Kelet-Magyarország, 1996. augusztus (53. évfolyam, 179-203. szám)

1996-08-16 / 192. szám

1996. augusztus 16., péntek SZÍNES oldal Kelet-Magyaiország 9 fel,'' r 11 ■ " ’’ Menetrend A Szabolcs Volán Rt.-tői ér­deklődtünk hogyan közle­kednek a buszok augusztus 16. és 21. között megyénk­ben. — Augusztus 16-án pén­teken a hét utolsó munka­napjának megfelelően, au­gusztus 17-én a szombati menetrend szerint közle­kednek a buszok a megyé­ben — tájékoztat dr. Huba Péter üzletágigazgató. — Augusztus 18-án, vasárnap -és augusztus 19-én, hétfőn a munkaszüneti napnak megfelelően járnak a társa­ság által működtetett helyi és helyközi járatok. Au­gusztus 20-án, kedden a hét első munkanapját megelőző munkaszüneti nap szerint közlekednek a Szabolcs Vo­lán Rt. járatai, míg augusz­tus 21 -én, szerdán a hét első munkanapja szerint közle­kednek a buszok.' Kábítózás Tizenkét évesen a riói gye­rekek 80 százaléka rendsze­resen iszik szeszes ’ italokat. A felmérésből kiderül, hogy a gyerekek 9,6 százaléka már próbálkozott - oldósze­rek gőzeinek belehelésével, és 8 százalékuk nyugtalókat szed. A 14évesek 6,6 száza­léka szívott már marihuánát, és' 2 százalékuk fogyasztott kokaint. Rio jómódú részei­ben gyakori a marihuána fo- gyasztása, a szegényebb ne­gyedekben az oldószerekkel való kábítózást részesítik előnybe. Aggasztó, hogy a gyerekek jelentős' része a szülők tudomásával nyúlt vegyszerekhez. Odisszea Ismerősnek tűnhet a foga­lom még azok számára is, akik netán sumákban, a „pi-' acon” szerezték érettségi bi­zonyítványukat. A Homé­rosznak tulajdonított ókori görög hőskölteményről van szó (görögösen írva: az Odüsszeia-ról), amely Odüsszeusznak, Ithaka kirá­lyának a trójai háború utáni bolyongásait írja le. Az „odisszea” köznévként álta­lában jelenti a kalandokban gazdag bolyongást, - a há­nyattatást,-a véget érni nem akaró utazást Egyik napila­punk szalagcímében olvas­tam: Magyaros buszodüsz- szeiák. Aki már vett ilyes­fajta túrán részt, tudja: örül az ember, ha túléli. 29 °C "y\\/ 10°C J Túlnyomóan napos idő lesz, csapadék nem várha­tó. A hőmérséklet hajnal­ban 10-15, kora délután 23-29 fok között várható. Az első alkalommal egybehívott Tiszántúli Bábos Nyári Egyetem kiemelkedő eseményeként nyi­tották meg tegnap a nyíregyhá­zi Kölyökvárban Jankovics Mar­cell grafikusművész, rajzfilmren­dező közel félszáz alkotást be­mutató tárlatát. A nemzetközi hírnevű művész — aki maga is előadója a tanfolyamnak — szí­nes grafikai lapjain rajzfilmötle­teit, vázlatait, meseillusztrációit vonultatja föl — többek között: a Mátyás az igazságos és a Pa­razsat evő paripa (tavalyi me- sekönyvsláger!) ciklusból. A nyári egyetem — melyen több megye óvodapedagógusai, taní­tói, bábosai vesznek részt — egy hétig tart; a kiállítás szep­tember 12-ig látogatható Harasztosi Pál felvétele Nocsak □ Bőkezű ajándékok társasá­gában eltemetett női fejet ta­láltak bolgár régészek Apollo­nia antik város nekropoliszá- ban, egy jelenleg nudista strandként használt területen. A halott valószínűleg meg­csalta a férjét, mivel az ókori Apollóniában fejüket levágva és a szokásos temetési szertar­tás nélkül földelték el a házas­ságtörő asszonyokat. A Feke­te-tenger partján fekvő Szozo- polban, egy öt méter mélyen fekvő, hermetikusan lezárt kő­sírból viszont testrészek kerül­tek elő, amelyeket valószínű­leg az asszony szeretője teme­tett el a városállam szokásait megszegve. □ Tizenegy ember halálához vezető boszorkányvadászat borzolta fel a kedélyeket Ka­merunban. A tizenegy áldozat közül öt öngyilkos lett, hármat a feldühödött tömeg égetett el, további hármat pedig elfogtak és halálra éheztettek. A