Kelet-Magyarország, 1996. július (53. évfolyam, 152-178. szám)

1996-07-25 / 173. szám

1996. július 25., csütörtök SZÍNES OLDAL Kelet-Magyaroiszág 13 Három ház Pénteken tovább bővül a Sóstói Falumúzeum, amikor a Nemzetközi Cigány Tánc­tábor záróeseményén fela­vatják az intézmény harma­dik cigányépületét, a Nyír- vasváriból áttelepített két- osztatú lakóházat. Mivel gazdagodik még a közeljö­vőben a skanzen? — kér­deztük Páll Istvántól, a falumúzeum igazgatójától. — Az idén még három-to­vábbi épületet szeretnénk átadni. Tervek szerint au­gusztus 20-án avatjuk a csa- rodai református parókiát, valamint a kisdobronyi re-, formátus templomot. Szin­tén ebben az évben adjuk át a kisvárdai kovácsműhelyt. Már a birtokukban van a gyulaházai parókia, és meg­kezdtük egy kisnemesi kú­ria építését is, de ezek befe­jezésére, illetve átadására csak jövőre kerül sor. Szerb rulett Új, igencsak veszélyes idő­töltés jött divatba a szerb aranyifjúságnál: éjnek ide­jén óránként 150 kilométe­res sebességgel hajtanak át útkeresztezéseken, amikor a jelzőlámpa pirosat mutat. Különösen a Boszniával ha­táros Loznicában terjedt el a gyors kocsikkal rendelkező ifjú titánok körében a szerb rulett. Éjszakai lokálokban fogadásokat kötnek az előre kijelölt autósokra, akinek azután az éj beálltával 150 kilométeres vagy még na­gyobb sebességgel kell a vá­rosban száguldozniok. Aki túléli a kalandot, az 100- 150 márkát nyer. Ennek az új őrületnek áldozatául esett egy taxis, akit a halállova­sok egy útkereszteződésnél a piroson átszáguldva meg­öltek. Kapcabetyár Gazember, csirkefogó. Ere­detileg olyan hitvány be­tyár, akinek még betyártár­sai között sincs becsülete. — Apróbb lopásokkal, kis­szerű bűncselekményekkel terhelt bűnöző. — A kapca, a csizmában harisnya he­lyett használt vászondarab, több becsmérlő szólásban él: úgy bánik vele, mint a kapcájával, kapcáskodik (kötözködik, akadékosko­dik). Hétfőn érkeztek Nyíregyhá­zára a németországi test­vérvárosunk fiataljai. A nyíregyháziak július elején jártak lserlohnba, a tizenhat fős vendég csoport most viszonozza ezt a látogatást. A megye- székhelyen három napot töltenek, találkoznak a város vezetőivel, elláto­gatnak Sóstóra, Sárospatak­ra, megismerik a Zempléni­hegység környékét. Ezután a Balaton partjára, Szigligetre utaznak, ahol egy hetet töltenek majd el. Képünkön: egy kis ismerke­dés a várossal és pihenő a sétálóutcában Harasztosi Pál felvétele Csapadékosabb lesz az idő. Az erősen felhős égből többfelé hull eső, zápor, zi­vatar. A szél megélénkül. A legmagasabb nappali hő­mérséklet 22-27 fok között alakul. Nocsak □ A moszkvai állatkert, amely a szovjet korszakban igencsak elhanyagolt és roskatag volt, az új piacgazdaság körülmé­nyei között az orosz családok modem és kedvelt kiránduló- helyévé lett. A rozsdás rácsok­kal felszerelt kis ketreceket nagyrészt tágas állatlakóhe­lyek váltották fel, egyebek kö­zött az amúri tigrisek, a tibeti medvék és az amerikai préri- farkasok számára. S a látoga­tóknak sem kell már a nagy pocsolyákat kerülgetniük és a bokáig érők sárban taposniuk. A 20 hektáros moszkvai állat­kertben lázas építő és tatarozó tevékenység folyik. A világ nagy állatkertjeiben egyszerre csak egy-két helyet újítanak fel, Moszkvában azonban minden leromlott és az elke­rülhetetlen volt az egész terü­let felújítása. Nagyon rossz ál­lapotban van például az ele­fántház: a falai repedeznek és omladoznak. Az elefántok ide­iglenes lakhelyet kaptak, ahol azonban nincs elegendő terük a sétáláshoz. Az emberszabású majmokat pedig egy olyan ko­rábbi