Kelet-Magyarország, 1996. november (53. évfolyam, 255-280. szám)

1996-11-09 / 262. szám

színes oldal 1996. november 9., szombat Falu­gondnok A nyíregyházi szlovák ki­sebbségi önkormányzat no­vember 30-ától falugondno­ki teendőket lát el a város közigazgatási területén, a Tiszavasvári út térségében 19 bokortanya lakossága számára. Milyen szolgálta­tásokat nyújtanak? — erről érdeklődtünk Skolnyik And­rás bizottsági tagtól. Elmondta: vállalják idő­sek étkeztetését, ételkihor­dást, kisgyermekek óvodá­ba, iskolába, betegek orvos­hoz szállítását, segítenek a gyógyszerek beszerzésében, a piaci bevásárlásban is. Már megkezdték az igények felmérését, aki a szolgálta­tásokat igénybe szeretné venni, az a szlovák kisebb­ségi önkormányzatnál je­lentkezhet személyesen munkanapokon 8-11 óráig Nyíregyházán, a polgármes­teri hivatal 132-es irodájá­ban. vagy a 414-155-ös tele­fon 130-as mellékén. PMjpr- ■ 5 : • ": *■' F\; ■■■<'] Fájdalom A nők intenzívebben érzé­kelik a fájdalmat, mint a fér­fiak, s így a fájdalomcsilla­pítók is jobban és hosszabb ideig hatnak rájuk — derül ki egy amerikai tanulmány­ból. A fájdalomcsillapítás­sal kapcsolatos kutatási eredményeket a Nature Me­dicine című amerikai orvosi lap tette közzé. A tanulmány készítői hangsúlyozzák, hogy a fáj­dalomcsillapítók klinikai tesztelésénél az eddiginél jobban figyelembe kellene venni a nemek különböző­ségét és a nőket jobban be kellene vonni a szerek ki­próbálásába. MM M| MMHWMWMM| Bt" \ |§|| <%?"' ' Producer Az angolból átvett, főként a filmipar területén használa­tos szót úgy ejtjük, ahogyan írjuk; tehát: nem prodjuször, se nem produker... A főnév jelentése: filmgyártási vál­lalkozó, gyártásvezető. Friss hír: idén osztottak elő­ször diplomát a Színház- és Filmművészeti Főiskolán producereknek. Talán majd ők alapozzák meg a magyar film jövőjét. Általában kevés lesz a fel­hő, csapadék nem valószí­nű. Az eleinte többfelé élénk, helyenként erős északnyugati szél mérsék­lődik. Az éjszakai hőmér­séklet -1, 4, a nappali 10 fok körül alakul. Hármas jubileumot ünnepel ezekben a napokban a Nyír­egyházán élő Soltész Albert. A hetvenesztendős festőmű­vész negyvenéves képzőmű­vészeti munkásságot mond­hat magáénak, és 35 évvel ezelőtt rendezték meg az első tárlatát. A művésznek tegnap jubileumi, retrospektív kiállí­tása nyílt a nyíregyházi Városi Galériában. A festő szűkebb pátriánk művészeti életének jelentős egyénisége. Képeit többnyire a balladás tömör­ség, a nyírségi világ sajátos hangvétele jellemzi. Számos kiállításon vett részt, sikere­sen mutatkozott be Torontó­ban és New Yorkban is. A tárlat december Ö-ig látható Elek Emil felvétele Nocsak □ Több mint hétezer „saját” vendége lesz II. János Pál pá­pának félévszázados papi jubi­leumán. A Vatikán péntektől kezdi ünnepelni, hogy Karol Wojtylát 50 évvel ezelőtt, 1946. november 1-jén szentel­ték pappá, s az ünnepségsoro­zat vasárnap este zárul a vati­káni Szent Péter-bazilikában a pápa aranymiséjével. A neves alkalomra összegyűlik a Vati­kánban a katolikus egyház leg­több főpapja, de az igazi dísz­vendégek azok lesznek, akik a pápához hasonlóan 1946 óta szolgálják felszentelt papként Krisztus egyházát. A Szent­szék meghívót küldött minden 1946-ban felszentelt életben lévő katolikus papnak, bárhol is éljen a világon. A meghí­vással mindenki, aki csak te­heti, élni kíván. Sokuknak az útiköltség megfizetethetetlen lenne, rajtuk az egyház szoli­daritása segít. Számosán egészségi állapotuk miatt nem vállalkozhatnának egyedül az utazásra, az ő kísérőik termé­szetesen