Kelet-Magyarország, 1996. augusztus (53. évfolyam, 179-203. szám)
1996-08-12 / 188. szám
1996. augusztus 12., hétfő 8 Kelet-Magyarország SZÍNES OLDAL «a Ünnepi szemét Négynapos „hétvége” vár minket augusztus húszadikával. Változik-e emiatt a szemétszáltítás rendje? — Hajdú Lajost, a Nyíregyházi Köztisztasági Kft. szemétszállítási csoportvezetőjét; kérdeztük erről. — Az elmúlt évek során } már tapasztaltuk, hogy nekünk is és a lakosságnak is jobb, ha az ilyen napokon, mint a. mostani két fizetett, ünnepnap, ugyanúgy dolgo-, zunk, mint mis esetben — mondta. — Épp ezért augusztus 19-én és 20-án is dolgozni fogunk, a normális ' járatrend szerint szállítjuk a szemetet. Magát az ünnepet viszont nem szeretnénk zavarni. így már reggel öttől v munkába állunk. A lakosságtól előre elnézést szeretnénk kérni, s egyben kérjük, az edényeket hamarabb tegyék ki a megszokottnál. Vulkán A Canlaon vulkán váratlan kitörése miatt három ember vesztette életét szombaton a Fülöp-szigetek középső részén. A vulkán gyomrából kirepülő kövek egy brit és két helyi polgár halálát okozták, a mentést végzők 16 hegymászót menekítettek ki a veszélyes körzetből. Három belga súlyos állapotban van. Folytatják a kutatást a túlélők után. Kilenc hegymászót még szombat este kimentettek, hét másik túlélőt és a halottakat pedig vasárnap hozták le a kráter pereméről. Wfw ' jT * w " 1 JHR Veszteg Ősi nyelvünkben ige volt, annyit tett: hallgat, nem beszél.' A vesztegség hallgatást jelent Má csak határozószóként él, úgy is csupán néhány kötött szókapcsolatban: veszteg ^mozdulatlanul) áll; maradj veszteg. Vesztegel, tétlenül áll, nem mozdul(hat). Vesztegzár: járványveszély esetén a betegség- továbbterjedésének megakadályozására, elrendelt zárlat tilalom egy terület, egy épület vagy hajó elhagyására, ilíé? ■ Többször erősen megnövekszik a felhőzet, a nyugati országrészen többfelé eső várható, néhány helyen zivatar is kialakulhat. Erős déli szélre is lehet számítani. A hőmérséklet hajnalban 12, 17 fok, délután 22, 30 fok körül várható. Szeszélyes az idei nyár. Szeszélyes augusztus is, hiszen alig akad két- három nap egymás után, hogy jó idő lenne. Bár a múlt hét végén kegyeibe fogadta az időjárás a strandolókat, a hűvös éjszakák után szombaton és vasárnap is felmelegedett napközben az idő, jót lehetett fürdőzni, és a napimádók sem panaszkodhattak. Akárcsak a Sóstón strandoló gyerekek. Bár tudomásul kell vennünk, hogy lassan ennek a nyárnak is itt a vége Nagy Tamás felvétele Harasztosi Pál felvétele Tiszátok (KM - Gy. L.) — Az augusztusi verőfényben a kalapot a szemére húzza. Némán ül a járda szélén a tisza- löki piac mellett. Előtte néhány kiló paradicsom, paprika, egyéb zöldség kikupacol- va. Arckép Marázi József nyugdíjas Ha kérdezik, visszakérdez. Bár nem kell neki kiabálni, mint a nagyothallóknak, de tisztán, érthetően kell megismételni minden mondatot. Nem csoda, hiszen már a nyolcvannegyedik évét tapossa Marázi József, akit e hosszú életútról faggatok. A háborúig vásározó volt. De aztán jött a rendszerváltás, az egyéni kezdeményezéseket megfojtották. — Mi lett belőle, minden rögtön drágább lett — mondja csöndesen, némi keserűséggel a hangjában. Volt cipésztanuló, azaz suszterinas, hordta a maltert az építkezéseken és túrta, túrta a földet. Csakhogy a földet — amihez mindig erősen kötődött, még ha a megélhetésért mással is kellett foglalkoznia — elvették. Vissza pedig a mai napig nem kapta. Négyszáz