Kelet-Magyarország, 1996. február (53. évfolyam, 27-51. szám)

1996-02-21 / 44. szám

SZÍNES OLDAL 1996. február 21szerda Elterjedt a hír. hogy március 1-jétői kormányrendelet írja elő. hogy a rendőr hatósági intézkedésként elrendelheti a közterületen szabálytala­nul várakozó jármű rögzíté­sére a kerékbilincs alkalma­zását. A hír igaz — tudtuk meg Vattamány \ndrás őrnagy­tól. a közlekedési osztály alosztályvezetőjétől. Bár Nyíregyházán a rendőrség és a Parkoló Kft. eddig még nem szerezte be a bilincset, de ez csak idő kérdése. Ad­dig is a közterületfelügye­lők, a közlekedési és köz- rendvédelmi járőrök min­den szabálytalanul parkíro­zó járművet igyekeznek le­fényképezni. s nem marad el a pénzbüntetés sem. Narancsesö A sűrű hóesésben még élén­kebben pompáztak kedden a drága, narancssárga jelme­zekbe bújt, strucctollas fej­díszekkel virító, narancskő- tegekkel felvonuló Gilles- legények a dél-vallóniai Binche-ben. A mintegy 1500, szintén díszes öltö­zékben sorjázó, egész vá­roskát bejárt), utca menti bá­mészkodókat ismeretlenül is magával ragadó táncosok­nak már nehezebb dolguk volt. de azért most is hűek maradtak az évszázados ri­tuáléhoz. Végül is a törté­nelmi Németalföld legjelen­tősebb. Európa-szerte is­mert karneváljának. Köznyelvi értelemben telje­sen normálisan viselkedő, tisztességes magyar szó. Je­löli: a láb(fej) erőteljes rátá- másztását és rúgásszerű fel­emelését a talajról. ..Zajha­tás" kíséri, ez érzékelhető az ige hangalakjának zeneisé­gében (ld.: Weöres Sándor ; Száncsengő című versé­ben!). Kevésbé költői szö­vegkörnyezetben szintén rá­bukkanhatunk: „Lassan nem telik el úgy hónap, hogy ne értesülnénk arról: itt vagy ott a „csíkos ruhá­sok" megelégelték az „álla­mi felügyeletet", s dobban­tottak." Ami az argóban annyit tesz; a foglyok meg­szöktek a börtönből. Változóan felhős idő lesz, főként keleten várható eső, havas eső. A szél meg­élénkül. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet -4, +1 fok körül alakul. A leg­magasabb nappali hőmér­séklet 2, 6 fok között lesz. A természet érdekes játéka: az ember épí­tette hatalmas monst­rum, — a Tiszalöki Duzzasztómű — árnyékában kecses hattyúk ringatóznak a februári télben, mit sem törődve a jégtáb­lákkal, a hideggel. Egyszerű látványuk­kal is piciny melegsé­get varázsolnak az emberi szívekbe. A madarak királynői már érzik közeledik a tavasz, talán mi is re­ménykedhetünk, ha­marosan jobb idő kö­szönt ránk... Elek Emil felvétele Nocsak □ Szerencsétlen slusszpoén­nal ért véget 256 utas kirándu­lása, akik a Holdnaptár szerin­ti újév ünnepi kezdetére érkez­tek Hongkongba, s'vakációjuk végeztével hazafelé indultak Vancouverbe. A kínai naptár szerint a Patkány éve vette kezdetét, így a kanadai légitár­saság illetékesei ízetlen tréfát gyanítanak amögött, hogy a gépen feltűnt egy valódi pat­kány — írta a Reuter brit hír- ügynökség. A kis jószág nem sokkal a felszállás után szaba­dult el — vélhetően az egyik ételszállító konténerből —, s az utasok közé vegyült. Akko­ra pánik kerekedett, hogy a DC-10-es gép kapitánya a tervben szereplő Vancouver helyett Tokióban szállt le. In­nen a felzaklatott utasok egy másik járattal repültek tovább. A légitársaság szóvivője sze­rint fogalmuk sincs, hogyan kerülhetett a potyautas a fedél­zetre. A boldogtalan patkányt végül is sikerült elkapni, s a szóvivő hozzáfűzte: „Valójá­ban nem tudjuk, hogy az eset összefüggésben van-e a Pat­kány évével, de egész csinos kis véletlen, bár az utasok nem tudták igazán értékelni. Mind­azonáltal úgy vélem, hálát kell adnunk azért, hogy nem a Ló évét írjuk éppen.” □ Amikor