hivatalos vendégek. Összességében a világ 89 álla­mából — 15 afrikai, 2 észak­amerikai, 18 latin-amerikai, 20 ázsiai, 31 európai és 3 óce­ániai országból — érkeznek „jubiláló” papok. A Rómában működő Pápai magyar intézet tudomása szerint magyarok hárman lesznek; egyet Ma­gyarországról, kettőt az Egye­sült Államokból várnak. Vasárnap valamennyi ven­dégét ebéddel tiszteli meg a pápa. A vatikáni VI. Pál Te­remben terítenek számukra asztalt, pontosan 150-et, s minden asztalfőn egy püspök fog ülni. Olasz menüt szolgál­nak majd fel: paradicsomos, bazsalikomos kagylótésztát, borjúszeletet, capri salátát, főtt zöldségeket, édességet és gyü­mölcsöt. Horoszkóp cvr> III. 21.-IV. 20. Min- den szempontból al- CT kalmas regeneráló­dásra a mai nap. Feltétlenül használja ki, ne sopánkodjon, ne panaszkodjon, mert azzal csak az energiáit pazarolja. _ r, ív. 21.-V. 20. Ne ß&W* hagyja el magát, hi­<T "V szén egyáltalán nincs rá oka. Ma előfordulhat, hogy valóra válik egy régi ter­ve, esetleg valamilyen peres ügye vesz sikeres fordulatot. t » V. 21.-VI. 21. Ma különösen fogéko- ■A nyak a szerelemre. Nem ajánlatos azonban fejjel menni a falnak, mert nagyon melléfoghatnak. Hiszékenysé­güket alaposan kihasználhat­ják. Arckép A szerző felvétele Nyíregyháza (KM - T. K.) — Több szakmát tanult és gyakorolt, mígnem családi összefogás eredményeként segít a feleségének egy ga­rázsboltban. Bellus Sándor eredetileg a kőműves szak­mát gyakorolta, majd éveken át gépkocsit vezetett. Foglal­kozott a MÉH-nél a már fe­lesleges, kiselejtezett, de má­Bellus Sándor kereskedő sutt még hasznosítható anya­gok átvételével: a régi nyír­egyháziak még bizonyára emlékeznek a Moszkva utcai kis MEH-telepre. Ma ott is társasházak, családi házak, ipari létesítmények kaptak helyet. Meg aztán a klasszi­kus MEH-tevékenység sem vonzó, az emberek a sziszte­matikus gyűjtés, rendezgetés helyett inkább a kukába dob­ják megunt holmijaikat. Mások a szokások, válto­zott a környezet. Az elvesz­tett munkahelyek felett lehe­tett volna siránkozni a Bellus családnak is, ők azonban nem ezt tették. A házaspár úgy döntött, hogy szinte a semmiből létrehoz egy falat- nyi boltot, ami megkönnyíti a lakótelepen élő háziasszo­nyok bevásárlását. A nagy ABC ugyanis a maga sze­mélytelenségével nem min­denkinek felel meg. Itt a csa- | ládias környezetben a vevők j szívesen megállnak egy szó­ra és szinte barátjuknak, kö- I zeli ismerősüknek tekintik a j házaspárt. A lányuk is a vál- j lalkozásban látja a megélhe- j tési lehetőséget, néhány ga- j rázzsal arrébb egy másik üz- j letben dolgozik. A gyors meggazdagodás vágya sok embert hajt külön­féle vállalkozások irányába. Bellus Sándor ehelyett in­kább hajnalban kel, hogy a kora reggeli nyitásra friss péksütemény, tej várja a munkába indulókat. Ő még ismeri a sűrű fillér, ritka fo­rint népi bölcsességet. Rohant a pénzért f Zene és hideg Abe Alper, egy New York-i könyvelő, eszét vesztve ro­han ki a New York-i Chase Manhattan Bank páncélter­méből. Alper egy rádiós kvízműsor nyerteseként annyi pénzt tudhatott magáénak, amennyit négy perc leforgása alatt puszta kézzel ki tud vinni egy bank páncélterméből. Alpernek összesen 103 612 dollárt sikerült összehordania AP-felvétel Düsseldorf (MTI) — Amint rövidülnek a nappalok és hide­gebbek az éjszakák, elkezdő­dik a harc a túlélésért a kere­ken egymillió hajléktalan szá­mára Németországban. A bie- lefeldi önkormányzat illetékes osztálya szerint telente legke­vesebb harmincán fagynak meg. Egy düsseldorfi muzsi­kus, Thomas Beckmann csel­lista segélyakciót indított az­zal a céllal, hogy a hajléktala­nok szenvedéseit legalább há­lózsákokkal és meleg matra­cokkal enyhítsék. A 39 éves művész „Közösen a hideg el­len” jelszóval akciót kezdemé­nyezett, amelynek fővédnök­ségét Roman Herzog államfő vállalta és amelyhez eddig már 32 német város csatlakozott. //7 _ VI.22.