Kelet-Magyarország, 1996. szeptember (53. évfolyam, 204-228. szám)

1996-09-26 / 225. szám

1996. szeptember 26., csütörtök színes oldal Kelet-Magyarország 13 ' Gyűjtés Szeptember 28-án 9 és 13 óra között lakossági veszé- lyeshulladék-gyűjtési akciót szervez az E-Misszió Ter­mészetvédelmi Egyesület Nyíregyházán a Zöld Ele­fánt diszkont parkolójánál, a Jpsavárosban a Korányi kö­zi ABC, az Érpataki lakóte­lepen az ABC, illetve az OTP mellett. Örökösföldön a Jééé diszkont, a Kertvá­rosban a Fészek utcai ABC előtt. Mit vesznek át. mi mi­nősül veszélyes hulladék­nak? — kérdeztük. Megtudtuk: összegyűjtik a lejárt szavatosságú gyógy­szereket, a használt sütőola- . jat, zsiradékot, az olajos hulladékot, a fáradtolajat, az akkumulátorokat, szárazele­meket, a festékes, higítós, vegyszeres göngyöleget, az aeroszolos készítményeket és a fénycsöveket. A be­gyűjtésben részt vesznek a Beregi Zöldvonal Bt. mun­katársai is. Felhívták a fi­gyelmet arra, hogy közüle- tektől. cégektől nem vesz­nek át veszélyes hulladékot. Műszív Egy vezető amerikai szívse­bész szerint 2000-re már ké­szen fog állni a humán tesz­telésre a beültethető és egy élethosszig működő műsztv. Amint azt O.H. Frazier a Texasi Szívintézet orvosa á Reutemak elmondta, intéze­te és az ABIOMED Inc. ko­operációban dolgozik egy ilyen műszív kifejlesztésén, amelyet elsőként is átülte­tésre váró betegeknek szán­nak. A társintézmények 8,5 millió dollár szövetségi 'tá­mogatást kapnak tesztjeik befejezéséhez. A kilencéves fejlesztés eredményeként megalakotott műszív, állító­lag a páciens élete végéig működik. , * Verbunk Katonatoborzás, verbung- nak is mondjuk. — A ver­bunkos a toborzó tánc, áme- lyet a toborzók jártak nyalka egyenruhában, kedvcsináló­nak, s a katonának állt legé­nyek velük, illetve ennek zenéjére. A verbunkos zene a múlt század magyar műze­néjének alapja volt. A né­met Werbung (toborzás) szóból. Verbuvál: katonát toboroz. Tágabb értelem-, ben: toboroz, szervez. J Délen és keleten lehet szór­ványos eső, zápor. A leg­alacsonyabb éjszakai hő­mérséklet 5,10, a legmaga­sabb nappali hőmérséklet csütörtökön általában 14, 18 fok között alakul. Dr. Szabó Gyula sebészorvos előadói estjét rendezték meg a nyíregyházi Korona Szálló­ban kedden. A pesszimista alaphangú est címadó versé­ül Szabó Lőrinc Különbékéje szolgált. Az előadó versben, prózában és zenében adta közre gondolatait, szándéka szerint érzelmi megrázkódta­tást okozva. A sikoltás annak szól, hogy az ember erkölcsisége rossz irányt vett, ezért a kiábrándultság, a sötét hangulat. Humanizmusa, kötelességér­zete, orvosi és emberi felelőssége egy bizakodó hangvételű költeményben mutatkozott meg a műértő közönség előtt Balázs Attila felvétele Nocsak □ A jó párkapcsolat nemcsu- pán vágy és szerelem eredmé­nye, hanem a folyamatos, köl­csönös tanulásé — állapítja meg a német pszichológiai tár­saság 40., müncheni kong­resszusán a témában elhang­zott tanulmány. Nem a pénz, a társadalmi presztízs, vagy a partner személyisége a döntő, hanem az a mód, ahogyan a fe­lek problémáikat képesek megbeszélni, rendezni. A bra- unschweigi és kiéli egyetem pszichológusai 67 pár részvé­telével kiscsoportos hétvégi tanfolyamot szerveztek, ahol a konfliktushelyzetek megoldá­sának legfontosabb szabályait konkrét beszélgetéseken ke­resztül tanították. A tanfolya­mot elvégző párok kevesebb- szer támadták partnereiket és nem próbálták állandóan saját álláspontjukat érvényre juttat­ni. Ehelyett a beszélgetések során jobban elfogadták a má­sik nézeteit, együttműködőb- bek voltak és a beszélgetések alatt többször