kisebb javaslattal állt elő, minthogy vontassanak egy jéghegyet az Expo ’98 hely­színére. A világkiállítás 1998. május 22-én nyitja meg kapuit a portugál fővá­rosban. A világon több mint 2 milliárd ember nélkülözi a megfelelően jó ivóvizet, ezért ezzel az ötlettel azt is bizonyítani akaiják, hogy erre a célra akár a jéghegyek is alkalmasak lennének. Egy kétmillió tonnás jéghegyről flenne szó, amelyet három hajóegység, műholdak se­gítségével vontatna a portu­gál partok elé. 1997. május 26., hétfő 04.56 20.27 23.58 08.55 £ \ Folyóink jellemző ' J naP* ac*atai: a TI­SZA Tiszabecsnél 25 cm, apadó, 31%, 13,0 fok; Vásárosnaménynál 332 cm, áradó, 49%, 14,2 j fok; Záhonynál 203 cm, ! áradó, 49%, 16,1 fok; j Dombrádnál 350 cm, áradó j 51%, a vízhőfok nincs je- j lezve. A SZAMOS Csen­géméi 114 cm, áradó, 21%, 15,4 fok; a KR ASZ­NA Ágerdőnél 171 cm, áradó, 29%, 16,2 fok; a TÚR Garbóiénál 163 cm, áradó, 39%. 16,9 fok. „Úgy élvezem én a stran­dot." Az alkohol csúfot űz gazdából és kocsiból egy­aránt AP-felvétel Csárda A korai, 17. századi adatok­ban a csárdák szó egyértel­műen katonai őrtornyot je­lent, ami lehetett az erődít­mény falába beépített to­rony, bástya, erkély, tornác. Már ebben a korban megje­lenik a később általánossá váló csárda alakváltozat. A csárda ma leginkább hasz­nált pusztai vendéglő jelen­tése csak a török hódoltság után jelenik meg. Szárazabb, de hűvös lesz a levegő. Kevés lesz a felhő; záporra azért helyenként lehet számítani. A hőmér­séklet értékei reggel 4. 9. nap közben 16, 21 fok kö­rül alakulnak. XII. 22.-I. 20. .»iMost végre jó alka­rt 71 lom kínálkozik arra, hogy megmutassa, mire is ké­pes valójában. Jó hangulatban és társaságban töltheti el a na­pot. I. 21.-II. 20. Lelki frissessége igazán lenyűgöző. Egyre jobban érzi magát, s ennek a környezete is hasznát veszi, hi­szen velük is jóval kedveseb­ben viselkedik. . II. 21.-III. 20. Még ir^s^Su" nincs itt az igazi nyár, de ön már úgy érzi magát, mintha a legna­gyobb kánikula lenne. Alig bír magával, legszívesebben min­den programot felborítana és el­utazna jó messzire. Nocsak □ Egy marylandi (USA) bíró­ság gyilkosság vádjában bű­nösnek találta a 40 éves Caro- lann Pollard asszonyt, aki egy veszekedést követően agyon­lőtte férjét, sőt, előzőleg ólomporral mérgezte a férfit. Az asszony akár harminc évet is kaphat. Ez még mindig az enyhébb büntetés lesz, mivel a bírók úgy ítélték meg, hogy a nem előre megfontolt szán­dékkal történt a gyilkosság. Az ólomporos mérgezés ugyanis nem volt halálos, csak heves fejfájást és más pana­szokat okozott — így csupán bosszúnak vették azért, mert a férfi rendszeresen bántalmazta feleségét. Azt az érvet azon­ban a bírák sem fogadták el, hogy Pollard asszony önvéde­lemből lőtte agyon férjét, mert egy heves vita után nem hagy­ta elmenni hazulról. □ A hétköznapi életben egyre gyakrabban találkozhatunk az emberi beszédet utánzó mes­terséges hanggal: például a megváltoztatott hívószámokat közlő „telefonközponti alkal­mazottéval”. Egy japán kuta­tócsoport 12 évi munkával for­radalmasította a géphangok világát. Az ATR távközlési cég laborjaiban végzett tevé­kenység elve: egy adott sze­mély beszédét szótagokra „vagdalják”, majd ezekből a számítógép tetszőleges mon­datokat képes összeállítani, az eredetit is'hozzákeverve. . III. 21.