vé­rengzés előzménye, hogy Ka­merunban az utóbbi időben többen meghaltak, illetve megbetegedtek. Sokan ezt rossz szellemeknek tulajdoní­tották és Makulához fordultak segítségért, aki jól ismert gyó­gyító és boszorkány vadász hí­rében áll. Ő azután nyilvános szertartáson tizenegy embert boszorkánynak minősített és közülük ötöt rábírt, hogy ön- gyilkosságot kövessenek el. □ 21 svéd férfi és nő a napok­ban új világrekordot állított fel a meztelen ejtőernyős ugrás­ban. A csoport tagjai Göteborg közelében 2000 méter magas­ból ugrottak ki, s remélik, hogy ugrásukkal bekerülnek a Guinness Rekordok Könyvé­be. Az eddigi világrekordot egyetlen személy tartotta. Az ejtőernyősök véleménye sze­rint a meztelen ejtőernyős ug­rás jobban igénybe veszi a szervezetet, mivel ruhátlanul nehezebb végrehajtani a gyor­suláshoz, illetve a fékezéshez szükséges manővereket. Horoszkóp III. 21.-IV. 20. Ne ragaszkodjon csö­könyösen eredeti el­képzeléseihez, mert nem biz­tos, hogy jó úton halad. Próbál- jameg meghallgatni és elfogad­ni mások véleményét is. ^ IV. 21.-V. 20. Ne menjen fejjel a fal­nak, óvatosan ha­ladjon előre, így sokkal keve­sebb lesz a hibaszázalék a mun­kájában is. Kollégái segítségé­re számíthat, nem fogják cser­ben hagyni. V. 21.-VI. 21. Ne­hezen viseli a kudar­cokat, mégis kény­telen lesz szembenézni jó né­hány keserű ténnyel. Ha felad­ja makacsságát, feltétlenül si­kereket érhet el. A szerző felvétele Császárszállás (KM ­MML) — Miről álmodik az ifjú horgász holdvilágos éj­szakán? Természetesen arról a bizonyos nagy méretű hal­ról, amellyel még a rekordok listájára is felkerülhet. így van ezzel a 14 éves Nagy Gá­bor is, aki „civilben” a nyír­Nagy Gábor horgász egyházi Evangélikus Kos­suth Lajos Gimnázium diák­ja. Édesapja szenvedélyes horgász, nincs mit csodál­kozni azon, hogy sokat vitte magával a Tiszára a még ak­kor 6—7 éves kisfiút. Gábor kezdetben csak nézte a papa ténykedését, aztán kapott egy botot, s önállóan is bizo­nyíthatta ügyességét. Mióta megszerette ezt a sportot, a zsebpénzét sem kótyavetyéli el mindenfélére, hanem fel­szerelésre költi: úszókat, ól­mokat, csalikat vesz belőle. — Császárszálláson van telkünk, majdnem minden hét végén itt tartózkodunk. Természetesen ilyenkor min­den alkalommal lejövök a partra. Eddig még csak te­nyérnyi kárászokat fogtam a tóban, nagyobb és nemesebb halat nem sikerült megakasz­tanom. Persze, nem itt töltöm az összes időmet, ha szükség van a segítségemre, akkor a háznál segédkezem. A közel­múltban tapétáztuk ki példá­ul apával a szobákat. A köte­lező olvasmányokat is a ke­zembe vettem már, az iskolá­ban ősszel a görög drámák­kal foglalkozunk majd. Még jó öt évem van hátra a gim­náziumból, ráérek még el­dönteni, mi szeretnék lenni. Az azonban biztos, bárhova kerüljek is, a horgászattal a kapcsolat örökre megmarad. Temetés majmoknak ^ Szőnyeg Katmandu (MTI-Panoráma) — Szabályos egyházi szertar­tással helyeztek örök nyuga­lomra Nepál legszentebb hin­du templomában 30 majmot, amelyek áramütésben vesztet­ték életüket. Pasupatinak, a vadon élő állatok istenének szentelt templomban hindu papok egyházi dalokat énekel­ve és az előírt temetési szertar­tásokat celebrálva segédkez­tek a szent állatok tömegsírba helyezésénél. Ötvenegy bráh- min pap olvasott fel verseket a védákból, a hindu szent szöve­gekből, miközben a fehér le­pelbe bugyolált állatokat leen­gedték a közös sírba. A hindu hagyományok szerint az em­bereket elhamvasztják, míg az állatokat eltemetik. A hinduk azt tartják a majmokról, hogy reinkarnációi Hanumánnak, a bátor majomistennek, aki a Ramajana vallási eposzban Ráma főisten segítőtársa volt. VI. 22.