néztek egymás­ra — írja a dpa. □ Szerdán elhagyta a kórházat a Nobel-békedíjas kalkuttai Teréz anya, akit elesés okozta fejsérüléssel kezeltek. Orvosa szerint az eredményes kezelés következtében teljesen felol­dódott a koponyát ért ütés nyomán keletkezett vérrög. A mostani baleset előtt nem sok­kal Teréz anya hosszabb időt töltött ugyancsak a kalkuttai Woodlands klinikán maláriás roham okozta szívpanaszok­kal. A „szegények angyala­ként” ismert albán származású katolikus missziós nővér 1949-ben indiai állampolgár­ságot szerzett. A múlt héten az amerikai kongresszus képvise­lőháza úgy döntött, hogy — ötödikként a világon — tisz­teletbeli amerikai állampol­gárságot adományoz Teréz anyának. Eddig négyen része­sültek ebben a kitüntetésben. Amatőr felvétel Nyíregyháza (KM - T. K.) — Az alkotás folyamata, az élettelennek mondott anyag­ból szemet gyönyörködtető vagy éppen étvágygerjesztő mű létrehozása, ez mindig is vonzotta Timkó Zsuzsannát. A fiatal lánynak négy szak­mája van, mégis az ötödiket gyakorolja. Zöldségtermesz­tőként végzett a tiszaberceli szakmunkásképzőben, majd vállalkozói üzletvezetői ké­pesítést szerzett a kereske­delmi szakközépben. Arckép Timkó Zsuzsanna cukrász A számítógépes szöveg- szerkesztés és a gépírás egé­szítette ki a tanulnivalót. A nagykorúság elérése után vi­rágboltot működtetett és szebbnél szebb kompozíció­kat hozott létre. Szüleitől el­sajátította a vállalkozói lét­hez szükséges ismereteket, mindenekelőtt a hozzáállást. Otthon azt látta, hiába irányí­tanak egy pékséget, apja, anyja legalább annyit, ha nem többet dolgozik, mint az alkalmazottak. így aztán Zsuzsanna is reg­gel már nekilát a tennivalók­nak a cukrászüzemben és csak késő este ér haza. Édes­anyja cukrász, tőle tanulta a süteménykészítés csínját- bínját. Ma pedig már egészen különleges tortákat varázsol a háziasszonyok által ismert alapanyagokból. A múltkor az óceánban úszó cápát for­mázta meg, de készített már repülőt, vonatot, autót, mó­kust, macskát, biliárdasztalt, sakktáblát édes finomságok­ból a gyerekeknek. Annak örül, ha a megrendelő rábíz­za a tervezést is, akkor a fan­táziája nem ismer határokat. Lapunk fotópályázatán pár éve első díjat nyert egy tíz­emeletes torta megtervezésé­vel. Azt látja, hogy az elfoglalt édesanyák a karácsonyi, hús­véti süteményezést a cukrá­szatból oldják meg. A lako­dalmakra sütnek otthon is és rendelnek készet is. A kor­szerű táplálkozás jegyében tért hódít a minimális cukor­ral, sok gyümölccsel készülő édesség. Zsuzsanna szabad idejében imád fényképezni, autót ve­zetni, zenét hallgatni, táncol­ni. Ami megkülönbözteti a 21 évesektől, az a kitartása és a céltudatossága. Banderas-Griffith bébi f Mac (MTI-Panoráma) — A dél­spanyol luxus-fürdőhely, Mar- bella egyik kórházában, a Cos­ta del Sol kórházban kedden este megszületett Antonio Banderas és Melanie Griffith első gyermeke, egy 2,6 kilo­grammos kislány, akit Estela del Carmen névre kívánnak keresztelni. „Félelem és a bol­dogság különös keverékét ér­zem” — nyilatkozta a világhí­rű spanyol színész az esemény kapcsán az újságíróknak, akik­től nyugalmat és tiszteletet kért a közeljövőre. Melanie Griffith-nek előző két házas­ságából már van egy fia és egy leánya. Banderasnak ez az el­ső gyermeke. Új taggal bővült a San Jóséi rendőrség állománya — a Mac névre keresztelt robot bűnmegelőzési informá­ciókkal látja el a város polgárait AP-felvétel III. 21.-IV. 20. Volt < | ideje a dolgok vé­fT giggondolására, mégsem jutott igazán ered­ményre. Továbbra is a sült ga­lambot várja, ami repül is már ön felé, de még nem száll le. IV. 21.