irodaépületben helyez­ték el, amelynek a földszintjén még most is gyógyszertár és fodrászszalon működik. Az ál­latkert naponta átlagosan 70 ezer látogatót fogad. □ Népi ételek versenyét ren­dezik meg július 28-án, vasár­nap Abádszalókon az európai régiók hagyományőrző népi és sportjátékait bemutató fesz­tivál egyik színes programja­ként. A rendezők lehetőséget teremtenek rá, hogy a részt­vevők a régi étkeket a szabad­ban készítsék el, így a főzési és sütési fogásokat az érdeklő­dők is nyomon követhetik. A szervezők gondoskodnak a nyersanyagokról, fűszerekről, illetve a sütés-főzéshez szük­séges eszközökről, felszerelé­sekről. Horoszkóp III. 21.-IV. 20. Ér­demes lenne végre CT rendeznie az életét. Szinte minden összegabalyo­dott Ön körül. Kérjen segítsé­get a rendszerezéshez, mielőtt komoly problémája származna belőle. IV. 21.-V. 20. Meg- Új könnyebbülten léle- <C 'N' gezhet fel. Végre vé­ge ennek a nagy és megerőlte­tő munkának. Most már jöhet a jól megérdemelt pihenés. Meg­érdemli. V. 21.-VI. 21. Köz­érzete, étvágya nem a legjobb. Mintha va­lami bántaná, s emiatt az egész szervezete beteg. Depresszió­jának, letargiájának az okát kel­lene megszüntetni. Harasztosi Pál felvétele Nyíregyháza (KM - D. M.) — Szinte felsorolni is nehéz mi mindennel foglalkozik Gubacsi Józsefné. Alapvég­zettsége tanító. Másodállás­ban a Váci Mihály művelő­dési központ népművelője, de ami a legközelebb áll hozzá, ő az Életvezetési is­meretek és készségek című prevenciós program vezetője is. — A város kilenc iskolájából huszonegy tanulócsoport be­vonásával az osztályfőnöki óra keretében próbáljuk fej­leszteni a gyerekek szemé­lyiségét, önismeretét, dön­téshozó és kommunikációs képességét. Az alkoholtól és a drogtól még „érintetlen” ta­nulókhoz szólunk. Felkészít­jük őket az életre, arra, hogy ellent tudjanak mondani a ki­sértésnek. Nem direkt mó­don beszélünk a dolgokról, hanem olyan szituációkat te­remtünk, ahol a gyermek át­éli a helyzeteket és megfo­galmazza az élményét. Szo­rosan kapcsolódik ehhez a tevékenységünkhöz a műve­lődési házban működő Har­mónia klub is. Itt a segítő­házból és az iskolákból érke­ző többszörösen hátrányos helyzetű gyerekeknek csiná­lunk programot. Korunk egyik jellemzője, hogy egészséges emberek egyik pillanatról a másikra tönkre mennek. A problémá­kat nem tudják kezelni vagy nem vállalják fel a kiutat és inkább az alkoholhoz, eset­leg droghoz menekülnek. — Mi segíteni próbálunk ezeknek a szenvedélybete­geknek is. Konzultációkat tartunk számukra és lehető­séget teremtünk, hogy más­ként lássák helyzetüket. A klubok működtetéséhez egy holland alapítvány támogatá­sát nyertük el. Éljenek a lovak Nyári mikulás Atlanta (MTI-Press) — Ha csak egyetlen ló is elpusztul a versenyek során, egy pillana­tig sem késlekedünk a Nem­zetközi Olimpiai Bizottság feljelentésével! Nem az alvilág, nem a terro­risták, hanem a jólelkű állatba­rátok tették a kijelentést, miu­tán megismerték, milyen ke­mény megpróbáltatás vár a de­rék paripákra Atlanta katlan­hoz hasonlítható lovardáiban. Azzal érveltek, hogy a leg­utóbbi tíz esztendőben 26 ló nem fejezhette be a versenye­ket itt, Georgia állam forró és páradús versenypályáin. A NOB komolyan vette a fenye­getést, s azzal vágott vissza, hogy: 1968 óta egyetlen ló sem múlt ki az olimpiai verse­nyeken. De azért jobbnak lát­ták megelőzni a bajt is, a felje­VI. 22.-VII. 22. *:», : > Lelkiismerete láza- wNc dozik. Olyan dolgot csinált, amit saját magának sem tud megbocsátani. Feldolgozni meg végképpen nem. Pedig muszáj. m VII. 23.