Kelet-Magyarország, 1996. január (53. évfolyam, 1-26. szám)

1996-01-17 / 14. szám

színes oldal 1996. január 17., szerda Kelet-Magyarország Se sárga, se zöld Január I -je óta sok egyéb — többnyire negatív — válto­zás mellett többek között azt is meg kellett érnünk, hogy most már egy-egy csekk be­fizetésével akár órákat is el­telhetünk az OTP-nél, mert a postán akármit nem adha­tunk fel. Hogy mégis mit. erre kértünk választ a nyír­egyházi 1. sz. postahivatal illetékes osztályán. Megtudtuk, hogy csak belföldi pénzesutalványt, illetve készpénzátutalási megbízást vesznek fel. Az új évben már sem sárga, sem zöld, sem pedig számí­tógépes csekkre nem lehet befizetni a postán. (Úgy tű­nik tehát, hogy a többórás várakozás aligha szűnik meg egyhamar az OTP-nél, más befizetőhelyeken. Öles léptekkel haladunk kelet fe­lé.) • jjjpl./ ■ V V­Gyémántok Holland tudósok új eljárást fejlesztettek ki gyémántok mesterséges előállítására. As „mozaikmódszer” alkalma­zása során néhány természe­tes gyémántot derékszögű lapocskákká csiszolnak. A mozaik felületén metánból és hidrogénből álló gázke­veréket hevítenek fel igen erősen, miáltal a metán kü­lönböző anyagokra esik szét. és szén összetevője a gyémánt szénanyagára ra­kódik rá. Bóni A Csárdáskirálynő című nagyoperett táncoskedvű, szeleburdi grófjával legfel­jebb csak igen távoli rokon­ságban lehet vizsgált sza­vunk. A latin eredetű bo­nusz a kereskedelem szak­nyelvében a forgalmi jutalé­kot jelöli, a rendszeres vá­sárlónak, fogyasztónak, használónak adott kedvez­ményt. A bóni e fogalom becézett, játékos formája. Az Első Magyar Koncesszi­ós Autópályát gyakorta igénybe vevők is kaphatnak ilyen „ajándékot". A nagy bóni — olvashattuk egy na­pihírben — a bérlet, amely három hónapra csak ötezer forintba kerül a magánau­tósnak. „Csak”... Változóan felhős, párás, helyenként tartósan ködös idő várható. Néhol hószál- lingózásra, zúzmarás ködre lehet számítani. Általában mérsékelt lesz a légmoz­gás. A hőmérséklet hajnal­ban-4 és-9, napközben-3 ; és 2 fok körül várható. Fújhat kint a szél, szakadhat a hó, didereghetnek az emberek az utcán, a növényházakban és a fóliasátrakban meleg várja a dolgos kezeket. Ám a külvilágtól elzárt környezetben nem csak a test melegszik fel: az üdezöld növények a tavasz hangulatát, a nyíló virágok a nyár színeit idézik fel. Bár a zord évszak is rejt szépségeket, a hideg téli napokon már langyos szellők, könnyű ruhák, sapka alól előbukkanó emberi arcok körül jár a képzelet Harasztosi Pál felvétele Nocsak □ Franciaországban egy asz- szony életének legnagyobb meglepetését élte át, amikor észrevette, hogy szülei egy éles kézigránátot tartottak öt­ven éven át a szalon pohárszé­kében. A kézigránátot 1918- ban gyártották. A szövetséges hadsereg használta a II. világ­háborúban. Felrobbanása ese­tén mindent megsemmisít hat­méteres körzetben. Ez a fajta gránát nem volt eléggé bizton­ságos, és bármely pillanatban felrobbanhatott volna. Az asz- szony a gránátot akkor találta meg, amikor elhunyt édesapjá­nak holmijait rakta rendbe. □ Oroszország arra készül, hogy első ízben állítsa ki Pria- mosznak. Kréta utolsó királyá­nak világhírű, évtizedeken át titokban őrzött kincseit. A He­inrich Schliemann által a múlt században Trójában folytatott ásatások során előkerült