öl van csak összesen. Ami ezen megterem, azt hozza a piacra. Mert bizony csekély a nyugdíj, valamivel ki kell egészíteni. Marázi József egyedül öregedett meg, családot nem alapított. — Mire alapítottam volna, sose álltam úgy, hogy el tudjam tartani őket — mondja. Ma, nyolcvanhárom évesen is kertészkedik. Hiába, a szükség nagy úr! Nyolcas ikrek f Harley párosán Nocsak □ Ötös ikrek születtek az Egyesült Államokban. Az eset igazi érdekességét az adja, hogy mind az öt újszülött kisfiú. Bár hivatalos statisztikai adatok nem állnak rendelkezésre, nagy valószínűséggel először fordult elő az Egyesült Államokban, hogy csak kisfiúkból álló ötös ikrek jöttek a világra. Az AP jelentése szerint a kisbabák Alabama szövetségi állam Montgomery városában csütörtökön reggel születtek meg. Ketten közülük teljesen egyformák. A kórház, a Baptist Medical Centre szóvivője közölte, hogy az édesanya és az újszülöttek jól érzik magukat. A babák születési súlya egy és 1,3 kilogramm között volt. □ Húszezer béka számára a Bécs-Schwechat repülőtér tranzitterme volt bizonyára az utolsó állomás mielőtt a fazekakba kerülnének. Az állatokat egy torinói kereskedőnek szánták, ám a szállítás során a tartály károsodása miatt néhány béka idő előtt kilehelte lelkét, amire felfigyelt az Osztrák Állatvédő Egyesület. Egyidejűleg a pilóta megtagadta a részben még élő szállítmány továbbítását. Az állatvédők elnöknője követelte, hogy Alsó-Ausztriában bocsássák szabadon a békákat. Az ottani hatóságok azonban megtagadták az engedélyt, mondván: ezek tengeri békák, nem részei a helyi faunának. A békákat végül is repülőgéppel rendeltetési helyükre, Olaszországba szállították. □ Árvíz pusztít a mongol fővárosban, Ulánbátorban, miután a heves esőzések következtében kilépett medréből két folyó. Legalább hatan életüket vesztették. Az AP vasárnapi jelentése szerint a viharos széllel kísért eső csütörtökön érte el a fővárost. Június óta az esőzések következtében ösz- szesen 41 ember vesztette életét Mongóliában. London (MTI) — Az orvosok kórusban hangoztatott figyelmeztetése dacára eltökélt szándéka egy órák alatt híressé vált 31 éves angol állapotos nőnek, hogy kihordja mind a nyolc magzatát. Mint a News of the World című bulvárlap vasárnapi számában megjelent exkluzív interjúból kitűnik, a 13 hetes terhes Mandy Allwoodnak az az álláspontja, hogy „minél több bébi, annál nagyobb boldogság”. Számára, akárcsak a leendő apa, Paul Hudson számára szóba sem jön, hogy fontolóra vegyék néhány embrió elvetetését. „A sors így akarta, hogy nekünk nyolcas ikreink legyenek” — jelentette ki Hudson. Allwood, akinek van már egy ötéves fia, tudatában van annak, hogy sokan felelőtlennek tartják döntését. Mégis ragaszkodik az összes magzathoz, mert — ahogy mondja — „nem tudnám eldönteni, hogy melyik maradjon életben és melyik ne”. Jellemző: a kismama állapota kapcsán elsőnek nőgyógyászhoz, másodszor viszont egy reklámszakemberhez fordult tanácsért. Párosán szép az élet. Minden bizonnyal így gondolják ezt Dél-Dakota államban is, ahol a Sturgis-i főutcán felvonuló motorospár igen hatékonyan aknázza ki a barnító napsugarakban rejlő csodálatos lehetőségeket. Az évente megrendezésre kerülő, sorrendben immár 56. Sturgls-i motoros versenysorozat tegnap ért véget AP-felvétel Horoszkóp ül. 21.-IV. 20. Két- ségek györtik, va- (T : jón jól döntöt-e egy ügyben. Most már mindegy, ne gondolkodjon ezen, hiszen úgysem lehet rajta változtatni. r, IV. 21.