Kelet-Magyarország, 1997. április (54. évfolyam, 75-100. szám)

1997-04-14 / 86. szám

Keief-Magyarország színes oldal 1997. április 14., hétfő í /*\ Folyóink jellemző napi adatai: a Tl- SZA Tiszabecsnél -104 cm, áradó, 17%, 4,0 fok; Vásárosnamény- nál -68 cm,, áradó, 14%, ; 3,8 fok; Záhonynál -162 cm, apadó, 15%, 6,8 fok; i Dombrádnál 90 cm, apa- . dó, 27%, a vízhőfok nincs | jelézve. A SZAMOS Csengéméi -13 cm. áradó, | 8%, 5,6 fok; a KRASZNA Ágerdőnél 148 cm, apadó, 26%, 5,2 fok; a TŰR Gar- tx Icnál -50 cm, áradó, 12%, 5,2 fok. rTwéóéf ’ ’í mi ^ ;s S egy mosolyt ' | ' > Nővérke a fekvőbeteg- ; i hez: V — Ketteske, legyen szíves keljen fel és ug­ráson egy kicsit! ? —Na de miért? — Elfelejtettem az orvosságát fölrázni, mielőtt beadtam. Hírügyeletes: GYÖRKE LÁSZLÓ Felvilágosítás Szerkesztőség: Terjesztés (Inform Stúdiói: Í " Népszerű Tibor nevünk a Tiborc rövidüléséből §K * ’ P keletkezett, I TIBOR ez pedig, a | llatin Tibur­tius származéka. Jelen­[ tése: Tibur városából való férfi. A város Ró­ma mellett fekszik, mai nevén Tivoli, szép fek- 1 vése és ókori emlékei , í miatt kedvelt kirándu­í lóhely K Egyéb névnapok: Bene, Benedek. Eusz- :■ r ták, Gusztáv, Jusztin, Lavínia, Lídia, Maxim, Radó. Tiborc. Ma 25 éve halt meg Lé- nárd Sándor magyar I születésű or­1972 vos író, köl- j ■r.> tő, műfordí- 1 tó. Még gyermekkorá­ban szüléivel hagyta el az országot. 1938-tól . Rómában élt, 1951-ben Brazíliában telepedett le. 13 nyelven, beszélt, verseit németül, szép­prózáját magyarul, né­metül és angolul írta. Kiválóan rajzolt, köny- ' veit maga illusztrálta. Kitűnő ismerője volt Bach életművének, s Amerika-szerte elis­mert tanára a klasszika­filológiának. Brazíliá­ban halt meg. Támogatás Sok mezőgazdasági terme­lőt érint a földhasznosítási támogatás lehetősége. An­nak ügyintézését az idén is a területileg illetékes gazda­jegyzők végzik. A Sza- bolcs-Szatntár-Bereg me­gyei Agrárkamarától Ma­gyar Miklóst. a gazdajegy­zők csoportvezetőjét arról kérdeztük, mikortól és mi­lyen feltételekkel juthatnak hozzá a termelők az igény-, lőlapokhoz. ; Magyar Miklós elmondta: a szükséges nyomtatvány már a gazdajegyzők birtoká-» ban van, április 14-étől, te­hát hétfőtől, az ügyfélfoga­dás szerinti fogadóórákon lehet őket — a települések polgármesteri hivatalaiban — ez ügyben keresni. A leg­fontosabb változás az elmúlt évihez viszonyítva, hogy az idén őstermelőnek kell len­nie az igénylőnek,. vagyis őstermelői igazolvánnyal kell rendelkeznie. Csökkent a támogatás mértéke is, a ta- j valyi hektáronkénti maxi­mum 5 ezerről 3 ezerre mó­dosult az összeg. Az igazo­láshoz szükségesek a földről szóló hivatalos papírok. Rókaundor A brit rókákat leszoktatják a bárányhúsról. Az ötlet egy lancashire-i cégé: olyan zöld színben foszforeszkáló festéket állítanak elő. amely a báníny nyakára festve elri­asztja a ravaszdikat. Sőt: azoknak a különösen éhes rókáknak a kedvéért, ame­lyek még így is meg merik támadni a bárányt, a festék­nek olyan íze is van, amely egy életre leszoktatja a rókát a bárányok ízlelgetéséről. Egyszerű undorterápia — mondta szerényen a cég képviselője. :5:'. Kométa Bizony kevesen ismerik ezt a szót, pedig a használata