-V. 20. El kell mozdulnia a he- lyéről, ami elég jó lesállásnak látszott. Nem sok mindent lehetett innen látni, de legalább ön sem volt állandóan szem előtt. VI. 22.-VII. 22. Ön, iá,, ha pénzhez jut, el­költi. Ezt a rossz szokását ebben a pénzszűke vi­lágban is megtartotta, így örök­ké hiányérzete van. VII. 23.—VIII. 23. (Jpae Hiúsága egy kicsit több pénzbe kerül mostanában, mint amennyi a jövedelme. Ezzel nincs egye­dül, most mégis önnek fog töb­be kerülni, mert mást is öltöz­tet. M VIII. 24.-IX. 23. Munkájában szép 7MZ eredményeket könyvelhet el, de az érdemi el­lenszolgáltatás elmarad. Ettől eléggé labilis anyagi helyzetbe kerül. . IX. 24.-X. 23. Be­jött amire várt, csak ■Ur 'V* kissé későn. Nem tudja ugyan, hogyan kamatoz­tassa szerencséjét, mégis örül, mert az egészet jó jelnek veszi. Jól teszi. X. 24.-XI. 22. Elbi­zonytalanodott, sőt ezt az érzését má­sokkal szemben is érvényesíti, tehát bizalmatlan. Kölcsön ke­nyér visszajár alapon mások is így tesznek önnel. XI. 23.-XII.21.Mi­/)i vei próbára tevő fel­ről. \ adatokkal nem talál­kozik, csendesnek ítéli a nap­ját. Eltart ez legalább délig, de akkor váratlanul miden a feje tetejére áll. XII. 22.-I. 20. Ön­nek, ha nő, nincs előnyére ez az év­szak. Előnyös, látványos test­részeit takargatnia kell, viszont ha hiúságból nem teszi, köny- nyen meghűl. I. 21.-II. 20. Kezdi irritálni környezetét lUÍSEs azzal, hogy erején felül teljesít. Sajnos a sok nem mindig elegendő is, főképpen ami a minőséget illeti. Sok a fe­lesleges. II. 21.-III. 20. Ezer felé kellene szalad­nia, ezért inkább helyben marad. Ez ugyanolyan ellenállás, mint amilyenben most szeretteit részesíti. Nem jó és semmi értelme sincs. V. 21.-VI. 21. Bo- rongós a kedve, s ez TV TV most nem az időjá­rás miatt van. Volt egy-két el­keserítő élménye, ami csak ön­nek volt az, tehát a közös ve­gyesnek tekinthető. !Rx"'4'fo T T v$ 'JsÁ A latin Justinus (ma­gyarul Jusztin) női pár- ja a fe JUSZTINA Jusztina név. Je­lentése: igazságos. Egyéb névnapok: Ciprián. Cipriána, Dani­ján, Kozmá, Özséb. 50 éve született Basili- des Mária operaénekes, alt a Magyar 1 ÍS 1946 ■ Állami Ope­raház ünne­pelt művésze. Ő éne­kelte Kodály Zoltán Székely fonójának ős­bemutatóján a gazda- asszony szerepéi. Éve­ken át állandó vendége .volt a berlini operaház­nak. Színpadi szerepei mellett felbecsülhetet­len érdemeket szerzett a magyar oratórium- és dalkultúra népszerűsí­tésében. Számos kor- társ zeneszerző művé­nek ősbemutatóján éne­kéit. 18.13 06.48 * • i Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza- becsnél -30 cm, árad, 25%,‘11 fok; Vásárosna- ménynál 66 cm, árad, 26%, 10,8 fok; Záhonynál -68 cm, árad, 24%, 10,6 fok; Dombrádnál 128 cm, árad, 30%, a vízhőfok nincs jelezve. A SZA­MOS Csengéméi 108 cm, árad, 20%, 12,4 Tok; a KRASZNA Ágerdőnél 412 cm, árad. 65% 9,8 fok; a TÚR Garbóiénál 36 cm, apad, 23%, 9,3 fok. f Megér | 11 'egy mosolyt . jl Lehmann úr szafarijá­ról mesél. — Ahogy kilépek a sátramból, látom, hogy egy tigris kúszik álmo­dozó feleségem felé. A puskámat tisztításra éppen szétszedtem. , Maradt a hipnózis, mint egyetlen fegyver. Keményen szembenéz­tem a tigrissel, és így szóltam hozzá: — Ne fald föl! Ne - fald föl! A vadállat lesütötte a szemét, megfordult és j behúzott farokkal elta­karodott. Nyílik az ajtó, s belép az asszony. Az asztal­társ szemügyre veszi, és rövid kérdést intéz Lehmann úrhoz: — De miért ne falta volna föl? Hírügyeletes: TÓTH KORNÉLIA SLL. 1. - . Ügyfélszolgálat Szerkesztőség: Inform Stúdió (terjesztés):---------------------------------:----

Next

/
Thumbnails
Contents