-VII. 22. Iga­zán ráférne önre már egy kjs kikapcsoló­dás. Ha teheti, vonuljon el egy messzi helyre, jó távol a világ zajától, csak így tud regenerá­lódni. VII. 23.—VIII. 23. Ne gondolja, hogy másoknak sokkal könnyebb dolguk van így a nyár derekán. Alkalmazkodjon ön is egy kicsit, már az is elég, ha csak hallgat, s nem akar min­denkinek parancsolni. VIII. 24.-IX. 23. M Ráférne a lelkére is egy kis takarítás. Lehet, hogy a lakása, a háza tá­ja teljesen rendben van, önben azonban még elég nagy a ká­osz. Nyugodjon meg végre. A majmokat tulajdonkép­pen külön sírba kellett vol­na temetni, de mégis közös gödörbe kerültek, hogy élő társaik ne kaparhassák ki őket. Nyolcszázkilencvenezer szál begóniából készült virág­szőnyeg fedi Brüsszel neogótikus főterének, a Grand- Place-nek aszfaltját. A hetvenöt méter hosszú, hu­szonnégy méter széles színes, sokszáz nézelődőt von­zó látványosság vasárnapig díszíti a belga fővárost AP-felvétel IX. 24.-X. 23. Iga- /|\ ~’/|\ zán szerencsésnek mondhatja magát. Ha eddig nem sikerült volna, amibe belefogott, most egy csapásra minden meg fog vál­tozni. El ne rontsa ezt a jó szé­riát. X. 24.-XI, 22. Most kissé rászedték, de ne búsuljon. Próbál­ja meg levonni a következteté­seket, s a jövőben kerülje el a gyanús alakokat. Ön jóhisze­mű, s ezt sokan kihasználják. , XI. 23.-XII. 21. Rit­ka ez a mai nap min­denki részére. Ön lebilincselően viselkedik, s ez igazán szokatlan cselekedetnek számít, elsősorban a családtag­jai számára. XII. 22.-I. 20. Va- <j lószínűleg elkerül­te a figyelmét egy igen fontos dátum. Erőltes­se meg emlékezőképeségét, hátha rájön, hogy ki az vagy mi az amiről teljesen megfeled­kezett. I. 21.-II. 20. Ked- vezőnek látszó t/ajánlatot kaphat ma valakitől. Megéri gondolkod­ni rajta, de azért ne hamar­kodja el a döntést, aludjon rá egyet. II. 21 .-III. 20. Ég a keze alatt a munka, • valószínűleg attól is, mert valakitől, aki közel áll önhöz, dicséretet kapott. Ne bízza el magát, csak csendben örüljön. ; / -T, ? * j ‘ ‘. *:' j . •-"i ; ; ' V f , ■> ' Ábrahám héber eredetű 1 név, jelentése a biblia i ÁBRAHÁM mm r. M . • a tö­meg, a sokaság atyja. A modem nyelvtudo­mány'szerint az előtag jelentése valóban „apa”, az utótag jelentése azonban ismeretlen. Becézése: Ábra, Ábri, Ábrís, Ábrók. ’ További névnapok: Ábris, Áhim, Amelita, Asszunta, Csépún, Dio- méd,- Joakim, Rókus, Szeréna, Szerénusz, Teodor, Ugor. ; **£**** ’ i f;d . - v 100 éve született Koch Sándor Kossuth-díjas : rhineralógus. <: 1896 1929-től ok­t&mpjy» tatott, előbb a budapesti, majd a sze-‘ gedi tudományegyete­men. így találkozhatott életében a két nagy szenvedély: a tudomá­nyos kutatás és az okta­tás. Elsősorban a ma- gyár föld ásványait és kőzeteit kutatta' kor­szerű geokémiai mód­szereket, alkalmazva. Könyvei és több mint 100 tudományos cik­ke közül is,kiemelke­dik összefoglaló műve: „Magyarország ásvá­; 10%. 19,2 fok; Vásáros- naményná! -176 cm, ál­landó, 3%, 19,4 fok; Zá­honynál -276 cm, állandó, 5%, 20,0 fok; Dombrád- nál 24 cm, állandó, 21%, vízhőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi-74 I cm, árad, 2%, 19,8 fok; a KRASZNA Ágerdőnél 95 cm. árad, 18%, 18.2 fok; a j TÚR Garbóknál -82 cm, ! állandó, 8%, 19,5 lók. «■ ni jj — Szomszéd, tudna ad- j • ni pár vödör vizet? j — Minek a víz magá- | I nak, hisz ott van a kút- § > ja­> — Ott van, ott van, 1j | de benne van az anyó- í > som, és csak állig ér | neki a víz. ilr : S2ÄI Ú < ’ <■> %\>< < / * Á.} i Hírügyeletes: j HORÁNY1 ZSUZSA E , 5 'í 11: J í -! 2;! / Jm Ügyfélszolgálat / A i Szerkesztőség: Inform Stúdió (terjesztési: \rckép

Next

/
Thumbnails
Contents