időszerű lenne. Jelentése ugyanis üstöskös. Babits például így írt szép versé­ben: „...hogy amíg ég a nap s visszajár a kométa...” Gö­rög szó (kométész) latinos alakja, hosszú hajút jelent. Régies szó. Balázs Attila felvétele Újfehértó (KDM) — Ha két év múlva befejezi a Debre­ceni Kossuth Lajos Tudo­mányegyetemen a magyar kiegészítő szakot, jubilálni fog, mert pont huszonöt éve jár egyfolytában iskolába. — Jó tanulni, frissen tartja a memóriát — erősíti meg Huszárszkiné Buczkó Agnes, az Újfehértói 4. Sz. Általá­nos Iskola magyar szakos ta­nára. — A gimnázium után a nyíregyházi tanárképző főis­kolán tanító-népművelőként végeztem, majd ugyanitt megcsináltam a magyar kie­gészítő szakot. A következő lépcső a Görög Katolikus Hittudományi Főiskola hit­tantanári diplomája. Most pedig az egyetem, talán ez­zel végcélomhoz értem. Vidám alkat, s ez sokszor átsegítette már a nehézsége­ken. Bár most egy kicsit fur­dalja a lelkiismeret, mert, mint kismama, a tízhónapos Gergely fiától spórolja el ta­nulásra az időt. Az egyetem és a baba is egész embert kí­Huszárszkiné Buczkó Ágnes örökös diák ván, ezért a könyvek csak akkor kerülnek elő, amikor alszik a csöppség. — Nagyon szeretek taní­tani is — folytatja. — Mó­ricz egy mondata vezérfonal számomra: Nincs attól szebb dolog, mint megtanítani va­lakit arra, amit nem tud. Az elsősöktől a felnőttekig fog­lalkoztam már minden kor­osztállyal. Mindegyiknek megvan a maga szépsége. Végig sírtam, amikor a fel­mérőnél kiderült, hogy azt az elsőst én tanítottam meg olvasni. A felsőtagozatban jobban el lehet mélyülni az anyagban, a középiskolában pedig a tanulók partnerként kezelhetők. Az irodalom közelebb áll hozzá, Petőfi versei, Jókai regényei ma is megdobog­tatják a szívét, mert kell a lé­leknek a romantika! Széles, színes tantárgynak tartja, mert a gyönyörű nemzeti irodalmunkban mindenki megtalálhatja a maga vers­sorát, s regényhősét. Egyet­len igazi fájdalma, hogy a gyerekek nem szeretnek ol­vasni, pedig a szavak szent tükrét nem pótolják a képre­gények, a tv-filmek mege­mésztett képsorai. Sajnálja őket a fantáziaszegénység és az elsivárosodás miatt. Internet-antikvárium Budapest (MTI) — Az Inter­nethez fordulhat az is, aki régi, ritka, vagy használt könyvet keres. A Bibliofind — azaz könyvtaláló — ottlapján jelen­leg hétszázötven amerikai és külföldi antikvárius ajánlatát böngészheti át az érdeklődő, méghozzá egészen napraké­szen, mert a könyvesek na­ponta mintegy háromszáz file­lal frissítik fel az elektronikus katalógust. A legtöbb magyar- országi antikváriummal szem­ben a weben felvesznek elő­jegyzést is: az egyszer beírt kí­vánságot a rendszer hat hóna­pon át nyilvántartja, s ha fel­bukkan az óhajtott könyv a Bibliofind oldalán, E-mail út­ján automatikusan értesíti a vásárlót. Luxus a hullámsírban London (MTI) — Nyolcvanöt éve, 1912. április 15-én a ten­gerhajózás addigi legsúlyo­sabb — másfél ezer ember életét követelő — katasztrófá­ja érte a brit hajóépítés csúcs­teljesítményét megtestesítő Titanic-ot. A számok alapján a hajó ma is az élvonalba tartozna: csaknem 1000 láb, vagyis mintegy 300 méteres hosszával na­gyobb volt, mint a je- f lenlegi korszerű