Kelet-Magyarország, 1997. május (54. évfolyam, 101-125. szám)
1997-05-16 / 113. szám
1997. május 16., péntek Arckép Az időnként megnövekvő gomolyfelhőzetből egy- egy zápor kialakulhat. Megélénkül a délkeleti szél. A legalacsonyabb hőmérséklet 10-15, a legmagasabb hőmérséklet 27-32 fok között várható, fii _ . , III. 21.-IV. 20. Cggv Olyan lesz a mai nap- ja, mint egy érdekes álom. Valószínűtlennek tűnő dolgokra számíthat, s néha bizony meg kell csípnie magát, hogy ez valóban önnel történik? IV. 21.-V.20.Első- Qjfgr sorban pénzre lenne most szüksége, ha valamit el akar érni. Önnek mostanában igazán kedvez a szerencse, így valószínűleg nem lesz problémája a beruházásokkal. V. 21.-VI. 21. Ön \ igazán megérzi A demelne néhány dicsérő szót, netán jutalmat is, hiszen az utóbbi időben erején felül teljesített, s ezt még eddig senki nem tette szóvá. VI. 22.-VII. 22. Igazán boldognak érzi vNNc most magát. Minden oka meg is van erre, de vi- gyázon, mert a boldogság sajnos nem kimondottan tartós állapot. VII. 23.—VIII. 23. Nem ártana, ha naÍa<1\ gyobb hangsúlyt fektetne az otthoni, elhanyagolt munkájára is. Az igazán dicsérendő, hogy a munkahelyén éjt nappallá téve dolgozik, de az még nem minden. _ VIII. 24.-IX. 23. T Bár ön most kissé _ÍÜL2 szétszórt, érdekes módon ez a munkáján nem látszik meg. Ne bízza azért el magát, inkább kiegyensúlyozott magánéletre törekedjen. . . . IX. 24-X. 23. Hogy * fi' is gondolhatta, hogy 'W w- mint a karikacsapás, minden simán fog menni ezentúl az életében? Meg kell várnia a kedvező alkalmat, s akkor cselekedjen. X. 24.-XI. 22. Nem szereti ezt a mosta- ni állapotot. Nem csak ön van azonban ezzel így, hanem a környezete is. Keresse meg rossz kedvének okát, s minden megváltozik. , , XI. 23.-XII. 21. Ne menjen fejjel a fal- ? nak, az a Kosok tulajdonsága. Ne akarjon mindent egyszere, s főleg egyedül elvégezni, mert nem fog sikerülni. Most sok segítő társra találhat. XII. 22.-I. 20. Már rmfjt nem is számított aríTn ra, hogy valaha is találkozik azzal az illetővel, akivel ma összehozza a sors. Érdekes, kissé feszült hangulatban lesz eleinte, de ez később elmúlik. t I. 21.-II. 20. Most jAPk minden simán megy, igazán nincs oka panaszra. Kellemesen telik a napja a munkahelyén is, s otthon is mindenben kedvét keresik családtagjai. II. 21.-III. 20. Olyan érzése van, mintha ég és föld között lebegne. Valószínűleg pihenésre lenne szüksége, de ha ez mindenképpen akadályokba ütközik, legalább egy kiadós alvásra. Csütörtökön a floridai Kennedy Űrközpontból útjára bocsátották az Atlantis űrrepülőt, fedélzetén 7 fős nemzetközi legénységével AP-felvétel Nocsak □ Egy szárnyasokat megtámadó vírus fenyegeti az antarktiszi pingvinek egészégét. A vírus behurcolásáért a kutatóexpedíciók és a turisták felelősek. A vírus a fejlett ipari országok számyasfarmjairól emberi közvetítéssel kerülhetett az Antarktiszra. A vírusfertőzés a szárnyasoknál az immunrendszer halálos végű megbetegedését okozza. Bár a pingvinfajokon a vírus pusztítását még nem tudták megfigyelni, az ausztrál kutatók szerint az állomány már átfertőződött: az általuk vizsgált állatok vérében ugyanis a vírus ellen antitesteket találtak. Elgondolkodtató, hogy a kutatóállomások és turistaközpontok közelében élő állatok szinte mindegyike fertőzött, míg azok a kolóniák, amelyek az emberrel nem kerülnek