leszáll az éj Kabul­ban, Afganisztán háborúpusz­tította fővárosa a tolvajok, a fegyveresek és a veszett ku­tyák vadászterületévé válik. A muszlint hívők pedig egyre ki­sebb számban tudnak részt venni a mecsetekben az utolsó esti imán, mert hazafelé veze­tő útjuk mind veszélyesebbé válik. Túlságosan is sok fegy­ver és elszánt ember van Ka­bulban. Az egyik éjszaka két 12 éves fiú állt őrt egy útaka­dálynál. Amikor egy újságíró közelített feléjük, a fiúk csak 10 dollár lefizetése után en­gedték át ezen a nem hivatalos áteresztő ponton. Horoszkóp „ III. 21.-IV. 20. Már megint újabb ÍT kalandokon töri a fejét. Nem ártana, ha lehiggad­na végre, mert nem áll jól ön­nek ez az örökös magas fokon való izzás. , IV. 21.-V. 20. A **jj3ájNr környezete nem kompenzálja túlsá­gosan az ön mostani meg­nyilvánulását. Ne utasítson vissza egy baráti meghívást, ta­lán így jóvá tehet valamit hibá­iból.- , V. 21.—VI. 21. Úgy A érzi, elpártolt öntől A A a szerencse, pedig ez nem így van. Ha sikerül a holtponton túljutni, meglátja, milyen könnyen veszi majd az akadályokat. Harasztosi Pál felvétele Nyíregyháza (KM — B. I.) — Amíg számunkra az álomba ringató párna a háló­szoba legvonzóbb darabja, addig Veres Pál számára: a munka tárgya. Ő ugyanis — tollfeldolgozó. Sok száz ván­Arckép Veres Pál tollfeldolgozó kos került már ki a keze kö­zül. Munkahelyén a párna-, a paplankészítés több folya­matában részt vesz. A műve­let a tollak tisztításával kez­dődik. Csak hófehér és tiszta toll kerülhet feldolgozásra. A munka menete tollválogatás- sal folytatódik. Hatalmas svájci gépek szortírozzák a libatollat. A nehezebbek, a kellemetlenek természetesen nem kerülhetnek a párnába, paplanba. Ki hinné, hogy olykor a toll is nehéz lehet! A megra­kott, hatalmas zsákok ugyan­is 50-60 kilósak. A gépbe pedig egy alkalommal 13 mázsa tollat kell pakolni. Le­het mellette izmosodni. Ter­mészetesen ez Veres Pál szá­mára nem okoz gondot, hi­szen erős testalkatú ember. Négy munkatársával végzi a munkát. A dunyhák, cihák készíté­sét töltőgépek végzik egy nagykállói partnernél. Egy párnába úgy 1,5 kiló tollat kell rakni a feldolgozottból. A kész termék jelentős része hosszú útra indul; japán és német exportra. Nem tudom, Veres Pál gondol-e arra, hány ember hajtja le a fejét azokra a párnákra, amelyeket ő és a munkatársai készítet­tek. Kőzabáló ősgolyó f Zubbonyosok Regensburg (DPA) — A Mars bolygón esetleg élnek kis élőlények Kari O. Stetter német mikrobiológus pro­fesszor feltételezése szerint. Ha ugyanis a Földön vannak olyan élőlények, amelyek a mélyben magas hőmérséklet mellett is képesek létezni, ak­kor ez a vörös bolygón is le­hetséges. Stetter elméletét föl­di expedícióinak eredményei­re alapozza. Az 54 éves stuttgarti mikro­biológust világszerte szakmája korifeusai közé sorolják, 1988-ban a német kutatótársa­ság a 3 miliő márkával járó Leibniz-díjjal tüntette ki. O ta­lált először a mélytengeri hul­lámokban és az Északi-tenger alatti forró olajmezőkben mik­roorganizmusokat. Stetter új felfedezéseit „kőzabáló ősgo­lyónak” vagy „rettenetes tűz­golyónak” nevezte el. Ezek a baktériumok képesek fény és levegő nélkül létezni. Az állatocskák, ahogy a ku­tató szeretetteljesen nevezi őket, megjelenésükben sokfé­lék lehetnek, egyszer korong, máskor pálcika alakúak, a mozgáshoz szükséges üstök­kel és ostorocskával. Az élet törzsfáján az őseredetihez leg­közelebb a különösen meleg- kedvelő ősbaktériumok állnak VI. 22.-VII. 22. Ma 'xJtífZ- képes arra, hogy c önkritikát gyako­roljon. Már éppen ideje volt, hogy szembenézzen saját ma­gával, s azokkal a kényes té­nyekkel, amik elől eddig a ho­mokba dugta a fejét. m VII. 23.