-V. 20. Ne ffiiiir veszekedjen, s főleg ne veszítse el a fejét és a józan ítélőképességét. Legyen nagyon óvatos minden téren, mert ellenségei könnyen kihasználhatják. V. 21.-VI. 21. /Éyfk Használja ki az idő- A A járás nyújtotta lehetőségeket. Nem tesz jót önnek egyáltalán, ha folyton otthon ül, és magába gubózik. Szórakozzon, élvezze az életet! VI. 22.-VII. 22. Ma hajlamos arra, hogy VSv. valamilyen kockázatos üzletbe fejest ugorjon. Ne siessen el semmit, jól gondolja meg, hogy kivel akar társulni, s megéri-e? VII. 23.—VIII. 23. ) Valahogy ma minden öszeesküdött ön ellen. Nincs ugyan semmi konkrét oka arra, hogy mérgelődjön, mégis azt teszi. Próbáljon meg egy kicsit lazítani. Vili. 24.-IX. 23. ,.v ' Úgy tűnik, ma semmi nem tudja önt jobb kedvre hangolni. Hajlamos a világ összes fájdalmát és nyűgét magára vállalni, pedig ezt senki nem kívánja el öntől. , j r IX. 24.-X. 23. Látványos győzelmet arathat ma egy régi ellenfelén, de azért nem bízza el túlságosan magát, mert ahogy mondani szokás; egyszer fent, egyszer lent. X. 24.-XI. 22. Üz- *■;. Ay'.;' leti vállalkozásai .. közül egy ma mindenképpen sikerrel jár. Önnek szinte a kisujját sem kell megmozdítania a cél érdekében, megy úgyis minden magától. XI. 23.-XII. 21. Mintha nem is a hét eleje lenne, olyan kitűnő formában érzi mamagát. Tele van energiával. Már most azon töri a fejét, mit fog majd a hét végén csinálni. XII. 22.-I. 20. Bi- vp:"■{* zonytalanság lesz úrrá ma önön, s szinte pánikszerűen menekül a munkába. Nem kell pedig különösebben félnie, hiszen már jól megalapozta a jövőjét.- I. 21.-II. 20. Nem lenne érdemes ve- szekedéssel kezdenie a hetet. Ma azonban nagyon puskaporos ön körül a levegő, várható tehát, hogy robban a bomba valamilyen formában. , ; ^ II. 21.-ÜL 20. Kissé feledékenynek tűnik ma. Szedje össze magát, mert komoly munka vár önre az elkövetkezendő időben, amit bizony határidőre el kell végeznie.’ I í . / l- \ ‘ \ A Klára név a latin cla- . rus melléknév nőnemű alakjá| KLÁRA bői szár- i «- mazik. ; jelentése: világos, fényes, ragyogó, híres, kitűnő, jeles. További névnapok: Diana, Hilária, HMáriusz, \ Hilda, Ince, Diana, Letícia, Or álla, Sugárka. Ma 65 éves Czigány György József Attila- : ff- és Erkel Fe- ■ S 1931 renc-díjas költő, író, újságíró, műsorvezető, érdemes művész. 1956- ban zongoraművész és -tanári oklevelet szerzett, majd a Magyar Rádió zenei rendezője, főmunkatársa volt 1976-ig. Attól az évtől kezdve a Magyar Televízió munkatársa, a zenei főosztály vezetője, 1993-tól a zenei műsorok stúdióvezetője. Az ; irodalmi és zenei ismeretterjesztés sikeres képviselője. Lefordította Monteverdi Ödüsz- szeusz hazatérése című operájának szövegkönyvét. Sikeres rádió- és tv-műsorai: Ki nyer ma? Házimuzsika, Szó, zene, kép. Több verseskötete is megjelent. Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza- becsnél -174. apad, 10%, 19 fok; Vásárosnamény- nál -158 cm. apad, 6%, 20 fok; Záhonynál -247 cm, apad. 8%, 20,9 fok; Dombrádnál 35 cm, apad, 22%, vízhőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi -68 cm, apad, 3%, 20,8 fok; a KRASZNA Ágerdőnél 96 cm, apad, 18%, 21,2 fok; a TÚR Garbóiénál -84 cm. apad, 8%, 20,1 fok. A filmrendező kislánya hazahozza a bizonyítványát, leteszi az édesapja elé és rákacsint: — Ne búsulj, papa! Nem csak a te filmed bukott meg... Hírügyeletes: PÁLL CSILLA Ügyfélszolgálat Szerkesztőség: Inform Stúdió (terjesztés): i ____—____________