kapcsolatba, vírusmentesek. A kutatók feltételezése szerint valószínűleg a szárnyasok levágásából származó hulladék gondatlan kezelésével kerülhetett át a vírus a pingvinekre. Ul az ember a fonott kanapén. Még talán a hajnalon kiállt a piacra, isten tudja micsoda nagy remények éltették. Aztán ahogy teltek a percek, az órák, úgy fogyott a remény, s úgy lett mind nehezebb a láb, a hát, a derék. Leült hát az ember a kanapéra. Már le is tett az üzletről, süttette arcát a nappal, bámulta a rohanó, lökdösődő embereket, aztán hirtelen eszébe jutott valami, s rémülten fordult hátra: megvannak még a seprűk!? Elek Emil felvétele Madrid (MTI) — Május 15- én a Madridi Autonóm Tartomány megünnepli Madrid és a fölművesek védőszentje, Szent Izidor napját. Falun majális, tánc, evés- ivás, városokban kulturális és sportesemények zajlanak e napon, s nem hiányozhat a mise és a körmenet sem. A madridiak szerint Izidor „lustaságból” lett szent: földművesként dolgozott, és egy alkalommal képtelen volt learatni az aznapi búzamennyiséget. Annyira ki volt merülve, hogy ledőlt az árokszélre, és elnyomta az álom. Éjszaka azonban az angyalok leszálltak az égből, és elvégezték helyette az aratást. A madridiak mindenesetre megünneplik védőszentjük napját, illetve május 15-e körül legalább egyhetes, tíznapos „Lusta szent" ¥ Önerős építés Egy új-mexikói mérnök 25 éves fejlesztőmunkájának eredményeként megépítette abszolút környezetbarát és gazdaságos házát, mely földből, gumiabroncsokból, üvegekből és fémdobozokból áll AP-felvétel Maros Péter cukrász gyek is az időjárásnak megfelelően öltözködnek. Közben kevesen gondolnak arra, hogy a nem látható háttérben talpig fehér ruhába bújva keményen dolgozik az, akinek valójában köszönhetjük az élményt. Ilyen „elfelejtett” ember Maros Péter is, aki mint cukrász bűvészkedik az ízek fölött. A nyíregyházi Kereskedelmi, Vendéglátóipari és Idegenforgalmi Szakközépiskolában tanulta meg e sokszor irigyelt szakma elméleti alapjait és gyakorlati fogásait. Végzés után maradt a pályán, sokfelé megfordult, még megérte az állami időket, később a maszek világban eljutott az ország leghíresebb idegenforgalmi helyszínére, a Balaton partjára is. Kemény embert próbáló idők után visszatért a megyeszékhelyre, ahova mindennap bejár tiszalöki otthonából. — Mint minden gyerek, én is imádtam az édességet, de pályaválasztásomban inkább a biztosnak hitt megélhetés volt a meghatározó — áll egy percre meg Péter. Ilyenkor nincs sok idő a lazsálásra, még a szabadság időpontja is bizonytalan. Pedig hűsölni ő is szeretne, délutánonként leugrik a Tisza partjára, s a Balatonra is szívesen visszalátogatna, de persze mint pihenő vendég. Ez még kétséges, kikapcsolódásnak addig is marad a folyó, a fagyi és a zene. ünnepségsorozatot szerveznek. Az 1997-es Szent Izidor- ünnepek alkalmából Madrid szinte minden fontosabb téré n é s koncerttermében koncerteket szerveznek, elsősorban a fiatalabbak részére. Nem hiányzik a 60-as évek nosztalgiazenéjét kedvelők koncertje, a klasszikus zene, a flamenco gitárzene és a madridi városi folklór, a kintornák Martyn Péter felvétele Nyíregyháza, Tiszalök (KM- Ny. Zs.) — Végre tombol a meleg, már kiengedtek az elhúzódó hidegek görcsei, és egyre több ember sétál fagylalttal a kezében. Kedvelt csemege ilyenkor a tölcséres hűsítő, mosolyognak is szépen a