mű­kincsek 260 darabját „hadi­zsákmányként” szállították a Szovjetunióba. Csak néhány évvel ezelőtt erősítették meg hivatalos helyről, hogy azok Oroszországban vannak. Oroszország eddig minden, a kincsek visszaszolgáltatására irányuló német felszólítást elutasított. □ Egy szöuli napilap fényké­peket közölt olyan amerikai­akról, akik állítólag harcoltak a koreai háborúban (1950— 1953), és jelenleg is Észak- Koreában élnek. A szóban for­gó felvételek egy olyan filmről készült videorészletek, ame­lyet 1979 és 1981 között Phen- janban forgattak. A film címe „Névtelen hősök” volt. Ugyanez a lap már hétfőn is azt állította, hogy tíz amerikai él még mindig Eszak-Koreá- ban. Az amerikai 8. hadtest szóvivője a lap közlését cáfol­va kijelentette: nincs tudomá­sa arról, hogy amerikaikat tar­tanának fogva hadifogolyként más országban. házi piacon olyan „mérges­sel", amelyet a szakértők ko­boznak el az amatőr gombá­szoktól. Egyébként a szak­emberek munkája sem köny- nyű, hiszen még az ehető gombák mérete is változik az időjárástól és a csapadéktól függően. Ráadásul minden fogyaszthatónak megvan a mérges párja. Manduláné szakértelmét gyakran igénybe veszi a kór­ház is, amikor ételmaradé­kokból kell megállapítani, hogy milyen mérgezésről van szó. A gyors mentés ilyenkor létfontosságú. Érthető, hogy mostanában egyre több résztvevője van a gombatanfolyamoknak. A kirándulásokon szedett ehető gomba joggal lehet az étke­zőasztal kedvence. gombaszakértő Mandula Tamásné Harasztosi Pál felvétele Nyíregyháza (KM — B. I.) — Bár még messze a gomba­szezon, a leendő szakértők már ilyenkor készülnek fel a nagy feladatra. Mostanában kezdődnek a gombásztanfo- lyamok is, hogy György-nap táján, amikor megjelennek az erdők-mezők ízletes aján­dékai, már gyakorlatban is próbára lehessen tenni a megszerzett tudást. Mandula Tamásné, a MÁV művelődési házban in­duló gombakurzus vezetője. Sok tanfolyamot vezetett már, és sokáig volt egészség- ügyi szakértő. Manapság egyre több ember szed gom­bát, de sajnos nem mindenki ért hozzá. Sokatmondó adat: egy-egy forgalmasabb nyári napon 5- 6 kuka is megtelik a nyíregy­A kalandvágy génje # Kőíjász Washington (MTI) — Milyen belső erő ösztökél valakit arra, hogy ejtőernyős ugrást hajtson végre? Mitől éreznek mások sürgető belső parancsot veszé­lyes hófödte csúcsok megmá­szására? Mitől van az egyik emberben őrült kalandvágy, vonzódás a veszélyes helyze­tek iránt, miért irtózik a másik a legkisebb változástól is éle­tében? A közelmúltban kide­rült: a háttérből a gének irányí­tanak. Izraeli és amerikai kuta­tók egymástól függetlenül fe­dezték fel a „kalandvágy gén­jét” a 11-es kromoszómán. A felfedezés természetesen etikai kérdések egész sorát ve­ti fel — állítják a szakembe­rek. Eljön az idő, amikor a munkaadó genetikai vizsgálat­ra küldi az egy bizonyos állás­ra jelentkezőket, vagy amikor a szülők elvetetik visszahúzó- dónak „készülő” gyermekü­ket? Egy német művész keze nyomán, 1902 óta emeli íját az ég felé az Elba partján álló drezdai szobor, melyen megcsillan a lenyugvó nap sugara AP-felvétel III. 21.-IV. 20. Úgy érzi, hogy ezért a na­pért érdemes volt él­ni. Jó kedvét a munkasikerei is okozzák. Nem hiába mondják Önre, hogy megszállottja a munkájának. Ma is eredményes napot tudhat maga mögött. VI. 22.