-VII.22.Ko- moly sikereket - könyvelhet el, felté­ve, ha hagyja, hogy megdicsér­jék. Ön ugyanis hajlamos arra, hogy még akkor is vitatkozzon, ha jót akarnak önnek. m VII. 23.-VIII. 23. dDgaf- Úgy érzi, ma min- • V - den sikerül, amit el akar érni. Valószínűleg így is lesz, ha eléggé türelmes és kö­rültekintő. Vigyázzon azonban az egészségére. ■ VIII. 24-IX. 23. A legjobb, ha megpró- -m- bál kilépni egy idő­re a taposómalomból, s most ki­zárólag a szórakozásnak, a ki- kapcsolódásnak szenteli az időt. Hallgasson most is a part­nerére. I . IX. 24.-X. 23. Mun­kakedve ma is kitű­nő, ennek ellenére nem árt, ha kissé visszafogja magát, mert az ördög nem al­szik. Nem biztos, hogy aki a szemébe dicséri, valóbán úgy is érez. X. 24.-XI. 22. Va- {T lószínűleg az időjá- r 1 > • rás-változás is ludas abban, hogy ma nincs igazán jó hangulatban. Ne keseredjen el, hiszen eddig még mindig elvo­nultak a felhők. p < XI. 23.-XII. 21. ^A» Egészsége kitűnő, al i alkotóvágya úgy­szintén. Ne feszítse azonban túl a húrt, mert az az egészsége ro­vására mehet. Jobb, ha lakatot tesz a szájára is. • XII. 22.-I. 20. Kel- immr lemes meglepetés c\7i érheti magánéleté­ben. Esetleg egy régi szerelmé­vel találkozik, de az is lehet, hogy új kapcsolat van kilátás­ban. Mindenképpen jó nap ígér­kezik. ^ I. 21.-II. 20. Ma mintha kissé této- vázna, nem tudja el­dönteni, melyik úton induljon el. Bátran vágjon neki annak, amelyikről úgy érzi, az a leghe­lyesebb, nem fog csalódni. II. 21.-IIL 20. Érde- kés híreket, sőt ajánlatokat is kap­hat ma. Ez lehet munkakapcso­lat, de magánéleti jellegű is: Mindenesetre jól gondolja meg, mit válaszol. Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza- becsnél -114 cm, apad, 16%, 9,0 fok; Vásárosna- ménynál -66 cm, apad, 14%, 8,6 fok; Záhonynál -132 cm, apad, 18%, 8,4 fok; Dombrádnál 90 cm, apad, 27%, a vízhőfok nincs jelezve. A SZA­MOS Csengéméi -24 cm, apad, 7%, 9,8^ fok; a KRASZNA Ágerdőnél 153 cm, árad, 26%, 10,6 fok; a TÚR Garbóiénál -59 cm, apad, 11%, 8,2 fok. Megér egy mosolyt Két egér beszélget. — Olyan fáradtnak látszol — mondja az egyik. —Mi van veled? — Hagyd el! Felesé­gül vettem egy zsiráf­lányt. r — És ettől vagy ki­merült? — Mert telhetetlen. Megcsókolom, aztán alig érek a földre, már megszólal: „Gyere szí­vem! Puszil!" Hírügyeletes: CSERVENYÁK KATALIN A görög Theodórosz név latinosított formá­TIVADAR Jrövai­i::« . dülésé- . bői alakult ki a Tivadar keresztnév. Jelentése: Isten ajándéka. A Teo­dor, Tiodor, Tiadar, Ti­vadar fejlődési soron átment névvel rokonít­ható még a Fedor és Tódor név is. Egyéb névnapok: Bozsidár, Bozsóka, Fe­dor, Nótán, Teodor, Ti­hamér, Ugrón. . ' i Hatvan éve, 1936 júliu­sában robbant ki a spa- nyol polgár­J 1936 háború. A falangisták- kal szemben álló köz- társaságiak oldalán, a spanyol népet támogat­va, számos országból érkezett antifasiszták is harcba szálltak. A XI. Nemzetközi Brigád Ed- í gar André zászlóaljá­nak magyarokból álló 3. százada 1936 októ- \ herében alakult meg Albacetében, s az első ! magyar önkéntes szá- i zad Madrid védelmé- : ben, november 9-én esett át a tűzkeresztsé­gen. I Felvilágosítás Szerkesztőség: Terjesztés (Inform Stúdió): C I-----

Next

/
Thumbnails
Contents