lu­xus tengerjárók zöme, s 50 ezer tonnás vízki­szorítása sem maradna el : sokkal| a ma i használt legnagyobbakétól. Felszereltségével fejedelmi úszó szállodának számított. A Titanic kulináris felszereltsé­ge az egész világon példátlan gazdagságú volt. A hajó nyitó leltárjegyzékében az április 10-i southamptoni indulás pil­lanatában egyebek mellett 20 ezer üveg jóféle sör, 8000 villa, 12 ezer porcelántányér szere­pelt. Valószínűié- ma sincs a világna az a luxusétterme, amely ilyen készlettel büszkél- f kedhet- “ ne. Mickey Mouse látható annak a hatalmas szü­letésnapi tortának a tetején, amellyel a pári­zsi Disneyland-park fennállásának ötödik év- fodulóját ünnepelték meg AP-felvételek : Folytatódik az évszakhoz képest hidegebb idő. Több I órára kisüt a nap, majd fo­kozatosan megnövekszik a felhőzet; eső, havas eső várható. A délnyugati szél megélénkül, időnként meg­erősödik. A hőmérséklet reggel -1,-6, kora délután 8, 13 fok körül alakul. m. 21.-IV. 20. Továbbra is reme- CC kül veszi az akadá­lyokat, s ezt annak köszönheti, hogy pontosan tudja mit akar és azt hogyan érheti el. Jó érzék­kel választja ki azokat a mun­katársakat, akikben megbízhat. VI. 22.-VII. 22. Vá­ratlan telefonhívás WNc vagy távirat jó híreket rejt. Vagy egy új állásajánlat vár önre vagy meghosszabbít­ják eddiei munkaszerződését. . t IX. 24.-X. 23. Ma JTT tele van energiával. Álr W Olyan friss, hogy munkatársai csak kullognak ön után. Szinte ég a keze alatt a munka. Látja, megérte a hétvé­gi pihenés. XII. 22.-I. 20. Ne •m Á várja meg, hogy <T7> mindig a partnere találja ki a programjaikat, így mindig önnek kell alkal­mazkodnia, s később hiába sze­remé majd változtatni, nehéz lesz , . IV.21.-V. 20. Gon­dósán válogassa v- meg a barátait és azt, hogy kikkel osztja meg a titka­it. Amint kapcsolatba lép vala­kivel, az illető hatással van ön­re, s ez nem mindig jó. , . V.21.-VI.21.Rivá­, \ f hsainak sikere ön- j\ A ben vészreakciót vált ki. Ne azt nézze, hogy ők győzhetnek, hanem azt, hogy ön veszíthet. Nagy különbség. Tegyen ellene. m VII. 23.-VÜI. 23. Ha kedvese gyak- ÍX'Tk rabban tapasztalja a saját bőrén, hogy ön figyelme­sen végighallgatja, ő is mindent megtesz majd, hogy megnyíl­jon, feltárulkozzon. Mutasson mintát.- yin. 24,-ix. 23. Ír Ügyei elintézése !jS_ sok idejét elrabolja és azt sem tudja, hol áll a feje. Véletlenül megismerkedik va­lakivel és új barátság csírája bontakozik ki. Ne legyen bizal­matlan. X. 24.-XI. 22. Ne csodálkozzon, hogy ^ „ a háta mögött pus­mognak, s azt találgatják, me­lyik főnöki pozíciót szemelte ki magának. Hiszen válogatás nélkül elmond mindent min­denkinek. ß . AI. ZJ.—Ali. Zl. /A Minden jó, ha a vé- . gejó.Haeddigissok minden bejött, ma még a mara­dékkal is szerencséje lesz. Ez az ön napja. Egy kis jutalom­mal meg is lepheti saját magát. I. 21.-n. 20. Ma ha megfogadja, hogy llM lefogy, kezdjen is el sportolni. Ne esztelenül csinál­ja, mert nem lesz eredménye. Amit lead, pár hét múlva így visszaszedi. n. 21.-III. 20. Ne mindig másban ke- resse a hibát. Néz­zen egy kicsit szembe önmagá­val. Lehet, hogy nem a környe­zete ellenséges önnel, hanem ön a környezetével.

Next

/
Thumbnails
Contents