-VII. 22. Megbízhatóságából ismét jól vizsgázik. Bebizonyította, hogy Önre le­het számítani, s ezek az apró jó cselekedetek viszik a nagy tervekhez közel. IV. 21.-V. 20. Ne próbálja visszafor­dítani az időt! Leg­alább olyan káros, mintha min­dig a jövőt tervezgetné. Mind­két esetben elsiklik a „ma”. VII. 23.—VIII. 23. Igazán nem lehet panasza. Sok örö­met és sikert könyvelhet el és ezután sem lesz oka panaszra. Van ugyan valami, amin régen rágódiki. IX. 24.-X. 23. Kivé­teles dolog történik Önnel. Olyan, ami nem mindennap történik az em­berrel. Legjobb, ha természete­sen adja önmagát és várja a kö­vetkezményeket. XII. 22.-I. 20. Sze­relmében biztos társra talál, ami se­gít áthidalni a nehézségeket. Ma képes befejezni egy határ­idős munkát, ami egy kissé megnyugtatja. X. 24.-XI. 22. Bön­gészgesse a hirdeté­seket! Nagy tervei­hez közelebb viszik. Bármilyen kellemetlen dologgal is kell szembenéznie, most kiválóan alkalmas rá az idő. I. 21.-II. 20. Annyi mindent szeretne belesűríteni a mai napba, s annyi minden nem fog beleférni. Reálisan mérje fel a helyzetét, s tartsa szem előtt a fontossági sorrendet. V. 21.-VI. 21. Na­gyon együttérző. Úgy érzi, hogy má- soK munkáját könnyíti meg, ha szótlanul viseli a terheit. Kör­nyezete ezért nagyon hálás lesz és sokra becsüli. VIII. 24.-IX. 23. Nagy lehetőséget szaíaszthat el, ha nem dönt időben. Igaz, hogy nem kockázatmentes a vállal­kozás, de érdemes az újabb döntéseken eltűnődni. KI. 23.-XII. 21. A családjában valami íem várt, kellemet­len esemény következik be. Higgadtságával, határozottsá­gával sokat segíthet a helyze­ten. II. 21.-III. 20. Vágyálmot kerget. Ön, akire nem lehet ráfogni, hogy álmodozó, most belehullik egy elképzelt jele­netbe. Le kellene szállnia a fel­legekből. A római Antonius nem- zetségnév rövidülésé­ből. Je­ANTAL lentése Lm—talán: herceg, fejedelem, elöl­járó. További névna­pok: Antónia, Aszter. Rozalinda. Oros. Antal apát vagy másné­ven Remete Szent An­tal (251-356) felsőe­gyiptomi keresztény családból származott. Szülei halála után re­metének ment, egy sír­boltban húzta meg ma­gát, majd egy hegy­csúcsra vonult, ahol húsz éven át estik ke­nyéren és vízen élt. Öt­vennégy éves volt, amikor lejött a hegy­csúcsról, remetéket gyűjtött maga köré, így megalakítván a történe­lem első monostorát. Antal a szerzetesek pát­riárkája. a bőrbetegsé­gek védőszentje. Az Egyesült Államok irányítása alatt álló csa­patok öt éve 1991 indítottak támad á s t frak ellen Kuvait fel­szabadítására. Irak 1990. augusztus 2-án rohanta le a szomszé­dos Kuvaitot és az or­szághoz csatolta, mint ősi iraki területet. Folyóink jellemző adatai: a TISZA Tiszabecsnél -94 cm, apad. 19%, 0.8 fok. Vásárosnaménynál 44 cm, apad, 24%, 1.4 fok. Záhonynál 6 cm, apad, 31 %, 2,0 fok. Dombiadnál 223 cm, apad, 39%, víz­hőfok nincs jelezve. A SZAMOS Csengéméi 44 cm, apad, 14%, 0,8 fok. A KRASZNA Ágerdőnél 215 cm, apad, 36%, 0,4 fok. A TÚR Garbóiénál 38 cm, apad, 23%, 1,5 fok. Megér egy mosolyt — Képzeld, futás köz­ben elhagytam az órá­mat —panaszkodik ba­rátjának egy amatőr sportember. — S hogyan esett le a kezedről? — kérdezte a barátja. — Nem esett le, csak megállt, én meg rohan­tam tovább. Hírügyeletes: NYÉKI ZSOLT Ügyfélszolgálat Szerkesztőség: Inform Stúdió (terjesztés):

Next

/
Thumbnails
Contents