-IV. 20. Ki- zárólag a megérzé- seire hagyatkozzon, hiszen azok még nemigen hagyták cserben. Az egészsé­gére fokozottabban vigyázzon, mert hajlamos valamilyen ki­sebb fajta megbetegedésre. _f, IV. 21.-V. 20. Qjj W Csendes, derűs nap- ígérkezik. Sikerül helyrehoznia azt is, amit a múlt héten elmulasztott. Partnerével is egyre kedvezőbben alakul a kapcsolata, mely az utóbbi idő­ben kissé meglazult. „ , V. 21.-VI, 21. A rfK X. mai napja igazán jó­*l ; nak ígérkezik, külö­nösen akkor, ha hajlandó elme­ditálni az élet dolgain. Nem is árt időnként egy kis elmélyülés. VI. 22-VII. 22. w Nem ártana egy kis testmozgás. Való­színűleg ön is érzi, hogy meg kellene mozgatni a csontjait, csak a lustasága eddig mindig győzedelmeskedett. VII. 23.—VIII. 23. (O:J|j Igazán aktív és pro­duktív ma, kiváló ötletei vannak. A megvalósítás azonban már nem az ön erőssé­ge, abban inkább a családtagja­ira támaszkodik. . VIII. 24.-IX. 23. Ma ugyan nincs va- lami jó formában, mégis el kell intéznie egy bizo­nyos ügyet. Meg is találja a módját, hogyan tudja megked- veltetni magát azzal, akitől függ a dolog. , IX. 24.-X. 23. Nem muszáj mindenkinek w- 'W' a problémáját magá­ra vállalnia. Azzal, ha minden­kin segíteni igyekszik, csak a saját dolgai intézését hátráltat­ja, mert nem marad rá ideje. X. 24-XI. 22. Ne Y foglalkozzon már TmC megint azzal, hogy ki mit mond. Megtanulhatta már, hogy a szomszédokból ál­talában az irigység beszél, hall­gasson inkább a barátokra. XI. 23.-XII. 21. Nem igazán jól kéz­zel \ dődik a napja, de an­nál kedvezőbben végződhet. Érzelmileg egészen rendbejön, pedig már azt hitte, hogy állan­dósul az az állapot, amibe be­lekerült. Ízelítő az ukrán divatból. Dzsörzékompozíciók a Ki- jev-nap fesztiválon AP-felvétel □ A „kapitalista” Oroszor­szágban ma már nemcsak az épületek hihetetlen magasak, hanem az árak is az égbe szök­tek. A rubel értékének romlása miatt a messzi földről érkező külföldi nem győzi a papírpén­zen a nullákat számolni. A hétköznapi érintkezésben hosszadalmas lenne a nagy számösszegek pontos megne­vezése, ezért az oroszok rövi­dítenek: ha az eladó, mondjuk, azt mondja, hogy az általunk kiválasztott termék „százba” kerül, akkor természetesen ezen százezret ért. Ma egy dol­lárért körülbelül 5700 rubelt adnak. Moszkva ma Európa legdrágább fővárosának szá­mít. Gólya(lábon) a sétálóutcában. A pénteki Európa-nap egyik attrakciója volt ez a hosszúra nyúlt fiatalember, méretentúli lábakkal. Onnan fentről bizonyára szebb a világ, s talán még Európa is közelebb van Martyn Péter felvétele MríT/n.c Harasztosi Pál felvétele Szabolcs (KM - L. Gy.) — A megye névadó települé­sén, a sokak által parányi ék­szerdoboznak titulált