-VIII. 23. ja Váratlan döntés elé állítják, s ön mint köztudott, ilyenkor leblokkol, se jobbra, se balra nem tud el­indulni. Kérjen gondolkodási időt, s csak utána nyilatkozzon.- VIII. 24.-IX. 23. j; v>, T Nem szabad elme- . 2I rülnie az önsajnálat­ban. Mások egyáltalán nem így érzik, mint ön, éppen ezért ne szerezze meg nekik az örömet, hogy önt búslakodni látják. . , . IX. 24.-X. 23. Fi­/ \ gyelmeztető jelként lir w is felfoghatja azt az érzést, mely arra készteti, hogy keresse fel az orvosát. Valószí­nűleg kimerültségről, vagy csak vitaminhiányról van szó, de nem árt az óvatosság. X. 24-XI. 22. Rá- X. ‘ r jött végre ön is, hogy nincs értelme olyan szekér után szaladni, amelyik nem veszi fel. Elég sok idő kellett ahhoz, hogy higgyen a saját szemének. m < XI. 23.-XII. 21. Ha végiggondolja az \ előzményeket, rá fog jönni, hogy helyesen csele­kedett. Senkitől ne kérjen most tanácsot, de lehetőleg ön se biz­tasson másokat cselekvésre. — hangzik Stetter magyaráza­ta. A tanszékvezető mikrobio­lógusnak néhány évvel ezelőtt első ízben sikerült ezeket a kis élőlényeket mesterséges éllet- térben kitenyésztenie. Rejtély, hogyan is kerülhetett volna a Földdel szomszédos bolygóra egy ilyen parányi kis élőlény? A Benetton család kényszerzubbonyba bújt tagjai mosolyognak a cég hétvégén, 120 országban induló reklámhadjáratának egyik plakátján AP-felvétel Eleonóra nevének je­lentése: Isten az én vi­eleonóra"1 j lágosságom. Az arab Ellinor ncv Spanyolor­szágon keresztül jutott Franciaországba, majd innen Angliába, ahon­nan az indoeurópai kul­túra egész területén el­terjedt. A nevet egy időben a görög eleosz. azaz irgalom, könyörü- I let szóból származtat­ták, így kapta görögös | Eleonóra formáját. 55 éve halt meg Frede­rick Grant Banting No- bel-díjas ka- 1941 nadai orvos, fiziológus. A torontói orvosi egye-1 tem kutatóintézetének professzora volt. Ér­deklődése a cukorbe­tegség tanulmányozá­sára irányult. .Akkor már sejtették, hogy a betegség — amely las­sú, de biztos halált oko­zott — összefügg a hasnyálmirigy műkö­désével. Előtte már fel­fedezték, hogy a has­nyálmirigyen belül, amely főleg emésztő- j enzimeket termel, apró testecskék vannak, s ezek hormont választa­nak ki. A hormon a ne­vét a sziget (insula) szóról kapta. így lett in­zulin. 07.41 20.36 A TISZA Tiszabecsnél -170 cm, apad, 11%, 0 fok; Vásárosnaménynál -96 cm, apad, 11%, 0 fok; Záhonynál -123 cm, apad, 19%, 0 fok: Dombrádnál 130 cm. apad. 31%, a víz­hőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi -42 cm, apad, 5%. 1,4 fok. A KRASZNA Ágerdőnél 147 cm, apad, 26%, 0,6 fok. A TÚR Garbóiénál -66 cm, árad, 10%, 0,8 fok. XII. 22.-I. 20. Nem a legjobb időszak ez (a (I a mostani a nagy ter­vek végrehajtásához. Ha még­sem tud kibújni valamilyen kényszerítő körülmény alól, akkor a legjobb, ha csak óvatos véleményt fogalmaz meg.- I. 21.-II. 20. Tehe- tétlennek érzi ma llíjn&s magát, pedig semmi oka nincs rá. Úgy találja, hogy minden összeesküdött ön ellen, s ezért csupán saját magát hi­báztatja. v - , II. 21.-III. 20. Elvan kissé maradva a munkájával, s ez okoz némi feszültséget önben. Nem sok kedve van most hoz­zá, de sajnos nem tud semmi ki­búvót találni; dolgoznia kell. Hírügyeletes: TÓTH KORNÉLIA \ " •' ' ’ • ■ ' _:'a; - v. ■: WBSkIH |, ü£ *| Wfj Ili}. -i “r ^ - ^- • vt-i-' : i ; I I « 4 1283 ||BBpiÍÍ Ä - $ ^ 3 Megér I egy mosolyt . — Jean! Vágjon el hosszában néhány szi­vart! ■— Hosszában, uram? — Igen, Jean! Az or­vos azt mondta, ezután |j csak fél szivart szívha­tok.

Next

/
Thumbnails
Contents