-VIII. 23. rtjf pú- Bocsásson meg vég- re! Ha bosszút forral, az mindenkinek nehézséget fog okozni. Csak a csatabárdot ás­sa ki vele, de megoldásra sem­miképpen nem vezet. Más meg­oldás után kellene nézni. VIII. 24.-IX. 23. P"P j Szinte sajog az —Hu? egész teste. Minde­ne fáj. A sok orvosság helyett az életmódján kellene változ­tatni. Kíméletesebb táplálkozás és több mozgás. lentést is: a versenyprogramok időtartamát lerövidítették, több pihenőt kapnak a lovak s eközben kilencszer kilenc mé­Egy német és egy svéd Télapó — akik 33. világkong­resszusukra érkeztek — pancsol nyáriasan öltözött ka­rácsonyi manóikkal a tengerparton Koppenhágában AP-felvétel IX. 24.-X. 23. Ké- P szüljön fel rá. hogy w w öröm éri. Mégpedig nem is akármilyen. A lelkét is öltöztesse ünneplőbe. Ha felké­szül rá lélekben, jobban át is tudja érezni az eseményeket. X. 24.-XI. 22. Va- lami nyomja a szívét. Szomorúsá­gának okát azonban nem talál­ja. Úgy érzi, hogy Ön sem bán­tott meg senkit, és Önt sem bán­totta meg senki.- . XI.23.-XII.21.Vi­gyázzon, hogy a ( nagy befektetései nehogy becsődöljenek. Csak annyit kockáztasson, amivel még nem bukik nagyot. S rá­adásul az egész családját is veszélybe kergetheti. XII. 22.-1.20. Anya- gi téren jelentős t\ n veszteség érheti. Eb­be azonban ne nyugodjon bele, hiszen újítással, lendülettel ki­keveredhet ebből a helyzetből. Olyan valaki segít, akit eddig szinte észre sem vett. , - I. 21.-n. 20. Féltő jAXk gondoskodással ve- lilís£\ szí körül a gyerme­keit. Pedig ezzel a túlzott ba- busgatással, teljesen elveszi tő­lük az önállóságot. Éppen a sze- retetével köti őket gúzsba. II. 21.-III. 20. Kap- " p zsisága most tetőzik. "w*r Mérlegelje, hogy mi a jobb pár ezer forinttal több a takarékban vagy barátok, népes család veszi körül. Mindenkit elidegenít magától. Ószövetségi név, ere­dete és jelentése bi- zonyta­JAKAB lan. thucüFs i Kri!*tóf a görög Krisztophorosz név rövidüléséből ered, jelentése: Krisztust hordozó. Egyéb névna­pok: Dalibor, Jákob, Jakobina, Jakus, Tala- bor, Timur, Tömör, Valentin, Valentina. Katolikus naptár: Szent Jakab apostol napja. Ünnep. Az „Úr testvé­reként” emlegetett Ja­kab egyike annak a négy vagy öt személy­nek, akivel az Újszö­vetségben Jakab néven Jézus tanítványai közt vagy az ősegyházban találkozunk. O volt az első vértanúságot szen­vedett apostol Kr. u. 42.-ben. 25 éve halt meg Főnyi Géza Kossuth-díjas festő, kiváló 1971 tnűvcsz. 1924-ben vett részt először kiállí­táson, első önálló tárla­tának anyaga 1944-ben nagyrészt elpusztult. Tagja volt az Új Művé­szek Egyesületének. Főként csendéleteket, tájképeket és figurális kompozíciókat festett. Mozaikjai sok középü­let falát díszítik. 15.18 01.11 Folyóink jellemző napi adatai: a TISZA Tisza- becsnél -172 állandó, 10%, 18,2 fok; Vásáros- naménynál -156 cm, apad, 6%, 19,0 fok; Zá­honynál -250 cm, árad. 7%, 19,8 fok; Dombrád- nál 33 cm, apad 22%, víz­hőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi -63 cm, apad, 3%, 19,8 fok; A KRASZNA Ágerdőnél 99 cm, apad, 18%, 19.0 fok; A TÚR Garbóknál -87 cm, apad 7%, 18,3 fok. j Megér f egy mosolyt — Miért függesztik ki a menetrendet, ha min- Ú dennap két órát késik a vonat? — méltatlan- |; | kodik Kakucsi az állo- ’ máson. — Azért uram, hogy az utasainknak pon­tosan meg tudjuk mon­dani, mennyit késünk. Hírügyeletes: BODNÁR ISTVÁN Ügyfélszolgálat Szerkesztőség: Inform Stúdió (terjesztés): _— ___________________ Gubacsi Józsefné trénertanár teres, öt méter magas sátorban ventilátorokkal és felülről be­fecskendezett vízzel frissítik fel őket.

Next

/
Thumbnails
Contents