Kelet-Magyarország, 1997. április (54. évfolyam, 75-100. szám)

1997-04-25 / 96. szám

Pedikűr Vicc jut eszembe A lénye­ge: ha a manikűrös a kezet, a pedikűrös a lábat, akkor vajon mit gondoz, ápol a „walkűrös” ? De félre a tré­fát: a fenti mesterség gya­korlója valóban a lábkozme- tika területén munkálkodik. Manapság ismét keresett szakma Jeti a pedikűrösé. Az igazán kiváló specialis­ták az alapfogásokon kívül — körömvágás, reszelés, bőrdörzsölés, tyúkszem el­távolítás, stb. —■- még ko­moly ortopédiai, bőrgyó­gyászati. higiéniai ismere­tekkel is felverlezeüek. A szerző felvétele Nyíregyháza (KM - GB) — Eső hallásra elcsodálkozik az ember: egy mezőgazdasági kutató szakmérnökből mi­ként lesz — ugyanígy váltott férjével együtt — nyíregyhá­zi társasházak hivatásos kö­zös képviselője. Ám, amint kiderül, hogy a negyvennégy éves, kétgyermekes asszony mindig is érzékeny volt az emberek szociális problémái iránt és alapvetően vonzódott Rutiné Zám Katalin a nagy pályamódosító a közösségi munkához — ebben burgonyavírus-kutató korában szép sikereket ért el a „homokkísérletiben” —, szinte magától értetődőnek tűnik az öt évvel ezelőtti nagy pályamódosítás. A beregi Gelénesen szor­galmas parasztcsaládban született Katalin a nyíregy­házi mezőgazdasági techni­kum utolsó évfolyamával érettségizett, majd a Vető­magvállalat Kutatóközpont­jában folytatott munkája mellett végezte el előbb Deb­recenben az agrár egyetemet, majd Gödöllőn a mezőgaz­dasági kutató szakmérnökit. Itt ismerte meg férjét, akivel együtt előbb Gávavencsel­lőn, majd néhány éves du­nántúli , Jötérő” után — a férj Sopron környékére való, gyermekeik is ez idő alatt születtek — Csarodán dol­goztak termelőszövetkeze­tekben. 1990-ben Nyíregyházán vettek lakást, és Katalin a ga­bonaforgalmi vállalatnál he­lyezkedett el, de öt éve párjá­val együtt úgy döntött, hogy ha már megtanulja saját há­zának választott képviselője­ként azt a sokrétű ügyinté- ző/kijáró munkát, megpró­bálja ezt professzionális szolgáltatásként mások javá­ra és a családja boldogulásá­ra is űzni. Ingatlanközvetítő és értékbecslő tanfolyamot végzett és beleásta magát jogszabályok rejtelmeibe és igaza lett: a volt önkormány­zati lakásokból sorra alakult, és épülő társasházak közül már harminckettőnek ők végzik az ügyes-bajos dolga­it. Piac A munkanap-áthelyezések1 miatt többen elbizonytala­nodtak: les?-e szombaton piac. Nos, az ő megnyugta­tásukra tesszük közzé azt,' [amit a nyíregyházi Piac és Városgazdálkodási Irodán : megtudtunk. Szombaton, április 26-án a szokásos rend szerint tart 1 nyitva a Búza téri piacesar- nok. A jövő héten, május el- f sején, csütörtökön T-12-ig í v'szont csak a külső piacon | Vásárolhatunk, mert a csap­ótok zárta lesz. A többi hal pon' szokásos -nyitva tartás j szerint üzemel a csarnok. Nagyimami Egy 63 eves nó egészséges leánygyermeket hozott v?