nekihevült vásárlók az adagok kimérőire. Különösen akkor, ha a csinos hölGimnázium Az egész megyében az egyik legnagyobb beiskolázási körzetet a Vásárosna- ményi II. Rákóczi Ferenc Gimnázium fogja át. Az iskola iránt évről évre nagyobb az érdeklődés, a falak azonban nincsenek gumiból, így aztán ha még többi gyermeket akarnak felvenni, akkor szükség van az ’épületbővítésére. Mint a város vezetői elmondták, a jelenlegi gimnázium épülete 1962-ben épült, most jutottak el oda, hogy mindenképpen ki kell bővíteni az iskolát. A tervek már el is készültek, a re-í konstrukció, illetve a tetőtér beépítése mintegy kilencven millió forintba kerülne, melyből kilencmilliót állna a város. A többit címzett támogatás formájában remélik megkapni. Manöken Hófehér haj, 44-es ruhaméret, élénk hang, ezek jellemzik a világ ma valószínűleg 1 legidősebb manökenét, a 90 éves Emmy Hagenmeyert. A mosolygós, hatszoros dédmama Brémából egy éve csöppent a reklám- és divatüzletbe, amelybe egyik unokája rángatta bele. Az egykori opera- és operetténe- • kesnő most Hamburgban ; égpen egy téli ruhakuilekci- ot mutat be. Az 1907-Ben született Emmy jövedelem- kiegészítés végett dolgozik modellként, s hobbijára, a festésre már nem is jut ideje. Umbulda Szavunk a városi szlengnek éppúgy része, mint a tolvajnyelvnek, de nem járunk messze az igazságtól, ha azt mondjuk: köznyelvi használata sem ritka. Főnévi alakban kevésbé fordul elő, igei változata — umbuldál — viszont lépten-nyomon. Szinonimái: csal. félrevezet, becsap: főnévi rokonértelműi: stikli, simli. Az Autós umbuldák című újságcikk egyik mondata minden további magyarázat helyett: Csalnak a külföldiek is, akik magyar üzleti útjuk alatt eladják a kocsijukat, majd bejelentik a lopást, saját országukban pedig felveszik a pénzt. Hát, ez umbulda a javából! Horoszkóp Bibliai eredetű név, jelentése egyiptomi nyel- i ' . , ■ . , . ven: |. MÓZES, vízbői | BOTOND A nyelvtudomány mai állása szerint az egyiptomi mes(u), fiú szó származéka. A Botond régi magyar személynévből keletkezett, jelentése: bttzogányos harcos. Egyéb névnapok: Hannibál. Nepomuk, Pellegrin, Simon, Szi- monetta, Ubul, Ugod. • > ■ é Hetven éve született Máthé Erzsi Kossuth- és Jászai |i 1927 Mari-díjas színésznő. 1948-ban az Országos Színész Egyesület színésziskolájának elvégzése után a Vígszínházhoz került. Játszott Pécsett, a Nemzeti SzínS házban és a Katona József Színházban. Sok-* * oldalú művésznő. Alkati adottságai, királynői tartása és mély, zengő orgánuma tragikus szerepek megformálására predesztinálják. Ugyanakkor hu- jt mora. karikírozó képessége vígjátékokban I is nagyszerűen érvényesül. C|j / \ Folyóink jellemző I jnfc) adatai; a TISZA Tiszabecsnél -22 j cm. apad. 26%, 14,4 fok. Vásárosnaménynál 186 cm. apad, 36%. 15 fok. Záhonynál 144 cm, apad, 44%, 14,9 fok. Dombrád- nál 330 cm, apad, 49%, vízhőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi 63 cm, apad, 16%, 18 fok. A ; KRASZNA Ágerdőnél 247 cm. apad, 40%, 20,2 i fok. A TÚR Garbóiénál 108 cm, apad, 32%, 14,5 ! I fok. I Pistike mamájával sé- ■ tál az utcán. Szembe | t jön velük egy hatalmas, . [ kövér néni. Pistike ; összecsapja a kezét és I ■ megkérdi: > — Mama, ez a néni j egy darabból van? jj I Hírügyeletes: 1 BALOGH GÉZA j Felvilágosítás Szerkesztőség: Terjesztés (Inform Stúdió): H3 ________i__________i ^ A"