Sza­bolcs község picinyke isko­lájában tanít Topár Kriszti­na. Öt esztendeje már, hogy a Sárospataki Tanítóképző Főiskoláról ideszegődött az egyébként kazincbarcikai fi­atal diplomás lány, a falu, s a gyerekek nagy örömére. A Topor Krisztina pedagógus korábban Tímárral társköz­ségként működő település is­kola nélkül maradt; így a falu és a társadalmi ünnepek mindegyike itt virág és kö­szöntő nélkül múlt el. Az ideérkezett néhány fiatal pe­dagógus frissítő vért hozott az ősi település életébe: is­mét verstől könnyez az édes­anya, csokrot kap a nagyi, zászlókat a márciusi ifjak, s fürge lábú táncost a színpad. S volt itt a közelmúltban kétszer is országos ünnep­ség, 1992-ben néhai Antall József miniszterelnök, majd az elmúlt évben a honfogla­lás megyei rendezvé­nyének helyszínén Gál Zoltán házelnök volt a díszvendég. Krisztinát a közelmúltban az az öröm érte, hogy a gyer- meknéptáncosok megyei se­regszemléjén megdicsérte a zsűri tanítványainak kitűnő produkciójáért. Őt és kis csa­patát, a Morotva tánccsoport tagjait. A Pulyabálon a tán­cos szakkör mindössze egy éves munkája nemcsak hogy színpadképes volt, de a külön elismerést is kiérdemelte. Azt Krisztina is tudja, a cso­portot szépen megtanította egy bizonyos szintre, ám a továbblépéshez neki magá­nak is tanulnia kell. Ez az el­ismerés újabb erőt adott neki. A szülők, s a csoportot ön­zetlenül segítők is megérde­melnék a dicséretet — mondja. A kapott 7 ezer forintot pe­dig a kis tánccsoport kö­zös kiránduláson költi el. Végzős ten­gerészkadé­tok kísérik fi­gyelemmel a Maryland ál­lambeli An­napolis stadi­onja felett eldübörgő Kék Angyalo­kat az Egye­sült Államok Haditengeré­szeti Akadé­miájának pénteki tiszt­avató ün­nepségsoro­zatának kez­detén AP-felvétel . i MA : A görög Philipposz rö­vidüléséből származik, jelenté­FULÖP se: tó­kedvelő. Evelin két név egybe­esése. A héber eredetű Éva francia, illetve an­gol továbbképzéséből ered, ebben az esetben jelentése: élet, életet adó nő. Egyéb névnapok: Aladár. Evelina, Ervin, Gyöngyvér. Marianna, Szemere, Tihamér. 175 éve született Ed­mond Goncourt francia író, a natura­1 1822 lizmus egyik előfutára. : Regényeit testvérével, j Jules-lel közösen írta. j Érdeklődésük közép- ; pontjában kezdetben a XVIII. századi francia j civilizáció állt, majd színdarabokat, regé­nyeket írtak közösen. Öccse halála után Ed­mond Goncourt-alapít- ványt hozott létre, így született meg a minden évben kiosztásra kerülő Goncourt-díj, amely a francia irodalom leg­rangosabb kitüntetése. í i Arckép A villamoson egy férfi j feltűnően hosszan és 1 kihívóan mustrálja a j szemközt ülő, kétségkí- \ vül csábos idomokkal rendelkező hölgyet. Te- j tőtől talpig végigméri 1 többször is. i Egyszer csak a nő j megszólal: — Volna szíves most \ már felöltöztetni? A kö- || vetkező megállónál le ! kell szállnom! .... •;< ->*- 'Y-.-é Hírügycletes: I NYÉKI ZSOLT ív ............ „w Felvilágosítás Szerkesztőség: Terjesztés (Inform Stúdió): Horoszkóp

Next

/
Thumbnails
Contents