- : lágra á-múlt év decemberéé' • ben. —- tárta fel' szerdán a; szenzációt a Dél-kaliforniai Egyetem. A nagymama ko­rú hölgy alighanem a áegi- dósebb kismama a világon. A megtermékenyítés in vit­ro történt: a koros anya fér­jének ondósejtje és egy do­nor, petesejtje az egyetemi kutatólaboratórium egyik lombikjában talált egymás­ra. Az embriót később beül­tették, az anyaméhbe. Nor­mális- lefolyású terhesség után császármetszéssel tör- , tént a szülés. A házaspár há- 'h-tfriévvéi 'ezelőtt Torduli se­gítségért az egyetem orvos- 1 tudományi központjához, men 16 évi együttélésük nem hozta meg gyümölcsét. Mivel az egyetem nem vál­lal ilyen szolgáltatást 55 éven felüli nők esetében, a reménybeli anya letagadott életkorából tíz esztendőt. Kontaktik)öröm # Sugá © Folyóink jellem­ző adatai: a TI­SZA Tiszabecsnél -88 cm, apad, 19%, 4,6 fok. Vásárosnaménynál 313 cm, árad. 47%, 5,2 fok. Záhonynál 191 cm, árad, 48%, 5,9 fok. Domb- rádnál 327 cm, árad, 49%, vízhőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi 375 cm, árad, 47%, 5.6 fok. A KRASZNA Ágerdőnéi 489 cm, árad, 76%, 6,2 fok. A TÚR Garbóiénál 148 cm, árad, 37%, 5,6 fok. egy mosolyt Pistike sírva kiáltja az apjának, akképpen tér­dére fekteti, hogy elver­je: — A barátaidnak azt mondod, hogy te de­mokrata vagy, és a gondolatszabadságért harcolsz. De itthon, amint valaki ellent­mond neked, megve­red! Hírügyeletés: CSERVENYÁK KATALIN Felvilágosítás Szerkesztőség: Terjesztés (Inform Stúdió}: □ 1997. április 25., péntek Többnyire kevés felhő, száraz idő várható, kissé melegszik az idő. A legala­csonyabb hőmérséklet 4, 7, a legmagasabb 11, 13 fok körül alakul. . ' .. m. 21.-IV. 20. Nem Sfljp hagyták cserben, 5 nem csalódott, még­is megrendült a bizalma ben­nük. Sok apróságban ugyan, de nem álltak ki Ön mellett. _ r, IV.21.-V.20.Ertel- . mes munkát kell vé­geznie, mert külön­ben a depresszió elhatalmaso­dik Önön. Még ha most átme­netileg kényszerhelyzetben is van, ne hagyja teljesen eltom­pulni magát. . .... VI. 22.-VII. 22. Csak ritkán veszi 'éSSe észre a változást ön­magán. Sem ideje, sem türelme sincs ahhoz, hogy néha szem­benézzen önmagával. Pedig itt az ideje, hiszen a terheltség ap­ró jelei már mutatkoznak. m VII. 23.—VIII. 23. (tSehol sem érzi jól fY l\ magát most. Szük­sége van egy kis magányra, egy kis egyedüllétre, hogy végre tisztázza az érzéseit. I . V. 21.-VI. 21. Más /W V, sok esetben ilyen­kor a könnyebb el­lenállást választotta volna, s za­josan ünnepelték volna a nagy sikert. Ám Ön nem ilyen em­ber. Fogadja el végre önmagát. _ Vm. 24.-IX. 23. . -j;,, Lehet, hogy a könnyen szerzett pénz ugyanolyan könnyen el­megy. Érdemes lenne kicsit megbecsülnie, talán jobban ha­ladna anyagilag. Csúcstechnika minden mennyiségben — balra a leg­újabb és vadabb kontaktlencsék tömkelegé, jobbra a General Electric legkorszerőbb repülőgépmotorjainak Las Vegas-i kiállítása AP-felvételek » H r IX. 24.-X. 23. A /|\ " /j\ harmonikus élet vá­di W gya úgy tűnik csak vágy marad. Szinte semmilyen kapcsolata nem marad meg. Vagy rosszul választ, vagy Ön a hibás, hogy nem tartanak ki Ön mellett. X. 24.-XI. 22. Szo- t : rong és retteg. Két ■WU kézzel kapaszkodik minden biztató jelbe, s habzsol­ja a misztikus könyveket. Pedig ettől nem oldódik meg a prob­lémája. « XI. 23.-XII. 21. Gyűjtőszenvedélye >»t x egyre erősebb. Nem baj, ha megtanulja barátok kö­zött tartani, ugyanis minden pénze rámegy. ^ XII.22.-1.20. Lehe­<«3$» ' tétlent kíván a part­! nerétől, hogy épp olyan érettséggel, lássa a dol­gokat, mint Ón. Sajnos ez nem megy. Vagy elfogadja vagy újabb kapcsolat után néz. ►. ym n. 21.-III. 20. Ne 4 vegye el munkatár- ' sa kedvét a munká­tól, s ne tiporja sárba az önbe­csülését sem. Ha jobban felmé­ri a helyzetét, láthatja: a körül­ményekhez képest mindent megtett. Országos pályázatot hirdetett a múlt évben ünnepelt millecentenárium tiszteletére a Nyírbátori Alkotóház és Képzőművész Stúdió Aikotóközössége. A rangos szakmai zsűri döntött a beérkezett pályamunkák kvalitásai­ról, odaítélte a díjakat, számba vette az elfogadott és kiállítandó müvek alkotóit. Tegnap aztán az Alkotóház Galériájában lezajlott az elismerések átadása, vele egyidejűleg megnyílt a reprezentatív, látnivalókban bővel­kedő tárlat is. A felnőtt kategória díjazottjai: Bánhegyiné Kátai Ildikó (képünkön Báthori Galéria című tűzzo­mánc kompozíciója látható). Makrai Zsuzsa, Havasi Tamás, Tabiné Jenei Erzsébet, Jakab Adél, Jáger István. If­júsági kategória: Újvári Ágnes, Czidor Ágnes, Molnár Balázs, Nyitrai Zoltán Elek Emil felvétele Jóízűen ropogtatja sárga­répáját a washingtoni ál­latkert 26 esztendős pan­dája, aki nemrégiben rák­műtéten esett át Óriás bébi Buenos Aires (MTI) — Ar­gentínában 6,1 kilogramm súllyal született egy baba ezen a héten, a La Plata-i szülészeti klinikán. A nem is olyan pici csöppséget, Mariam Nicolas Petersont problémamentes terhesség után szülte meg a 25 éves Gabriela Esteban. A rit­ka nagy újszülöttet császár- metszéssel segítették világra. „Számítottunk rá, hogy nagy lesz a baba, de hogy ekkora, azt azért mégsem gondoltuk volna” — mondta a papa. Horoszkóp *' ■ - "te , ||#1 Ä § A Márk név eredetére többféle ’ magyarázat is , ’ van. Leheti MARK hogy a jmrntMrw Márkus rö­vidüléséből (ami a latin Marcus egyéni névből) származik, jelentése: Mars hadistennek szen­telt. De a magyar Márk név eredetije lehet a ne­met Mark, ez pedig a Marqúard és a Markus német utóneveknek kö­zös rövidülése, ez eset­ben a név jelentése: ha­tárerdőnek, határvidék­nek a védője. További névnapok: Ajnácska, Ervin, Ivó, Izmáéi, Márkus. 920 éve halt meg I. Gé­za .Árpád-házi magyar király, 1. Bé- 1077 la fia. 1074- Iw» p«ggs ben lépett trónra, 1Ó75 tavaszán koronázták meg, s há­rom évig uralkodott. Rövid uralkodása alatt sokat tett az egyház megerősítéséért. A Du­kas Mihály bizánci csá- . szár által Gézának ajándékba küldött ko­rona a későbbi királyi (Szent) korona alsó' ré­sze lett. A Boldogságok Szűzről elnevezett váci székesegyházban te­mették el. A trónon testvére. (Szent) László .■ ’ követte. ni n ,14 HTn , nTüTTíT] iók 4: T ij ..... >nTm Y • r iriAáAáirtiir« I. 21.—II. 20. .Äajgj, Bosszút forralni ér- fitelmetlen és hiába­való. Inkább tegye túl magát és ne süllyedjen le olyan primitív szintre, mint ellenfele.

Next

/
Thumbnails
Contents